Блуждающие в лабиринте

FieryQueen
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: — Что вы рисуете? — вместо ответа спросила Джинни, пытаясь рассмотреть замысловатый контур.— Это Лабиринт. «Ариадна, — сказал Дионис, — ты лабиринт. Тесей заблудился в тебе, у него уже нет никакой нити; какой ему нынче прок в том,чтобы не быть пожранным Минотавром?»— То, что пожирает его, сильнее Минотавра.

Книга добавлена:
5-11-2023, 18:49
0
176
15
Блуждающие в лабиринте

Читать книгу "Блуждающие в лабиринте"



Глава 3

Не убиваешь, а хочешь

Вечно мучить?

Но для чего — меня,

убийственный неизвестный Бог?

Сквозь слёзы смеюсь!

Ты подкрался

и нынешней ночью?..

Чего тебе надо?

Ответь!

Холихедская гарпия: Не спится?

Лорд Волдеморт: Нет.

ХГ: О чём думаешь?

ЛВ: Жалею, что над Лондоном не видно звёзд.

ХГ: Зато в Гринвиче можно послушать про космос. На прошлой неделе я была на лекции про Марс.

ЛВ: Не доводилось. Расскажи.

ХГ: Ты откидываешься в удобном сидении, а над тобой — круглый белый купол. Но когда выключается свет и начинает работать проектор, то ты забываешь, что лежишь в кресле здесь, на Земле, и перед тобой экран, а не целая Вселенная. Галактика несётся на тебя с бешеной скоростью, кружится голова, и, кажется, можно почувствовать, как волосы развевает космический ветер.

ЛВ: Я, конечно, не астрофизик, но, кажется, в космосе вакуум. :)

ХГ: Ты невыносим! Это же просто метафора! :)

ЛВ: Ладно-ладно. Ни слова больше! И когда я теперь во всех красках вижу перед собой эту картину, обещай, что когда-нибудь покажешь мне Королевскую обсерваторию.

ХГ: Легко!

Джинни прислонилась лбом к двери, слушая шелест гравия под колёсами отъезжающей машины. Сердце в волнении колотилось где-то в районе горла.

— Джинни, ты ничего не хочешь мне рассказать? — Оказалось, мама уже вышла из кухни и с нетерпением, уперев руки в бока, стояла и смотрела на Джин. — С кем ты приехала?

Джинни вздрогнула от неожиданности и попятилась назад. Будучи порой единственным человеком, на которого папа мог выплеснуть весь восторг от своего увлечения, мама неплохо разбиралась в машинах. И явно прекрасно понимала, что отъезжающий от дома чёрный Роллс-Ройс не мог принадлежать Гарри, так как обошёлся бы тому в большую часть его наследства.

— Я тебе всё расскажу, но, пожалуйста, не сейчас, мам. Я переночую у Рона с Гермионой.

— Зачем? Джинни, детка, что случилось, почему ты такая бледная? — Мать встревоженно шагнула навстречу. Джин понимала, что надо её как-то успокоить, чтобы избежать ненужных вопросов и волнений.

— Ничего серьёзного, мам! — Джин улыбнулась ей как можно более непринужденно.

— Хорошо, расскажешь потом, — сдалась мама, словно признавая за Джинни право самостоятельных решений. — Ты уже позвонила Рону?

— Нет ещё, сейчас наберу. — Джинни пошла по лестнице в свою комнату, молясь, чтобы матери не показалось странным то, что она не сняла пальто. И заодно, чтобы она не заметила дыру в рукаве. В планы Джинни никак не входило, чтобы мама узнала про рану. Иначе Джин было точно не уйти от расспросов.

Наверху Джинни позвонила Рону, который ответил немного осоловелым голосом. Было ещё не слишком поздно, но брат, всегда работающий в ненормированном режиме, уже явно дремал. С трудом объяснив заторможенному со сна Рону свою просьбу, Джинни наконец получила согласие и, бросив смартфон на покрывало, резво запихала ноутбук и некоторые вещи в небольшой рюкзак. Поморщившись от боли, переоделась, а платье с простреленным рукавом спрятала в недрах шкафа.

— Папа тебя отвезёт.

Джинни вздрогнула, когда в дверях её комнаты появилась мать, которая, заметив это, нахмурилась.

— Не нужно, я уже вызвала такси, пусть папа отдыхает.

— Может, всё-таки останешься? Куда ты поедешь на ночь глядя? Ещё и Рона с Гермионой стеснишь… — спросила мать.

— Рон не против! Мне пора, спасибо, мам. — Джинни чмокнула её в щёку и поскорее сбежала вниз.

Стоя у подножия лестницы, она повернулась к вышедшей вслед за ней матери.

— И, мам, если кто будет спрашивать, не говори, куда я поехала, ладно? — Не дожидаясь нового витка расспросов, Джинни хлопнула входной дверью и заспешила к подъехавшему такси.

* * *

Твёрдо решив уйти из ресторана мадам Розмерты, Джинни со спокойной совестью послала работу к чёрту, отключив мобильник. Она мирно спала на отглаженном белье Гермионы-перфекционистки, когда её разбудил громкий стук в дверь. Едва разлепив глаза, Джинни увидела всклокоченного Гарри Поттера, одетого в полицейскую униформу.

— Мать твою, Джинни, что ты творишь? — Нечто странное было в его облике. Один глаз Гарри был подбит, а на скуле красовался отменный синяк.

— О, Гарри, что с тобой случилось?

Поттер метался по небольшой комнатке для гостей, засунув в карманы дрожащие от злобы и нервозности руки.

— А это лучше ты мне расскажи! Во что ты вляпалась, а, Джин? — Он посмотрел на неё яростными зелёными глазами, и Джинни, окончательно проснувшись, откинула одеяло, всунула ноги в тапки и встала.

— Скажи толком, что случилось. И почему ты не на работе?

— У меня обед, а я вынужден тут с тобой объясняться, — буркнул он.

— Ну, так пойдём на кухню, там и поговорим. — Джинни пошла к двери, накидывая халат поверх короткой пижамки, но Гарри поймал её за руку, не давая выйти из комнаты.

— Там Рон, я с ним приехал. Я хочу, чтобы мы поговорили наедине. Знаешь, что это? — Гарри показал пальцем на подбитый глаз. — Это двое неизвестных караулили меня возле моего собственного дома. Дома, мать твою, Джинни! И доходчиво пытались мне объяснить, чтобы я оставил в покое некую Джиневру Уизли и желательно не появлялся в районе километра вокруг неё!

Джин похолодела и в ужасе приставила к щекам ладони.

— Теперь я спрашиваю: что ты скрываешь от меня? — У Поттера проснулась неприятная вкрадчивая манера вести диалог. Натурально полицейская.

Мысли испуганными птицами заметались в голове у Джинни. Она совершенно не была готова ни к этому диалогу, ни к тому, что Реддл будет так форсировать события.

— Дело в том, что на той неделе я встретила мужчину… — Джинни сглотнула, представляя бурю, которая за этим последует. — И он не совсем верно меня понял.

— Судя по всему, он вообще тебя не понял! — Гарри со всего маху ударил кулаком в стену. — Что ты ему сказала, Джинни? Что подумаешь?

Джинни отчаянно замотала головой, чувствуя, как почва уходит у неё из-под ног.

— Может, ты хочешь, чтобы я с ним поговорил?

— Нет, Гарри, послушай, он очень опасный человек!

— Ну что ж, это я, как ни странно, и сам понял. — Гарри устало снял очки, протирая их извлечённым из кармана носовым платком. — Ладно, всё понятно. — Он зло пнул прикроватную тумбочку и пошёл к двери.

— Гарри, постой, дай мне всё объяснить! — Джинни выбежала за ним в коридор.

— Не нужно ничего объяснять, Джин. Твои сомнения говорят сами за себя, — с этими словами Гарри вышел на улицу, что есть силы хлопнув входной дверью. На шум из кухни выбежал Рон, на ходу заталкивая в рот сэндвич с курицей.

— Ну ты и дурында, — невнятно сказал брат с забитым ртом и выбежал вслед за другом, который уже завёл мотор. Рон замахал Гарри своими длинными руками, призывая забрать и его тоже. После того, как он запрыгнул в машину, Поттер, как сумасшедший, ударил по газам, и друзья умчались, лихо разбрызгивая воду из луж.

Джинни села за кухонный стол и в отчаянии опустила лоб на столешницу, немного побившись им о дерево. Через пару мгновений, когда она подняла голову, на лбу остались только следы от крошек, но ничего вразумительного так и не пришло на ум.

Она любила Гарри. Сильно и очень давно. Или, может, только из чистого упрямства цеплялась все эти годы за детское чувство? Попытки ответить на этот вопрос ни к чему не вели. Джинни крутила телефон на столешнице, но так и не набрала его номер, умело убедив себя при этом, что им всего-то нужна небольшая передышка.

Вечером пришла Гермиона, которая уже была наслышана о сегодняшнем происшествии, и потащила Джинни в торговый центр, намереваясь провести воспитательную беседу подальше от ушей мужа и одновременно немного развеяться. Когда они шли по открытому второму этажу торговых залов, а вокруг витал лёгкий аромат парфюмерии, навстречу им вышли две женщины. Одна из них была миниатюрная блондинка в норковом манто и с брезгливым выражением лица. Во второй женщине — брюнетке — Джин, к своему ужасу, узнала Беллу, пытавшуюся убить её накануне. Джинни судорожно вцепилась в руку Гермионы и хотела было пройти мимо, как вдруг Белла в зеркальном жесте схватилась за руку своей спутницы и горячо зашептала:

— Цисси, это она!

— О, Беллс, прошу тебя, не позорься, — ответила та, но Беллу было не остановить.

— Ты! Прогуливаешься здесь как ни в чём не бывало, мерзавка?

— А что, у тебя ко мне какие-то претензии? — моментально рассвирепела Джин. — Давай, скажи, чем ты недовольна?

— Дрянь! — зло выплюнула Белла и дёрнулась вперёд, намереваясь вцепиться длинными ногтями с чёрным лаком прямо в лицо Джинни. Однако женщина, названная Цисси, изо всех сил повисла на её руке. — Оставь Тома в покое!

— Почему бы вам не поговорить об этом со своим избранником? — любимым поучительным тоном заявила Гермиона, приосанившись. Джинни согласно подняла брови.

— Смотри, это всё из-за тебя. — Белла стянула с себя широкие солнечные очки. Под их стёклами оказался лиловый синяк, расползшийся уродливым пятном вокруг глаза и тянущийся к виску.

Гермиона неодобрительно поджала губы. Джинни, испытывая смесь злости и неприятного удивления, шагнула вперёд и наклонилась к уху Беллы.

— Ещё одно слово, и я пожалею, что не обратилась сразу в полицию, — шепнула она. Белла вцепилась-таки в плечи Джинни, которая немедленно зашипела от боли, но потом так же резко отступила и бросила подруге:

— Пойдём, Цисси.

Кинув на прощание нечто нелицеприятное, Белла потянула за собой светловолосую спутницу, и они поспешно скрылись в толпе торговых залов.

— Что ты ей сказала? — подозрительно спросила Гермиона.

— Неважно. — Подумалось, что если подруга-адвокат узнает об огнестрельном ранении, то тут Джинни точно не сдобровать.

— Джин, если тот мужчина ударил её, то, ты сама понимаешь, что это не самым лучшим образом его характеризует.

Они отошли немного в сторону от основного потока покупателей.

— Знаю, Гермиона, знаю, — подавленно подтвердила Джин, чувствуя, как в груди разливается досадный холод.

* * *

Курсор в текстовом документе, который Джинни споро набирала, увлёкшись темой журналистского исследования, заданного в университете, замер и замерцал на экране, когда раздался звонок в дверь. Джинни слегка пригладила рукой волосы и, внутренне посетовав на свой домашний вид, поспешила выскочить из комнаты.

За входной дверью, которую Джинни распахнула через пару мгновений, стоял мистер Реддл. На фоне расстёгнутого чёрного пальто и чёрного же свитера под ним ослепительно ярким пятном выделялся букет белых орхидей. Реддл увидел Джинни и тут же просиял, приветствуя её.

Помимо воли Джинни ощутила, как внутри что-то сладко заныло.

— Мистер Реддл… Том, зачем ты здесь? — исправилась она, вспомнив о его просьбе.

— Как твоя рана? — Между его густых чёрных бровей залегла беспокойная складка.

— Заживает. Всё хорошо.

— Я хочу, чтобы ты показалась Сметвику.

— Это ни к чему.

— И всё же… Собирайся, Арман уже ждёт нас.

Джинни замялась. Рана действительно не беспокоила её, но, видимо, показаться врачу всё же было необходимо. Но перед этим она обязана была сказать:


Скачать книгу "Блуждающие в лабиринте" - FieryQueen бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Блуждающие в лабиринте
Внимание