Вторая жена господина дознавателя

Катя Лакруа
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Если вас бросил жених, не идите страдать в парк. А уж если пошли, не подбирайте с земли колечко с намерением вернуть законному владельцу. Иначе может случиться всякое. Я, например, оказалась в другом мире, где меня принимают за другую и выдают замуж за человека с давно омертвевшим сердцем. Удастся ли мне вернуться домой? Или стоит попытаться растопить лёд в душе господина дознавателя? Время покажет, а пока главное — выжить в новом мире!

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:32
0
298
30
Вторая жена господина дознавателя
Содержание

Читать книгу "Вторая жена господина дознавателя"



— Я… могу… продолжить, — проскрипела я. — Если… крови больше не будет.

— Не будет, девочка, — успокоил меня Дэнвин. — Ты точно готова? Мы не торопим.

Однако мне уже хотелось побыстрее покончить со всем этим. Несколько минут погоды точно не сделают. И я кивнула в подтверждение своих слов.

— Хорошо. — Дэнвин поднялся и протянул мне руки. Я кое-как ухватилась за них, сзади меня поддерживал Адриэн. Когда я, наконец, смогла стоять без помощи, увидела, что ко мне подошла Орелия.

— Нужно поправить вуаль, — заявила она.

— Не утруждайтесь, госпожа, — подал голос жрец. — Остались только браслеты, поэтому капюшона будет достаточно.

— Но традиция… — начала было «маменька», однако её сурово перебил Бруно.

— Если служитель Амис говорит, значит, так можно. Ты же не станешь спорить со знающим человеком, да ещё в храме? Умерь пыл, пожалуйста.

Орелия тут же умолкла, подошла ко мне и натянула на лицо капюшон. Он закрыл меня до подбородка. Потом кто-то — судя по прикосновению, муж — взял меня за руку, снова подвёл к алтарю и, не размыкая захвата, протянул наши руки над чашей. Однако я инстинктивно вырвала пальцы, прижав к груди. Мне послышалось, будто кто-то из гостей фыркнул. А во мне вдруг проснулась бунтарка. Считают меня трусихой? А вот и выкусите!

Я смело протянула руку в том же направлении, по-прежнему ничего не видя из-ха капюшона, и почувствовала, как запястье обдало прохладой от браслета. Потом раздался щелчок, и жрец торжественно провозгласил:

— Благодарю милостивых богов за то, что позволили совершить обряд и сочетать священными узами брака господина Адриэна Эретьена Нордена и госпожу Элианну Бруну Азерис, отныне госпожу Норден. Теперь вы можете предстать друг перед другом, не таясь. Снимите ваши покровы.

Я потянулась к капюшону, стащила его и повернулась в сторону мужа. Пора уже, наконец, его увидеть. Иси была права: Адриэн и правда очень приятный мужчина. Тёмные волосы с проседью, собранные в хвост, аккуратные бакенбарды и бородка, нос с небольшой горбинкой. Губы плотно сжаты, но если бы он улыбнулся, наверняка стал бы ещё симпатичнее. А потом я посмотрела в серые глаза и невольно содрогнулась. Никогда и ни у кого я не видела такого взгляда — холодного и совершенно лишённого жизни…

— Можете скрепить союз, — провозгласил жрец. Я с волнением глянула на Адриэна. Он приблизился и поцеловал меня в лоб. А потом протянул руку. Всё-таки идиотские у них тут традиции! Пришлось, однако, поцеловать протянутые пальцы. Странно, но особого унижения я не почувствовала. Наверное, начинаю понемногу привыкать к местным обычаям, и уж наш традиционный поцелуй меня бы точно смутил гораздо сильнее. Алтарную, тем временем, заполнил гул голосов и аплодисменты. Кажется, церемония завершилась.

Глава тринадцатая. Свадебный обед

Из храма мы выходили уже через парадные двери, украшенные необычными резными узорами. Как только очутились снаружи, я с трудом удержалась от стона и закрыла глаза — так сильно резанул по ним яркий дневной свет. Меня повело в сторону, так что пришлось ухватиться за руку Адриэна. Он невозмутимо помог мне принять нормальное положение. Сзади шли Бруно и Орелия, остальные гости устремились следом. Вскоре небольшая поляна перед храмом заполнилась разговорами и смехом.

Когда я, наконец, привыкла к свету, голова немного прояснилась. Правда, после обморока ещё мутило, и каждый шаг давался с трудом. Я, наверное, неплохо оттягивала мужу локоть, потому что он склонился ко мне и тихо спросил:

— Может, вас на руках понести?

Я подняла на него взгляд и прочла в глазах явную издёвку.

— Боюсь, надолго не удержите, — так же тихо огрызнулась я, демонстративно осмотрев свою далеко не хрупкую фигуру.

— Вижу, характер остался при вас, — отбрил он с едкой улыбочкой.

— А я и не утверждала обратное.

На этом разговор прервался. Наверное, со стороны наша перепалка выглядела перешёптываниями счастливых молодожёнов, учитывая улыбки. Да уж, с этим мужиком точно придётся отрастить зубы.

С Антоном, конечно, тоже ссоры случались, разное бывало. Но мы оба отходчивые и не любим конфликты, поэтому быстро мирились. Элианне же досталось сокровище явно под стать.

Я хотела немного отодвинуться и попыталась вырвать руку, однако Адриэн не дал мне этого сделать, притянув ещё ближе.

— Не дёргайтесь, я вас не съем. Если отпущу, вы снова свалитесь. И вообще для вас же лучше изображать счастливую жену, а не шарахаться от меня.

Пришлось подчиниться. Хотя, честно говоря, мой свободолюбивый порыв и так уже сошёл на нет: я снова почувствовала головокружение и тошноту. Желудок свело от голода, пить хочется нестерпимо, в чёрном наряде тесно и жарко. Ну хоть корсеты здесь не носят, и на том спасибо!

Наша процессия довольно быстро добралась до дома. Бруно и Орелия обогнали нас ещё на подходе, и теперь встали на пороге. Рядом с лестницей сновал какой-то человек в чёрной накидке, а возле ступеней стояла тренога с… фотоаппаратом! Ого, нас даже фотографировать будут? Вот это новость!

Голос господина Азериса, явно как-то магически усиленный, зазвучал на всю округу:

— Приветствуем наших дорогих молодожёнов и уважаемых гостей, почтивших своим присутствием церемонию. Просим всех немного отойти, чтобы господин Окрис сделал первые карточки молодожёнов.

Гости послушно и слаженно отступили назад, а мужик с фотоаппаратом накрыл себя и свою технику накидкой и попросил:

— Встаньте ближе друг к другу, улыбнитесь и постарайтесь не двигаться. Расслабьтесь, больно не будет. — И он хохотнул, а Адриэн скептически хмыкнул. У меня на эмоции сил не нашлось.

Мы встали совсем вплотную, касаясь друг друга бёдрами, и замерли. Я по-прежнему держала мужа под руку, а он накрыл мою ладонь своей. Думаю, улыбки явно получились вымученными, однако фотограф больше ничего не сказал. Удивительно, но его агрегат работал тихо, и вскоре нам было разрешено расслабиться.

— Прошу подойти родителей молодой супруги, — сказал фотограф. Бруно встал по левую руку от Адриэна, Орелия — справа от меня. И снова мы натянуто улыбались, пока господин Окрис делал свою работу.

— Теперь прошу подойти всех гостей, — попросил он.

Присутствующие очень слаженно встали за нами.

— Отлично! Встаньте чуть ближе. Господин с тростью, подвиньтесь немного к вашей спутнице. Так! Прекрасно, улыбаемся. Замерли! Прекрасно. Ещё раз! Госпожа в шляпке с птицей, пожалуйста, встаньте чуть левее. Благодарю!

Я вспомнила фотосессию на свадьбе Ксюши и Ромы. Весёлый дядька-фотограф то и дело отпускал безобидные шуточки, поэтому на групповых снимках все получились очень радостными. На этих фотографиях я себе даже нравлюсь.

— Что ж, пока закончим, господа и дамы! Увидимся с вами на торжественном обеде, — провозгласил фотограф, не отрывая взгляда от своего девайса.

Бруно вышел вперёд, и снова его голос разнёсся по двору.

— Просим дать виновникам торжества несколько минут на то, чтобы привести себя в порядок. Скоро подъедут те гости, кто не смог почтить присутствием церемонию. Всех прошу следовать за мной.

И Бруно, повернувшись, чинно повёл за собой толпу гостей, а Орелия обратилась к Адриэну.

— Господин Норден, позвольте проводить вас в отведённые вам покои. Элианной займётся Исидория.

Адриэн кивнул, и последовали за Орелией в дом. Стоило мне немного приотстать, как откуда-то из бокового коридора ко мне кинулась тёмная тень.

— Ах, госпожа, миленькая моя, как вы? — горячо зашептала Иси. — Слышала я про ваше недомогание, госпожа Элинора успела своей служанке сказать, а она остальным. Вы не волнуйтесь, говорят, к счастью это!

Ох, что-то я сомневаюсь… Про Элинору и её длинный язык даже думать не хотелось.

— Сейчас отдохнёте, совсем оправитесь, и пойдёте обедать.

— А танцы будут?

— Будут, госпожа, уже и музыканты приехали. Из самого Леренса! Лучший оркестр, как говорят.

— И нам придётся танцевать?

— А как же, госпожа! Вы с господином Норденом откроете свадебный бал. Да не переживайте, вы же всегда балы любили, да и супруг ваш, говорят, часто посещал балы с первой женой.

Иси округлила глаза и прикрыла ладошкой рот, потому что мы почти догнали Орелию и Адриэна у лестницы.

— Что ты там бормочешь, Исидория? — строго спросила «маменька».

— Ничего, госпожа, это я всякую ерунду себе под нос болтаю, как обычно. Вы ж знаете меня, госпожа. Иси очень глупая. — И девчонка склонилась чуть ли не до земли, потому что Адриэн тоже повернулся к нам. — Благоденствия вам, господин Норден!

— Доброго дня, — сухо ответил Адриэн, а я мысленно поставила ему плюсик: всё-таки не каждый аристократ здесь станет отвечать на приветствие простой служанки.

Иси замолчала, но с ней мне всё равно было спокойно. Я даже почувствовала себя лучше. Комната Элианны находилась дальше той, где разместили Адриэна, так что Иси снова смогла заговорить. Правда, всё ещё шёпотом.

— Ах, госпожа Элианна, какая ж вы пара красивая! Я вами из окна кухни любовалась. Так засмотрелась, что получила по зад… пониже спины от приезжего повара. Чего, говорит, глазеешь, дура? Работа, говорит, не ждёт. А я что, разве ж могла я пропустить появление моей госпожи с супругом? Фотокарточки чудесные будут! Фотограф-то тоже из Леренса прибыл, очень известный господин, в газете его карточки печатают! Вы бы, госпожа, одну мне припасли, чтобы я каждый день могла любоваться и возносить молитвы за ваше благополучие.

— Иси, перестань! Карточку я тебе, конечно, могу подарить, только не надо всего этого… преклонения.

— Госпожа, миленькая вы моя, да я же не хотела вас обидеть! Я с добром! — В голосе служанки послышались плаксивые интонации.

Голову сдавило, и я поморщилась. Ну вот, мало того, что самой плохо, теперь ещё и Иси невольно обидела…

— Хорошо, хорошо, будет тебе карточка! — Я устало возвела глаза к потолку.

— Спасибо, госпожа Элианна! Вы такая добрая! — Она открыла передо мной дверь, и я с облегчением выдохнула.

— Сколько у меня времени, Иси?

— Полчаса точно есть. Подправить вам косметику да причёску — как раз хватит. Я сейчас полотенце принесу, обтереть вас.

Вот чего тут точно недостаёт, так это душа! В ожидании Иси я присела на стул. Больше всего на свете хотелось прилечь на кровать, но я понимала, что в таком случае тут же усну и вряд ли меня удастся разбудить без применения силы.

К счастью, Иси не заставила себя долго ждать. Протиснулась в дверь, прижимая к боку таз, и ногой прикрыла её.

— Сейчас приведём вас в наилучший вид, моя хорошая!

Ещё бы из этого душного футляра выбраться… Но об этом пока можно только мечтать. Иси осторожно расстегнула крючки, и я с её помощью спустила платье с плеч. Служанка бережно обтёрла мокрым полотенцем мои руки, плечи, шею, потом вытерла насухо и снова натянула лиф на место. Я стояла и старалась не задремать. Как ни странно, Иси помалкивала. Иногда вздыхала.

— Ты какая-то грустная, Иси, — начала я, стянув платье на груди, чтобы Иси было удобнее застёгивать крючки. — Тебя кто-то обидел?


Скачать книгу "Вторая жена господина дознавателя" - Катя Лакруа бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Вторая жена господина дознавателя
Внимание