Дело о прекрасной эльфийке

Евгения Лифантьева
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!

Книга добавлена:
7-10-2022, 12:52
0
228
64
Дело о прекрасной эльфийке

Читать книгу "Дело о прекрасной эльфийке"



Глава 15

Утром Иван, как и ожидал, получил выволочку от начальника участка. На планерке капитан Талл Такас даже не смотрел в сторону землянина, словно того и не было в кабинете, но когда все начали расходиться, окликнул:

— А вас, мастер Турис, попрошу остаться!

Иван невольно хихикнул: слишком уж слова начальника походили на реплику из старого советского фильма.

Капитан нахмурился:

— Не вижу причин для веселья.

Иван развернулся, щелкнул каблуками и положил на стол папку с делом о краже в пансионате:

— Думаю, можно передавать в суд.

На то, чтобы привести в порядок документы, Ивану потребовалась половина ночи и весь опыт земной бюрократии. Обложившись сборниками местных законов и инструкций, он перепроверил все «слабые места» собранных доказательств и, в конце концов, пришел к выводу, что процессуальные действия выполнены безукоризненно. Нужно только оформить это и лишний раз упомянуть в описании статьи и пункты уложений.

Однако Талл Такас не оценил подвиг подчиненного. Скривился, забирая папку:

— Если можно — передаем. Лучше скажи, зачем тебя понесло в дом Вателли?

Иван пожал плечами:

— Протокол первичного осмотра места происшествия, имеющийся в деле, неполон. Решил, что пусть и задним числом, но нужно привести в соответствии с уложением.

— А зачем хамил командору?

Далее последовала тирада по поводу того, что высшие эльфы, особенно боевые маги — это не те, с кем можно так вот запросто разговаривать. И пить чай. И что если полицейских пустили в дом, то это не означает, что они могут считать себя хозяевами того дома и отдавать распоряжения…

Иван стоял с видом «лихим и придуроватым», как положено выглядеть перед лицом недовольного начальства. Наплевать на то, что некоторые из отцов-командиров потом начинают путать первую букву фамилии…

В этот момент в приемной раздался шум, дверь распахнулась и на пороге возник дежурный:

— Господин капитан! Его Высокопревосходительство лорд-командор Вателли!

Впрочем, полицейский мог и не докладывать — в ту же секунду боевой эльф проскочил мимо него и вихрем ворвался в кабинет. На этот раз одет он был не в опереточные белые лосины, а в темно-зеленые брюки и такую же неброскую куртку, похожую на полевую форму.

Капитан Такас вскочил, и теперь уже на его лице застыло придурковатое, точнее, несколько ошалевшее, выражение:

— Ваше Высокопревосходительство! Какая честь! Чем мы можем быть полезны?

— Здравствуйте, господа, — кивнул Вателли. — Капитан, разрешите обратиться к вашему подчиненному?

— Не может быть! — выпалил полицейский. — То есть, да! Да, конечно, Ваше Высокопревосходительство! Всенепременно! Можете располагать!

Вателли протянул Ивану кожаную папку:

— Тут то, что вы просили. И вы оказались правы, молодой человек! У этого дома немало секретов.

— Спасибо! — сдержанно кивнул сыщик, не понимая, как вести себя дальше.

— И еще… господин… Турис, кажется?

— Да.

— Господин Турис! Мне бы хотелось поговорить с вами наедине. Господин Такас, вы позволите?

— Конечно! Всенепременно! Какие могут быть вопросы! Располагайте господином дознавателем по вашему разумению! — залебезил капитан.

— Вот и хорошо…

Боевой эльф кивнул, приглашая Ивана за собой, и направился к выходу. Ничего не понимающий сыщик поспешил за ним. Несмотря на невысокий рост, двигался командор с такой скоростью, что Ивану пришлось почти бежать. Вателли пронесся по коридорам полицейского управления, выскочил на улицу и взмахнул рукой. Моментально к ним подъехала «самобеглая коляска» с шофером-человеком.

Приоткрыв дверцу, эльф на секунду задумался:

— Мастер Турин, вы располагаете парой склянок?

— Конечно, — кивнул Иван.

— Тогда поедем к моему несостоявшемуся родственнику. Я долго откладывал этот разговор, но…

Несмотря на то, что лорд Вателли выдернул землянина под предлогом «поговорить», в салоне самобеглой коляски он не произнес ни слова. Иван раскрыл папку, которую принес эльф, мельком пробежал глазами по паре чертежей и короткому тексту, потом уставился в окно.

Ехал экипаж весьма споро.

«Километров шестьдесят, а то и больше, — прикинул Иван, глядя на мелькающие фонарные столбы и стены домов. — Интересно, тут уже придумали ПДД? Так носиться по городу, если нет светофоров и регулировщиков, а улицы рассчитаны на телеги, — никакая «мигалка» не спасет».

А вот рессоры и надувные шины в Империи уже, похоже, изобрели: несмотря на скорость, не ощущалось той тряски, которую не мог забыть землянин, прокатившийся однажды с Бурегагом.

Впрочем, размышлять о прогрессе автомобилестроения Ивану долго не пришлось. Самобеглая коляска промчалась по «горе» — богатым улицам приморской части города, обогнула доки и остановилась почти у самого порта, рядом с причалами, у которых стояли военные корабли. Здесь дома были не особо роскошными: стандартные для столицы двух-трехэтажными особняки, выстроенные почти впритирку друг к другу. Однако улица выглядела не просто ухоженной, а чуть ли ни вылизанной: все стволы деревьев, растущих ровными рядами вдоль проезжей части, побелены, тротуары выложены тесаным камнем, трава на газонах, несмотря на осень, радует яркой зеленью…

«Покрашена она, что ли?» — мысленно усмехнулся Иван, вспомнив старый армейский анекдот.

Коляска затормозила у одного из коттеджей, выглядевшего чуть помассивнее других. Вателли выскочил первым и приказал шоферу:

— Жди!

В отличие от земного «частного сектора», в Империи еще не придумали гаражей, в которые можно заехать с улицы. В богатых провинциальных усадьбах ворота вели на парадную аллею, тянущуюся до главного крыльца. А в столице, где свободной земли поменьше, на улицу выходила лишь небольшая калитка в узорчатой ограде, окружающей дом. Если у хозяина дома и имелся собственная карета с лошадьми или самобеглая коляска, то размещались они на заднем дворе, куда надо попадать через проулок.

— Постарайтесь разговорить Нитолироса, — произнес эльф и постучал в калитку.

— Кого? — не сразу сообразил Иван.

— Его Высокопревосходительство лорда-командора северного флота Нитолироса Бурегага. Я… в общем, после смерти Ви мы не разговаривали. Эти допросы… они для него были просто оскорбительны. Он замкнулся, считая, что все обвиняют его в смерти невесты. Если вы расскажете ему о своих предположениях, то он, наверное, сможет вам помочь.

Ивану не удалось ни о чем больше спросить: калитка распахнулась, но пожилой слуга с военной выправкой, стоящий за ней, и не думал пропускать их внутрь ограды.

— Я знаю, что Его Высокопревосходительство дома, — ледяным тоном произнес эльф. — Идите и доложите: прибыл лорд-командор Яриус Вателли со старшим дознавателем Турисом.

Привратник коротко кивнул и захлопнул калитку перед носом у гостей.

Иван абсолютно явственно увидел, как вокруг ладоней эльфа заплясали короткие молнии. Однако Вателли сдержался, шумно выдохнул и с каким-то почти обиженным выражением произнес:

— Вот видите!

Иван кивнул, хотя не очень понимал, что он должен видеть. Наверное, то, что произошло, было вопиющим нарушением этикета.

— Думаете, нас примут? — спросил он.

— Думаю, да. Потому что, конечно, Нитолирос всегда был оригиналом, но не до такой же степени!

Лорд Вателли оказался прав: через некоторое время калитка распахнулась, и тот же слуга пригласил их в дом:

— Его Высокопревосходительство ждет вас в гостиной.

Ивану было очень любопытно увидеть младшего брата старого знакомца — лорда Бурегага из Кнакка. Тот «северный варвар» отличался не только огромным, далеко за два метра, ростом и предельной блондинистостью, но и неукротимым энтузиазмом. Стремление «шкафчика» (как окрестил его для себя Иван) совать нос во все дырки и принимать во всем деятельное участие даже заставило сыщика какое-то время подозревать его в убийстве.

Про лорда-командора Нитолироса Бурегага Иван слышал разное… Наставница Анастис назвала его «идеальным солдатом», жена лорда Вателли — «дикарем» и «убийцей». В реальности же Нитолирос не уступал размерами старшему брату, но называть его «шкафчиком» Иван вряд ли бы решился.

«А ведь это действительно — машина для убийства», — подумал сыщик.

Такой же светловолосый и высокий, как брат, Нитолирос был шире в плечах, суше и собраннее, словно готовый к прыжку хищник. Говорил этот лорд Бурегаг медленно, чуть-чуть растягивая слова, словно опасаясь сорваться на крик:

— Добрый день, господа! — сухо кивнул он, когда Иван и лорд Вателли вошли в гостиную. — Надеюсь, ваш визит не затянется надолго, поэтому я пока не распоряжаюсь об угощении.

Эльфа передернуло, но он заставил себя вежливо улыбнуться:

— Не знаю, насколько затянется наш разговор. Мы принесли известия, которые могут тебя заинтересовать.

— И что это? Очередные сплетни, которые распускает всякое придворное бабье?

Оказавшись между двумя Высокопревосходительствами, сыщик ощутил, как сгустился воздух и явственно запахло озоном. Причем метать молнии — настоящие, физические, а не фигуральные, похоже, были способны оба лорда. Они едва сдерживались, чтобы не вцепиться друг другу в глотку. Поэтому Иван решил, что лучше переключить внимание на себя. Если сразу не убьют, то потом можно как-нибудь выкрутиться.

Поэтому начал без предисловий:

— Лорд, скажите, вы знали о потайном выходе на винтовую лестницу из камина в гостиной Виолин Вателли?

— Что? — было ощущение, что лорд Бурегаг со всего размаха влетел в стену.

Иван начал занудным «чиновничьим» голосом:

— Осматривая место преступления, я обратил внимание на боковую внутреннюю стену камина, в которой, по всем признакам, имелся потайной проход. Я не знал, как открыть его, поэтому попросил нынешнего владельца дома, Его Высокопревосходительство лорда-командора Вателли, разыскать все схемы и планы строения, которые могли храниться среди прочей документации. Его Высокопревосходительство лорд-командор Вателли сделал копии поэтажных планов и описания здания, составленное зодчим мастер-лордом Амаринусом. На планах отмечено, что вышеуказанная внутренняя боковая стена камина представляет из себя металлическую плиту с декоративным покрытием, имитирующим кирпич. Данная плита выполняет функцию дверной створки, ведущей на площадку винтовой лестницы, соединяющей подвал здания со вторым и первым этажами, а также чердаком. С первого этажа на винтовую лестницу есть выход из коридора, ведущего к помещению, помеченному как «личный кабинет». Со второго этажа выход на винтовую лестницу находится около личных покоев покойной хозяйки дома. Есть выход на чердаке, назначение помещения не указано…

— Что? Какой чердак? Какая лестница? — процедил лорд Бурегаг. — Ты в своем уме, короткоживущий?

— Чердак — обычный… наверное, — задумчиво произнес Иван. — Но гораздо интереснее то, что в подвале выход на винтовую лестницу начинается в лаборатории, причем тоже в камине. Вы знали об этой конструктивной особенности дома?

— Что? — опять переспросил великан. — Какая особенность? Это тут при чем?


Скачать книгу "Дело о прекрасной эльфийке" - Евгения Лифантьева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Дело о прекрасной эльфийке
Внимание