Цикл "Аратта". Книги 1-7

Анна Гурова
80
8
(5 голосов)
4 1

Аннотация: Мир десять тысячелетий назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох — все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель. Пятнадцатилетний царевич Аюр отправляется на свою первую настоящую охоту, чтобы в единоборстве одолеть великого зверя. Его путь лежит в Ползучие горы, где все еще водятся мамонты и кровожадные саблезубцы. В желании испытать себя юноша даже не представляет, как далеко ему придется зайти на этом пути. То, с чем ему предстоит столкнуться, куда хуже любого дикого зверя… Юная Кирья из лесного племени ингри, живущего на окраине обитаемого мира, случайно открывает в себе волшебный дар. Простая глиняная свистулька в ее руках обретает необыкновенную и порой опасную силу. Как распорядиться этой силой, особенно когда в лесные земли вторгаются чужаки и привычный мир начинает рушиться прямо у нее на глазах?..Этот цикл романов — первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.

Книга добавлена:
31-07-2023, 00:43
0
2 180
480
Цикл "Аратта". Книги 1-7
Содержание

Читать книгу "Цикл "Аратта". Книги 1-7"



* * *

Предрассветная тьма окутывала поляну. Костер едва тлел. Марас сидел перед ним, изредка подкидывая сухие ветки, и тогда над углями снова начинали ненадолго плясать язычки пламени. Все прочие изоряне спали. Даже те, чья очередь была сторожить, клевали носом, не в силах преодолеть тяжкую дрему. Окрики, а затем и тычки главаря не оказывали на сонных парней никакого воздействия. Это казалось Марасу странным и тревожным. Да, поляна сейчас опутана чарами – но что, если он здесь не единственный, кто способен их наводить?

– Почему не спишь? – неожиданно спросил он у Суви.

Бывшая служанка вздрогнула и вскинула голову, искоса взглянув на бледного изорянина. Его глубоко сидящие глаза были двумя провалами на лице, а третьим черным провалом глядел оберег на груди.

Марас оглядел поляну, бросил гневный взгляд на совсем заснувших сторожей, пнул ближайшего, но тот только что-то невнятно промычал. Суви съежилась. После того как Марас не заснул с остальными, она стала бояться его еще больше. Почему он не спит, как ему это удалось?

Тем временем Марас закрыл глаза, снова взял в руки свой амулет, начал втягивать студеный ночной воздух.

– Мать Зверей, – произнес он вдруг, поднимая голову и оглядывая лес. – Матерь Зверей здесь!

Суви бросила на Мараса изумленный взгляд.

– Я чувствую присутствие великой богини, – продолжал Марас, говоря то ли с девушкой, то ли сам с собой. – Этот, который стрелял, – оборотень, правда?

Суви промолчала.

– Ты должна знать! – с ноткой угрозы произнес изорянин.

– Я лишь служанка царевны…

– Служанка… – Марас поймал ее взгляд. – Станимир послал за нами в погоню своих оборотней? Неужели всего одного? Где другие? Ждут в засаде? Князь лютвягов коварен, но сына Шкая ему не обмануть!

– Я плохо понимаю твою речь! – жалобно отозвалась Суви. – Мне велели занять место царевны. Я повиновалась…

– Почему они спят? – резко спросил Марас. – Кто-то зачаровал их? Ты…

У Суви вся кровь отхлынула от лица. Она приподнялась, словно собираясь кинуться в лес.

– Ты хорошо поешь. Пой.

– Петь? – пролепетала Суви. – Что… петь?

– Пой для Матери Зверей!

– Но… Наш бог – Исварха, Господь Солнце…

– Солнце, – кивнул Марас. – Солнце – хозяин неба. А хозяйка?

«Никакой хозяйки неба нет, это ересь!» – вспомнила Суви одно из заученных начал веры, но прикусила язык. Немного помедлила, вспоминая хоть что-то подходящее, и запела:

– Заря моя, заря вечерняя!
Игра моя, игра веселая!
Вы во саду играйте, девушки,
Играйте во саду у матушки…

Незатейливая песенка полилась над поляной. Суви пела, надеясь, что Марас не настолько хорошо знает язык Аратты, чтобы понять смысл.

– Ступай домой, покличет матушка,
Да я не гляну в ее сторону.
Игра моя ведь не доиграна,
Ведь не допета моя песенка…

Но кажется, главе посольства песня понравилась. Он слушал внимательно, а когда Суви умолкла, склонил голову, будто присоединяясь к молитве.

– Тебя слушал лес, – глухо проговорил он. – Не только я. Кто-то еще. Может быть, Матерь Зверей…

«Надеюсь, что не только ты! – подумала Суви. – Где же Власко?!»

После того как изоряне отбили нападение, ее возлюбленный куда-то исчез. Не сдался же он? Здесь их пятеро – он один… Какая чепуха! Он не бросит ее, он придет…

Словно в ответ на ее мысли, от черных деревьев отделилась тень и через пару шагов превратилась в лютвяжского воина. Это был Власко. Казалось, он плывет в воздухе, словно клок тумана. В руке наготове – поднятая сулица. Он остановился на опушке, озираясь и совершенно не пытаясь укрыться. Марас заметил его первым. Он было схватился за рукоять ножа, но через миг Суви с ужасом увидела, как по лицу изорянина расплывается широкая довольная улыбка.

– Он не видит нас, – подмигнул он Суви. – И не слышит. Мать укрыла нас своим крылом…

Увидев ее изменившееся лицо, сурово шикнул:

– Молчать, не мешать! Я все сделаю сам…

Марас встал и вытащил нож, не сводя взгляда с врага. Власко все еще стоял, оглядываясь по сторонам. Морок, наведенный на поляну, сбивал его с толку; он знал, что находится там, где надо, но видел только пустую прогалину и пытался понять, где заблудился. Изорянский чародей шагнул ему навстречу, занося нож для смертельного удара… И заорал от резкой боли – Суви изо всех сил толкнула котелок с ухой, горячая гуща хлынула Марасу на ноги. Власко вскинул сулицу.

– Я здесь! – пронзительно закричала Суви.

Марас, покачнувшись, ринулся на противника. Но чары уже разрушились; Власко увидел его, поляну, спящих изорян, девушку у костра… И нанес мгновенный удар. Марас захрипел, оседая на землю. Сулица пронзила ему горло. Власко выдернул копье и перевел дух. Суви бросилась к нему, но он ее оттолкнул.

– Где остальные?

– Вон они – спят! – выкрикнула она. – И будут спать долго – я опоила их сонным зельем!

Кивнув, Власко подошел к спящим и одного за другим заколол их.

Суви молча таращила глаза.

– Во имя Твое, Матерь Медейна, – мрачно сказал Власко. – Прими эту кровь, Зимняя Госпожа!

Завершив дело, он воткнул в землю сулицу и сел у огня на то место, где прежде сидел Марас. Суви хотела кинуться ему в объятия, но не смела.

«Я свободна! – подумала она. – Наконец-то мы с Власко вместе! Теперь все будет хорошо…»

Но почему-то она не чувствовала радости – скорее страх. Возможно, потому, что Власко сам не радовался. Он смотрел на нее почти так же холодно и отстраненно, как и на убитых им изорян.

– Надо решить, что делать дальше, – сказал он, помолчав. – Куда идти.

– Конечно домой, в столицу!

– Это твой дом, – напомнил Власко. – А я лютвяг, у нас с арьями война.

Суви смешалась. Вспомнила царевну Аюну, оставшуюся у Станимира, и устыдилась, поняв, что все эти дни думала только о себе и возлюбленном. Конечно, князь царевну не обижает, но почетный плен все равно остается пленом, а долг служанки – быть с госпожой до конца… Выходит, надо вернуться? Но Власко сразу убьют…

Девушка молчала, не зная, что сказать. Молчал и Власко. Мир, прежде казавшийся ему беспредельно огромным, оказался не так уж и велик для предателя. В родных землях он приговорен, и к дривам ему нельзя, а путь в земли изорян он только что закрыл себе сам. В самом деле уйти в Аратту? На службу к Кирану? Власко горько усмехнулся…

– Надо найти молодого государя Аюра! – выпалила вдруг Суви, чьи мысли блуждали сходными путями. – Найти истинного государя и попросить его взять нас под свою руку. Мы расскажем ему о сестре-царевне, мы много знаем о Станимире…

– Если жив твой молодой государь, – буркнул толмач. – Никто даже не знает, где он.

– Господь Исварха направит нас!

Суви ласково положила руку на плечо любимому, но он раздраженно скинул ее ладонь:

– Исварха? Исварха здесь не властен! Там, – Власко указал на высокое черное небо в ледяных гвоздях звезд, – Морана ткет ледяной саван, чтобы накрыть весь мир до солнцеворота. Когтистый Старец удалился под землю, в царство мертвых – да, он охотно нас примет! А здесь, в лесах, пришло волчье время…

«Время Медейны», – мысленно закончил он. Но вслух имя богини произнести не осмелился.

«Теперь тут правит она… И остался еще один выход…»

Власко поднял взгляд на Суви и смотрел до того долго, что ее начала бить дрожь.

– Милый, что ты так смотришь на меня?

– Ничего, – ответил он.

Суви стало так страшно, как не было даже рядом с Марасом. Она чувствовала: происходит нечто скверное, но не могла понять что.

– Надо поторопиться, – сказал наконец Власко, переведя взгляд на чуть светлеющее на востоке небо. – Пора перебираться через реку. Пошли искать перевоз.

– Сейчас? Еще так темно…

– Прямо сейчас. Может, успеем. Там владения чужих богов, туда не достигает власть…

Зрачки Суви вдруг расширились. Она смотрела за спину Власко, не в силах даже крикнуть от ужаса.

Толмач резко повернулся и прямо перед собой увидел огромного седого волка.

Зверь стоял в десятке шагов, пристально глядя на Власко. В ярко-желтых глазах не было ни гнева, ни нетерпения. Он уже нашел того, кого искал.

Суви думала, что Власко схватит сулицу и метнет ее в хищника. Но толмач лишь встал и оскалился по-звериному. Из его рта вырвалось рычание…

«Шерех?! Ты мертв! Тебе раскроили череп, твое тело сгорело на краде! Ты лишь призрак. Ты ничего мне не сделаешь!»

Верхняя губа волколака приподнялась, пасть приоткрылась. Можно было бы подумать, что оборотень смеется, если бы не огромные клыки, говорившие совсем о другом.

«Медейна своей милостью даровала мне новую шкуру, – услышал Власко очень знакомый хриплый голос. – В благодарность я накормлю ее плотью врагов досыта…»

«И сколько же ты должен убить?»

«Я буду убивать арьев и их приспешников, пока Мать не прикажет остановиться. Ты – первый».

«Первым будешь ты сам!» – прорычал Власко.

Шерех, не отвечая, наклонил голову к земле и, не сводя с противника взгляда, начал медленно подкрадываться к нему.

Будь на месте Власко обычный человек, Шерех не тратил бы времени – просто прыгнул бы, сшиб и в одно движение перегрыз горло. С бывшим собратом-волколаком все было иначе.

«Он меня опасается! – взбодрился толмач. – Знает, на что я способен! А я много раз видел, как сражается он, и знаю его уловки…»

Плечи Власко поникли, он сгорбился, согнул колени, словно собираясь опуститься на четвереньки. Он заранее знал, как волчий дух станет менять его тело. Вот-вот накатит ощущение ломающей все существо боли – и в то же время опьяняющее чувство всемогущества, которое охватывало его всякий раз, как он перекидывался…

…но огненная волна прокатилась и растаяла бесследно, оставив лишь тупое недоумение. Власко обнаружил, что по-прежнему стоит согнувшись. Не волк. Человек.

«Что случилось? – заметались мысли. – Почему не смог? Ну конечно… Конечно. Медейна отвернулась от меня!»

Сила, которую он считал своей, была лишь дана ему в долг – и теперь Медейна забрала ее обратно.

Власко пошатнулся. Ему броситься бы к костру, подхватить сулицу, но он так и стоял с пустыми руками, все еще не веря, что дар оборотничества покинул его. Вот, значит, как чувствует себя преданный? Беспомощность, ярость, отчаяние, ненависть; мир уходит из-под ног, рушится – и ты вместе с ним…

Толмач даже не попытался закрыться, когда Шерех сделал выпад. Словно лесной дух, оборотень метнулся к его ноге, распахнулись и сомкнулись челюсти, вырывая из бедра кусок мяса. Хлынула кровь. Шерех мгновенно отскочил назад. Власко завыл; ноги его подкосились, и он упал на колени.

За спиной раздался крик Суви. Девушка, оцепеневшая было при виде оборотня, пришла в себя и кинулась на помощь любимому.

– Прочь, – сквозь зубы прошипел Власко. – Беги…

Он смотрел, как Шерех в стороне жадно глотает кусок его плоти, как желтые глаза оборотня наливаются кровью, и понимал, что не отобьется. Собравшись с силами, он все же подобрал сулицу и с трудом поднялся на одно колено. Власко понимал: времени у него мало. Кровь хлестала из бедра, и с ней его покидали силы. Еще немного – и…

Шерех снова подбирался – медленно, делая короткие ложные выпады то в одну, то в другую сторону. Власко, у которого от боли и слабости мутилось в голове, не успел угадать направление очередного броска. Разверстая пасть возникла справа, словно из воздуха. Власко успел ударить, но лезвие скользнуло по густой шерсти, даже не добравшись до кожи. «Конец», – подумал он, когда острые клыки впились в его плоть.


Скачать книгу "Цикл "Аратта". Книги 1-7" - Анна Гурова бесплатно


80
8
Оцени книгу:
4 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Цикл "Аратта". Книги 1-7
Внимание