Недостойный сын

Игорь Лахов
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Сан Саныч прожил долгую и трудную жизнь — помотала судьба, делая из советника юстиции, то беженца, то шофёра. Самое серьёзное испытание произошло недавно — его автобус попал в страшную аварию и погибло шестеро пассажиров. Пусть и невиноват, но старое сердце не выдержало напряжения.

Книга добавлена:
28-12-2023, 11:16
0
1 051
124
Недостойный сын
Содержание

Читать книгу "Недостойный сын"



51. Тюремные встречи

Ровно в полдень стоим с Резаным, как два дурака, у мощных замковых ворот. Два стражника подозрительно косятся на нас и больше никакого внимания. Почти час провели, переминаясь с ноги на ногу. Уже хотели было развернуться и уйти, как вдруг нас окликнул повелительный голос:

— Эй! Вы двое! Чего тут ошиваетесь?!

Да это же фаранд Тиратус — ближайший помощник герцога! Во всяком случае, именно так мне его представили после стычки с разбойниками в гратилийских трущобах. Быстро подбегаю к нему, низко склоняюсь и громко, торопливо начинаю канючить попрошайкой из электрички:

— Простите стал быть, господин, не ведаю, как и величать! Вертунгцы мы! Судьбинушка коварная забросила в ваши края, а теперь, значится, не знаем, как домой-то и попасть! Денег почти не осталося, а в Родину хочется! Снизойдите до бедных морячков — поможите, чем можете! Хотели, значится, самого кангана орладского попросить об милости, но Вы, вижу, тоже фаранд не последний! Сгинем же здесь! В гратилийских трущобах и то безопаснее — могут подмочь, ежели кто нападёт. А тута ни тебе «Сытого капитана», где кружечку винца благодарный человек поднесёт да орландским заморским борщом порадует, ни работёнки приличной… Не откажите! Слёзно просим!

— Да ты понимаешь, голодранец, куда прёшься?! — пытается дать мне отповедь Тиратус, но вдруг замирает, когда до его сознания доходит знакомое название. — Ты… Это… Тут вам не какой-то «Сытый капитан», а замок правителя! Что за забегаловка такая, что с сердцем Вартланда осмелился сравнить?!

— Дык, хорошее место! Даже герцогу не зазорно войти! Билиц владелец! У него, что ни откушаешь, то с удовольствием! И простите длинный язык несчастного Финора — меня, стал быть! Не сравниваю я, а случайно вырвалося!

— Случайно или нет — разберёмся! — взял меня за шкварник фаранд. — Эй, стража! Вызвать караул и обоих в темницу на допрос! Подозрительные людишки!

Нас отводят в местную тюрьму, где пинками под зад любезно предлагают расположиться в камере, чем-то похожей на ту, в которой я очнулся после перемещения в этот мир. Несмотря на такое обращение, радуюсь, так как не общая тюряга, а отдельные «апартаменты». Значит, правильно понял всё Тиратус и не стал селить с другим лихим народом. Не прошло и пяти минут, как появился и сам фаранд. Внимательно окинул нас взглядом, помолчал и наконец-то изрёк:

— Как я понимаю, у вас назначена встреча.

— Верно, Гибс! Не узнал?

— Нет! И кто ты такой, чтобы мне тыкать?!

— Так, сам разрешил в Гратилии, после драки с бандитами. Помнишь такую? Волосы моей бороды на мою же лысую башку натяни и сразу легче станет. Ну?

— Хиргова задница! — воскликнул он после небольшой паузы. — Ликкарт?! Ридган Ладомолиус?! Не может быть!

— Может! — рассмеялся я. — Как видишь, не только герцоги могут по трущобам шастать, но и ридганы простыми борга быть! У нас что ни встреча, то загадка природы!

— Да уж… А с тобой кто?

— Напарник. Верный человек.

— Ведущий второй абордажной команды энфар Сулёма! — вытянувшись по струнке, отрапортовал Красавчик.

— По вам обоим и не скажешь! Срочно к герцогу на приём! Нечего таким людям клопов тюремных кормить!

— Подожди… — охлаждаю его гостеприимный пыл. — Миссия у нас тайная, как догадываешься, и лишний раз выставлять себя на всеобщее обозрение не намерены. Пусть он к нам спустится. Если поймём с герцогом Аргайлом друг друга, то, чем меньше глаз, тем лучше. Ну а к тюрьме мне не привыкать.

— Я тож пару раз сиживал, — вставил своё слово Красавчик-Резаный.

— Понял! — кивнул Гибс. — Постараюсь быстро управиться.

Почти час мы просидели в тревожном ожидании. Герцог, конечно, с виду хороший мужик, но везде, где есть политика, всегда тяжело предсказать, как карты лягут.

— За что в тюрьму-то сажали? — интересуюсь у Сулёмы, прервав молчание на очередной тягомотной минуте.

— Да с сухопутными в кабаке сцепились.

— Понятно… А второй раз?

— Они сцепились с нами. Оба раза «крабы» «землероек» отделали — вот нас, как победителей, и наградили двумя рундинами отсидки… Когда всё закончится, повторим, наверное.

— Зачем?

— Так, когда не со зла, а для интереса — то приятно! Это не на абордаж идти, насмерть калеча — тут азарт особый! Мы с безопасниками даже учёт ведём кто кого, и вроде как традицией уже стало. Флот с большим перевесом выигрывает, но Соггертовы парни не робкого десятка и всё взять верх пытаются.

— Значит, скоро опять в тюрягу загремишь после очередной драки? По-другому не пробовали? Собрались бы на площади, договорились между собой и выставили бойцов. Зрители там и всё такое… С призом настоящим победителю, а не неприятностей полные карманы? Да и не обязательно кулаками махать одними! Можно рубку на учебных мечах, бег, на руках силушкой померяться. И даже кто лучше песни споёт боевые! Вариантов куча! А вот после можно и в кабак на совместное застолье, где проигравшие платят.

— Я б согласился… — задумчиво протянул Сулёма. — Особенно, про «проигравшие платят» понравилось. Думаю, и наши парни, и безопасники тоже поддержали бы.

— Договорились! Закончим дела — поговорю с ри Соггертом и отцом. Уверен, одобрят!

Открывшаяся дверь темницы прервала нашу содержательную беседу. Герцог Аргайл, стоящий на пороге, так же внимательно, как и Тиратус до этого, долго изучал наши бандитские физиономии своими необычными золотыми глазами, а потом вдруг улыбнулся и, подойдя ко мне, тепло обнял.

— Ликкарт! Нежданная, но не менее приятная встреча, даже несмотря на твой странный наряд!

— И не говори, Леон! Представить боюсь, как встретимся в третий раз! Всё не как у нормальных людей!

— Надеюсь, что всё-таки за столом и в подобающей одежде… Ридган Ладомолиус, — неожиданно перешёл он на серьёзый лад, — подозреваю, что этому всему есть веская причина. Мне с утра один из слуг передал записку от канмерта Двуликого, что прибудет важная персона и будет ждать у входа в замок. Подробностей никаких, только это. Вы по поручению кангана Тойбрела Звейницилла?

— Не совсем, герцог, хотя наш визит напрямую затрагивает его интересы. Скорее, это частное дело рода Ладомолиусов и служителей культа Хирга… Тени Бесцветного заговор основательный против кангана затеяли с целью подмять власть над Свободным Вертунгом под себя.

— Подробности! — полностью собравшись, потребовал Аргайл.

— Энфар Сулёма мой телохранитель и напарник, но не посвящён во все дворцовые дела…

— Ясно! Достойного моряка сейчас проводят в соседнюю камеру и покормят, пока мы тут разбираемся в происходящем.

Как только Красавчик покинул нас, я, практически ничего не скрывая, за исключением некоторых подробностей из жизни дворца и своих личных неурядиц, поведал о происходящем в Свободном Вертунге и вокруг него.

Герцог долго молчал, в задумчивости постукивая ладонью по рукояти своего меча. Было видно, что в его голове идёт серьёзный мыслительный процесс, в котором он пытается разложить по полочкам не только вертунгские события, но ещё и какие-то другие, связанные с Орландией.

— Что ж… — наконец-то отмер он. — Я-то думал, что основной удар Тени хотят нанести по мне, но теперь понимаю, что начнут с Гратилии, а здесь пока что готовят почву для будущих неприятностей, которые произойдут сразу же, как только Свободный Вертунг будет под контролем бандитов. Но мне не нравится, что канган Звейницилл не в курсе вашей затеи. Почему я должен верить, что вы тоже не играете против трона? Особенно настораживает участие последователей Хирга Двуликого. Согласись, не тот это бог, которому хочется доверять.

— Соглашусь, — киваю я. — Только верить сейчас никому нельзя. Где гарантии, что вас самих уже не захватили, и Вы, герцог, работаете на них также, как кто-то во дворце моего кангана? Не забывайте — член Совета Теней как-то связан с Орландией. Всё очень сложно и запутанно… Тут либо доверие, либо никак — ни у кого нет доказательств невиновности. Слово против слова. Поганая ситуация, но другой нет. Кангану Звейнициллу мы обязательно откроемся сразу же, как найдём высокопоставленного знатного предателя. А до этих пор приходится действовать на свой страх и риск, ища улики и угадывая планы врага. Вот для этого мне и нужно попасть на Мрачные острова, чтобы стать своим среди бесцветных и попытаться выудить хоть какую-то информацию о них.

— Я верю тебе, Ликк, — вздохнув, произнёс Леон, — но и ты меня понять должен. Поступим следующим образом: посидите в тюрьме, пока не приму решение, а уж потом продолжим наш разговор более предметно. Еду и безопасность обеспечу. Извини, что так встречаю…

— Понимаю, — соглашаюсь я. — Честно говоря, на весёлый разговор в таверне «Сытый капитан» и не надеялся. Насчёт еды… Если перепадёт тарелочка орландийского борща, то прощу, даже если завтра с утра повесишь! Если и ещё чего-то из твоих рассказов о стряпне Рианнон увижу, тогда со спокойной душой предам Свободным Вертунг и стану твоим личным шпионом!

— Именно так и будет, если попробуешь! — рассмеялся герцог. — Ликк! Я передал ей твою похвалу с Фаст Фудом и Макдоладсом. Верно произнёс? Хотя не отвечай — и так знаю, что верно! Рианнон, услышав эти названия, от радости и удивления чуть до потолка не подпрыгнула! Я свою жену такой не помню! Вцепилась клещом и всё выпытывала, кто сказал, как сказал, что ещё сказал! Ещё немного и стал бы ревновать! Что же это за удивительные заведения, что она, сама шикарная повариха, с таким упоением их весь вечер произносила?

— Не обращай внимания, Леон! — дружески хлопнул я его по плечу. — Просто поверь моему опыту, что на некоторых женщин подобное всегда производит неизгладимый эффект. Жаль, что обстоятельства не позволяют мне лично познакомиться с твоей женой. Таких людей Синцерии нужно знать и по возможности дружить.

Аргайл снова замолчал, о чём-то задумавшись.

— Вы чего, герцог? — немного обеспокоившись, снова перехожу на Вы. — Если сказал что-то неуместное, то искренне прошу извинить. Поверьте, в мыслях не было оскорбить Вас или уважаемую Рианнон.

— Да нет, Ликкарт… Возникла дилемма: либо, соблюдая все меры предосторожности, держать вас с энфаром…

— Зовите его просто Красавчик.

— Хм… Подходящее имечко. Так вот! Либо держать вас тайно взаперти, либо потом выслушивать горестные упрёки от жены, что утаил такого интересного гостя от неё. Впрочем… Если поклянётесь не совершать глупостей, то почему бы и нет!

— Клянусь честью, герцог! — быстро ответил я, ликуя в душе. — Пусть мой напарник пока посидит один, а я с удовольствием поговорю с ней о вертунгской и орландской кухнях. Не поверите, но знаком со многими поварами и сам отлично готовлю. Обменяемся рецептами…

— Тогда без меня! Я мясо предпочитаю видеть после приготовления, а не до! — не менее быстро ответил Леон. — Не ожидал от тебя, Ликкарт, такого увлечения!

— Что ни сделаешь со скуки.

— Ждите гостью, ридган и… помните о своём обещании прилично вести себя. Эта женщина мне слишком дорога, чтобы я простил виновнику хоть одну слезинку из её глаз!

Вот и настал этот момент… Почему-то пришло состояние, которое часто накатывает в момент опасности. Что, если Рианнон не кинется с радостными объятиями, признав во мне земляка, а постарается избавиться от ненужного свидетеля? Такое ведь тоже может быть. Леон не знает о её настоящем прошлом, и длинный язык проходимца с Земли может сломать судьбу герцогини Аргайл, превратив из знатной госпожи в кого угодно… Да хоть в ведьму! Их тут на костре не сжигают, но относятся не слишком ласково. Ладно! Чего сейчас загадывать? Скоро всё выяснится.


Скачать книгу "Недостойный сын" - Игорь Лахов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Недостойный сын
Внимание