Мэтр на охоте [Некромант на охоте]

Александра Лисина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Светлому студенту Академии всеобщей магии, а по совместительству — некроманту, который, как считают, погиб еще пятьдесят лет назад, не до скуки. Столько дел, что голова кругом. Тайный заговор раскрой, с наемными убийцами договорись, новые знания по светлой магии освой… И пусть на вид ты всего лишь рыжий мальчишка-первокурсник — не беда. Чем меньше подозрений вызывает образ, тем больше шансов на успех.

Книга добавлена:
3-03-2023, 06:22
0
385
56
Мэтр на охоте [Некромант на охоте]

Читать книгу "Мэтр на охоте [Некромант на охоте]"



Это оказалось последней каплей.

— А-а-а! — благим голосом взвыл насмерть перепуганный граф, ощутив, как по его коже стекает кровь. — Не надо-о-о!

— Да не извивайся ты так, — возмутился я. — А то отрежу ненароком что-нибудь важное.

— Не-э-эт! Помогите! Режут! Убивают!

— Что? Где? — неожиданно раздалось негодующее из-за двери, и в комнату, словно только и поджидала подходящего момента, ворвалась Верия, лихо размахивающая огромным ножом. — Кого тут режут?! Светлого? И опять без меня?!

Хех. А я-то все гадал, когда она потеряет терпение?

— Дайте мне попробовать! — с ходу сориентировавшись, взвыла девчонка, нацелившись острием ножа в находящегося на грани истерики графенка. — У меня еще живых ни разу не было! Ну пожалуйста! Я заслужила, убирая за вами трупы!

Честное слово, я чуть не заржал в голос, разглядев ее вымазанное красной краской личико, сбившуюся мантию, сделавшую ее похожей на уродливую каракатицу, и стоящие дыбом волосы, больше подошедшие бы какому-нибудь престарелому умертвию. Бедняжка! Как же она таилась, когда бессовестно подслушивала наш разговор! Как портила себе внешность, стараясь поднять волосенки повыше и жертвуя ради нужного эффекта даже жидкой косичкой! А уж как сверкали ее глаза, наспех подведенные нашедшей в очаге золой. Ведьма! Ну как есть ведьма, да еще и полоумная, не хуже нас с Алесом!

Кстати, посмотреть на Алеса тоже было приятно: разинутый рот, диковато выпученные глаза, растерянно опущенные руки, из которых чуть не вывалился снятый со стены нож. Да уж, смогла юная мэтресса нас удивить. Не зря де Регилль при виде нее забился в путах, как мотылек в паутине, и, окончательно утратив самообладание, безуспешно попытался рухнуть со стола.

— Вы больные! — сообразив, что от фурии, воззрившейся на его обнаженное тело взглядом голодного вурдалака, спасения не будет, заверещал он. — Спасите! Кто-нибудь! Они меня жизни лишают!

— Вы что, ему рот заклеить не могли? — возмущенно обернулась к нам Верия, снова взмахнув ножом. — Он же сейчас всю башню перебудит!

— А-а-а! — послушно перешел на ультразвук заметавшийся на столе графенок. — Темные твари! Уничтожу вас всех! Давить вас надо было еще тогда! Убийцы! Упыри! Будьте вы про!..

Опомнившись, я наклонился и аккуратно ткнул дурака рукоятью ножа в висок. А когда потерявший сознание граф заткнулся и обмяк, облегченно перевел дух и негромко пробормотал:

— Довольно с меня проклятий. Не хватало еще, чтобы всякие светлые, начитавшись непонятных книжек, испортили вам ауры.

Во внезапно наступившей тишине я деловито проверил пульс у потерявшего сознания парня. Убедился, что подопытный не пострадал. Сделал отмашку растерявшемуся от неожиданного спектакля Алесу, чтобы перестал стоять истуканом и занялся уборкой, а затем с упреком обернулся к мнущейся на пороге девчонке:

— Ты зачем влетела без предупреждения? Не могла для начала устроить сцену снаружи, чтобы поменьше шокировать клиента? А если бы у него разрыв сердца случился? Или мозги перемкнуло?

Под моим взглядом Верия смущенно опустила ресницы и поспешно спрятала за спину нож.

— Извини. Мне просто показалось, что это будет уместно. Я не вовремя?

Отмерший Алес не удержался от смешка, а я, напротив, демонстративно посуровел.

— А лицо зачем разрисовала?

Она смутилась еще больше.

— Для большего эффекта. Я там немного поранилась. Он же должен был поверить, что мы это всерьез?

Мы?! И это все же кровь, а не краска?

Я на мгновение опешил, а Алес, не выдержав, расхохотался.

— Ну ты даешь! И не жалко было лезвием в руку тыкать ради этого дурака? Иди, в порядок себя приводи, чудо. На тебя же без слез не взглянешь. Кстати, Гираш, ты был прав — она действительно способная.

— Предлагаешь взять ее в банду? — мрачно пошутил я, откладывая нож в сторону.

— А то! У меня, как ее увидел, у самого сердце в пятки ушло. А де Регилль так вообще… Вер, я в восторге! Честное слово, ты бесподобна!

Верия расцвела от похвалы как маков цвет и вместе с тем отчаянно оробела, словно впервые в жизни услышала комплимент.

— Так я тогда пойду, можно? У меня еще один из этих… неодетый лежит.

— Иди, — мысленно вздохнув, разрешил я, а Алес согласно кивнул. — Только имей в виду — инициатива наказуема, так что если нас поймают, ты будешь отвечать по всей строгости. За соучастие.

— Занятная история, — задумчиво обронил Нич, когда я, заявившись после полуночи, поделился добытой информацией. — Вернули, значит, мальчишек туда, откуда взяли. Насчет организатора они, конечно, могут ошибаться — необязательно ему присутствовать лично. Однако как минимум одно доверенное лицо у их «учителя» здесь имеется. Вероятнее всего, среди преподавателей.

— А кандидатуру ректора ты совсем не рассматриваешь? — осведомился я, с наслаждением вытянувшись на постели и, достав из кармана пустой накопитель, принялся лениво перегонять энергию из себя в него и обратно.

— Я слежу за ним почти постоянно — за то время, что мы здесь, он никуда не отлучался и лишней информации светлым не передавал. Работает только в кабинете. Преподает старшим курсам. Тайных бесед ни с кем не проводит и по подземельям среди ночи не шастает. Так что вероятность его участия в этом деле невелика.

— А остальные?

— Вот уж чего не знаю, того не знаю, — недовольно буркнул таракан, устраиваясь на подушке. — За всеми сразу не уследишь. А твоих призраков они быстро заметят: Томасу до хорошего шпиона ох как далеко. Так что нам придется самим проверять каждого, а времени наверняка не так много, как нам бы хотелось.

Я неохотно кивнул.

— Насмы пока не определились с предчувствиями, но вряд ли это надолго. Так что у нас с тобой есть месяц, максимум два, чтобы вдумчиво поискать гниль в Совете. А дальше события понесутся вскачь, и мы почти не будем успевать вмешиваться.

— А у тебя все еще с даром беда, — сварливо заметил Нич.

— Быстрее его прокачивать я не могу — это станет слишком заметно. И без того пришлось напроситься на досрочный экзамен у ректора, чтобы скачок в развитии можно было объяснить усиленной подготовкой. С подростками, особенно светлыми, такое случается. Поэтому я постоянно хожу опустошенный. По полдня провожу за книгами, чтобы хоть как-то объяснить свой интерес. Нагло спорю со всеми, кто подвернется под руку. И вылезаю везде, где можно, чтобы доказать, какой я умный. Вон Рух уже косо посматривает, хотя я старательно истощаюсь на каждом занятии и все время корректирую наложенную тобой иллюзию. Де Фоль этим утром решила проверить мою ауру. Один фон Берден так увлечен нашими спорами по поводу рунного алфавита, что ничего не замечает. Он, хвала небесам, исключительно теоретик, но и до него скоро начнет доходить. А что будет дальше?

Таракан, повозившись на подушке, наконец улегся с комфортом и сладко зевнул.

— Ты не сможешь скрывать свой уровень вечно.

— Это да, — с сожалением признал я. — Но дар прогрессирует быстрее, чем мы с тобой планировали. А искусственно замедлять его развитие нельзя — падающую с гор лавину не остановишь хлипким забором. Приходится рисковать и таскать с собой накопители. Днем раскачивать светлую половину дара, по ночам — темную. Как думаешь, сколько пройдет времени, прежде чем иллюзия, которую я на себя наложил, станет бесполезной?

Таракан недовольно засопел.

— Где-то около месяца, судя по твоим успехам.

— Вообще-то две недели, — тяжело вздохнул я. — Я на днях подсчитал. При таких темпах у меня просто не получится скрывать ее дольше. При слабой подпитке она истончится сама, а при сильной начнет ощутимо влиять на магический фон, что в нашей ситуации почти одно и то же.

— Тогда экзамен — единственный вариант, — с таким же тяжелым вздохом согласился Нич. — Но тебе придется открыть часть своих возможностей, умудрившись сделать так, словно это случилось уже на пределе сил.

— Знаю, — невесело улыбнулся я. — Тут самое важное, чтобы «предел сил» оказался настоящим. Проблема в том, что такой фокус единовременно можно провернуть лишь для одной стороны дара. А поскольку темную его часть мне показывать никак нельзя, то…

— Ты истощишь ее еще раньше и на время окажешься уязвимым!

— Именно, — мрачно подтвердил я. — После экзамена тебе придется быть неподалеку, пока мои резервы не восстановятся и пока я не смогу снова пользоваться печатью.

— Может, насма к этому делу припрячь? — вдруг встрепенулся Нич. — Ты, кстати, его нашел?

— Не успел еще. Не при детях же его вызывать?

— Давай тогда в замок вернемся, — еще больше оживился таракан. — Там и вызовешь. И вообще, ему можно велеть проследить за преподами! Он справится с этим быстрее.

Я поморщился.

— Лог не собака, чтобы науськивать его на кого-то, хотя сама идея мне нравится. Но Рух, скорее всего, уже нашел способ отслеживать перемещение насмов по территории академии. Зато я могу им поручить пробежаться по Тисре и окрестностям, ведь большинство преподавателей живет не в учебном заведении. Многие имеют дома в столице и в пригороде: работают тут, ночуют там, с мужьями, женами и детьми. Вдруг кто-то из них окажется тем, кто заказал насмам уничтожить демона-поглотителя в окрестностях столицы?

— Не возражаю, — после короткого раздумья согласился таракан. — Но следилки я в коридорах все-таки поставлю.

— Всю академию ими не обвешаешь, — возразил я. — А основные кабинеты, порталы и подземелье я уже взял под наблюдение. За светлыми мы тоже присматриваем. Но для всего сразу у нас не хватает рук. Кого наблюдателем-то назначить, если тут нужен круглосуточный контроль? Меня снимать с уроков? Тебя отрывать от слежки за ректором? Или кого-то со стороны искать, кому можно было бы довериться?

— Кстати, а почему нет? — вдруг оценивающе прищурился Нич. — У тебя же целая толпа призраков без дела в подземельях мается! Давай их сделаем наблюдателями!

— Хм… — Вот теперь пришла пора задуматься и мне. — Хочешь создать единый центр, куда будет стекать информация от следилок, и привлечь для ее оценки Томаса?

— Не только его — пусть все работают. О, кстати! У меня возникла еще идея. Я тебе прямо сейчас примерную схему могу набросать.

— Давай лучше утром, — устало отмахнулся я. — У меня был трудный день. И завтра намечается не легче. Хочешь, чтобы я и в самом деле заснул на уроках?

— Ты же и так там спишь!

— Не теперь, Нич, — невесело хмыкнул я. — К сожалению, в последние дни спать мне совершенно некогда. Так что дай мне отдохнуть хотя бы пару часов. Впереди еще до-о-олгая ночь.

Таракан демонстративно отвернулся.

— Следы-то хоть за собой замел?

Я вяло угукнул.

— Даже ты не придерешься.

— Тогда спи, — сухо велел старый мастер. — Завтра и в самом деле много дел.


Скачать книгу "Мэтр на охоте [Некромант на охоте]" - Александра Лисина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Мэтр на охоте [Некромант на охоте]
Внимание