Холодное пламя: Пылай!

Сергей Вишневский
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Позади первые уроки и первые трудности. Позади начинания и первые плетения, но Рус все еще в самом начале. Начале своего совершенствования. У истоков пути, который давно зарос и превратился в едва заметную тропинку. Путь магов старой империи….Читать книгу Холодное пламя: Пылай! онлайн от автора Сергей Вишневский можно на нашем сайте.

Книга добавлена:
2-12-2022, 00:27
0
448
51
Холодное пламя: Пылай!

Читать книгу "Холодное пламя: Пылай!"



Глава 3

Легкий порыв ветра, и из кустов, поднимая дорожную пыль, показывается фигура того самого мага. Взмах руки, и с его пальцев срываются два мощных лезвия.

Оба они летят в сторону кареты.

— НЕТ!

Крик Тук оказался пронзительным и сопровождался выбросом силы. Тьма хлынула из Тук, и плотной пеленой укрыла карету. Девушка, сама того не осознавая, сумела интуитивно создать щит из чистой силы, который уберег ее и дочь барона от смертоносного заклинания. Проблема была только в том, что силы было израсходовано безумное количество, и как только щит упал, Тук повалилась на землю.

— Котган! — заорал во все горло Рус. — Тук прикрой!

Сам парень резко развернулся вокруг своей оси и создал сразу пять плетений. Все они были уменьшенной копией предыдущей версии самонаводящегося заклинания. В этот раз они были компактнее и экономичнее. Все были завязаны на поиск стихии воздуха.

Огненные шарики разлетелись в стороны, в поисках жертвы, а Рус метнулся к старшему наемнику, который уже доставал флакон из небольшой сумки на поясе.

— Что это?

— Она варила, — произнес наемник, срывая пробку с флакона черного цвета. — Сказала, если совсем без сил будет — его использовать.

— Что тут происходит, и по какому праву вы… — раздался требовательный женский голос.

— Я буду жаловаться и… — выскочил слуга, но тут же получил кулаком в лицо от начинающего пироманта.

— Сколько тебе заплатили, чтобы ты угробил свою хозяйку? — с ходу ошарашил его вопросом Рус. — Ну!

— Как вы смеете поднимать руку на… — начала распаляться девушка.

БУДУМ!

Взрыв в лесной в сотне метров от кареты был мощным. Над макушками леса показался огромный огненный гриб, поднимающийся к небу.

— Сели в телегу и заткнулись! — рыкнул на них парень, укутавшись пламенем. — Хоть один шаг за пределы телеги, и я вас доставлю связанными! Котган! Наемников вокруг телеги! К черту слуг! Никого не лечить и не спасать!

Парень метнулся в сторону взрыва, не обращая внимание на возмущенные крики, но не успел он сделать еще и пяти шагов, как последовал следующий взрыв.

БУДУМ!

Спеша со всех ног, он не глядя нырнул в кусты, за ними в еще одни и перепрыгнул в овраг. Когда он выскочил на поляну, то обнаружил огромное пепелище.

Посередине черного круга на раскаленной земле стоял Роуль. В его ногах лежало обугленное тело, в руке он держал обгорелую с черной корочкой ногу. Сам упырь выглядел… хорошо прожаренным. Шевелюра с одной стороны подпалена, черная мантия слегка дымится.

— Здра-а-а-а-асть! — произнес он, широко улыбаясь.

По блеску в глазах и следам крови вокруг рта Рус заподозрил что-то неладно. Он поднял взгляд и обнаружил на небе полную луну, свободно висящую при солнечном свете.

— Учитель, у вас все в порядке? — с тревогой спросил ученик.

— Немного пережарил, — пожал плечами Роуль и вцепился зубами в ногу. — Но, в принципе… Весьма недурно!

— Учитель, это вы его или…

— Ты, я успел только на процесс готовки, — проглотив кусок, произнес упырь. — Жаль…

— Что жаль?

— Жаль, что он не успел как следует испугаться, — произнес Роуль, примеряясь, откуда откусить следующий кусок. — Так мясо от адреналина выходит слегка острым и пряным.

Он вырывал зубами кусок мяса и, прожевав, откинул ногу в сторону, опустившись к трупу.

— Знаешь, что меня всегда удивляло в имперских воздушниках? — произнес он, вскрывая когтем брюхо подкопченного тела. — Почему у них печень такая большая и жирная? Я такую видел только у алкашей, но там такая вонь от мяса, что до печени редко добираешься.

— Вы собираетесь это есть? — сморщился парень, глядя, как учитель с видимым удовольствием и широкой улыбкой наматывает на локоть кишечник.

— Вот еще! Из этого я сделаю праздничную гирлянду! — фыркнул упырь. — О! А вот и печень… Посмотри на нее! Да она даже по цвету другая!

— Она красная от крови.

— Ой, ну не придирайся, — сморщился Роуль и облизнул печень, показывая ее настоящий белесый цвет. — Я к чему это? К тому, что вывод один. Либо жизнь у воздушников в империи настолько хреновая, что они пьют, как скоты, либо… Нету второго либо. Пьянствуют воздушники как не в себя.

— Он не выглядел пьяным, — произнес Рус, глядя, как учитель закинул моток кишок на плечо, перехватил печень поудобнее одной рукой и, оттопырив мизинец, деликатно откусил кусочек.

— Поверь, это было нормальное состояние для воздушника. Вот если бы он был трезвым, ты бы это точно заметил.

Послышался треск. Из кустов на подкашивающихся ногах появилась Тук.

— Что… тут произошло? — спросила она, слабо понимая, что происходит.

— А мы тут жареными воздушными балуемся! Этот немного подгорел, — расплылся в широкой безумной улыбке упырь и протянул ей печень. — Будешь?

Девушк ухватилась за дерево и тут же согнулась пополам, выворачивая желудок.

— Ой, ну вот не надо! Тут крови почти нет! Я ее облизал! * * *

Рус уставился на девушку, сидевшую молча перед ним. Та сложила руки на груди в замок и надула щеки, всем своим видом демонстрируя свое отношение к нему.

— Рад, что веревки и кляп помогли найти нам взаимопонимание, — произнес парень, кивнув взгляд на зашнурованную дверь шатра. — Однако нам нужно как-то добраться до вашего замка и не пасть от рук недоброжелателей. Поэтому я предлагаю ряд мер, которые сильно упростят наше с вами путешествие.

— Вы ответите за то, что меня связали, и за то, что допустили нападение на…

— Вы, уважаемая госпожа Лордейл, крайне недальновидное создание, — произнес Рус и достал скомканный договор о найме. — У меня в договоре доставка только вас. Я свяжу вас и доставлю к вашему отцу. Сдам и получу свои деньги. Я часть гильдии и плачу им налоги. Я под ее защитой, и он ничего мне не сделает. Обидится, будет считать личным врагом, но сам и пальцем не тронет. А вы проведете остаток нашего увлекательного путешествия связанной. Хотите ли вы этого?

Девушка уперла в Руса испепеляющий взгляд, который он вовсе проигнорировал. Достав из кармана второй контракт, он протянул его собеседнице.

— А теперь прочитайте вот это.

Девушка взяла бумажку и быстро пробежалась глазами по ней, после чего нахмурилась и перечитала еще раз.

— Это ведь…

— Да. Впереди у нас прекрасное, наполненное неожиданностями приключение, — Рус кивнул и, еще раз проверив руны на стенах огромного шатра, добавил: — Маг, которого за вами отправили, был действующим магом имперских пограничных войск. Что ему было нужно? Деньги или выполнить задание империи? Этого мы уже не узнаем, но факт остается фактом. Это был не местный недоучка-студент, — произнес Рус. — Что будет дальше, я не знаю. Возможно найдутся такие же желающие, а возможно мы устранили основных противников. Проверять и рисковать вами я не буду. Поэтому теперь мы путешествуем не так, как хотелось бы вам, а так, как было бы максимально безопасно.

— У-У-У-У-У-А-А-А-А-А-а-а-а…

Мимо шатра с диким воплем что-то пронеслось, заставив вздрогнуть всех присутствующих.

— Что это такое? — спросила девушка.

— Это мой учитель, — с каменным лицом ответил парень. — Имперцы перед полнолунием на него плохо влияют.

— В смысле?

— В прямом. Он и так не всегда в себе, а с имперцами и вовсе немного сходит с ума, — произнес парень и тут же поправился. — Хотя кого я обманываю? Он просто с катушек слетает и превращается в жуткую машину для убийств.

— Ваш учитель?

— Да. Понимаете, он немного упырь… Кхэм. Много упырь. И жутко бесится от лунного света. А эти руны защищают нас от него.

— У-У-У-У-У-А-А-А-А-А-а-а-а… — снова пронесся Роуль мимо шатра с истошным воплем.

— Но я вам предлагаю не обращать внимание на него и сосредоточится на том, как мы будем действовать дальше. Поймите, я доставлю вас в в замок «Каменная роза» в любом случае. Другое дело, если мы с вами будем сотрудничать и вы перестанете выполнять роль «груза».

Девушка смерила взглядом парня и произнесла:

— Продолжайте.

— Это касается не только вашего передвижения, но и вашей одежды. Мы найдем для вас подходящий наряд из одежды слуг. К счастью, их осталось немного, и мы без труда найдем что-то на вас, — произнес он и поправился: — К сожалению, я имел в виду. Далее, мы перестроим порядок телег. Карета будет идти второй, сразу после головного дозора из меня и двух наемников. В карете будете ехать не вы, а переодетая в ваше платье слуга. Вы же будете ехать на телеге под защитой нашей великолепной Тук.

— Я крестьянские обноски не надену! — заявила баронесса.

— Тогда вы оденете на себя мешок и поедете связанной, — пожал плечами Рус. — Оставлять вас на виду я не собираюсь. Вы либо едете на обычной телеге под видом слуги, либо вы едете как пленница в мешке. Третьего варианта я вам не даю.

Баронесса промолчала, а Рус тем временем продолжил.

— Сегодня мы встали на ночевку прямо на дороге, но если завтра еще останутся трупы, то их надо будет похоронить… Или то, что от них останется.

— Не останется, — произнес вылезший из тени Хойсо.

Он оглядел шатер. Под ним вповалку лежали наемники, пытаясь уснуть под жуткие вопли носившегося неподалеку Роуля. Рядом с ними плотной кучей сидели уцелевшие в бойне слуги. Отдельно от всех, укутавшись теплым одеялом, лежала Тук. Ее вопль упыря и местные разборки никак не волновали. Она мирно спала.

— Это было плохой идеей оставлять столько трупов рядом с обезумевшим от полнолуния Роулем, — произнес черт и подошел к Русу под удивленным взглядом баронессы.

— Вы… вы…

— Да, я настоящий черт, — кивнул Хойсо и взглянул на Руса. — Я видел слепки заклинаний. Что сделала Тук?

— Я сам не совсем понял, — тут же открестился парень. — Она испугалась и выдала кучу сырой силы. Два воздушных лезвия ударились о ее тьму и рассыпались. Правда, и она потом рухнула без сил.

— Перенапряглась?

— Да, но… — тут парень кивнул в сторону наемников. — Она выдала воинам зелье, чтобы у них была возможность привести мага в чувства.

— Вот как? — вскинул брови черт. — Покажите мне зелье.

Один из наемников достал черный флакон из подсумка и подошел к черту.

— Она сказала, что это применять, только когда на грани между жизнью и смертью, или когда маг перенапрягся. Тогда можно, — произнес он, передав флакон Хойсо.

— Сейчас поглядим, — произнес он и откупорил бутылочку.

Несколько раз он долго и сильно втягивал запах от зелья, затем засунул в него палец и попробовал на вкус, причмокивая и что-то бормоча под нос.

— В принципе качественная вещь получилась, — резюмировал он, возвращая флакон наемнику. — Только я бы немного уменьшил концентрацию. Небольшого человека или ребенка такая доза может убить. Тьма все же имеет определенную степень токсичности.

— У-У-У-У-У-А-А-А-А-А-а-а-а… — снова раздался вопль упыря, но резко прервался. — Стоп! А теперь все танцуют!

Вокруг шатра послышалось хлюпанье, а затем утробные рыки.

— Имперская сальса! — раздался обезумевший крик.

Со стороны, где остались трупы, послышался рев, хруст и мерзкое хлюпанье.

— Что там происходит? — спросила баронесса, со страхом поглядывая в ту сторону.

— Поверь, лучше нам не знать, — осадил ее Рус.


Скачать книгу "Холодное пламя: Пылай!" - Сергей Вишневский бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Холодное пламя: Пылай!
Внимание