Загадка платины. Том 2

Морвейн Ветер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сильвена – принцесса павшего королевства драконов. Она вернула память, но у неё по-прежнему нет ничего, кроме любви. Ей и её возлюбленному стражу предстоит отправиться в новое путешествие. Новые испытания ждут их впереди. А что маячит там, в конце? Свет очага или просто огоньки?

Книга добавлена:
26-10-2023, 17:56
0
224
29
Загадка платины. Том 2

Читать книгу "Загадка платины. Том 2"



Глава 5

– Охранников не так уж и много, – задумчиво произнёс Давен, разглядывая конвой между прутьями клетки.

– Перебить их не составило бы труда, – согласилась Варна, – если бы у нас было оружие.

– И если бы мы могли отпереть замок, – Каена стукнула по прутьям клетки в подтверждение своих слов.

– Оружие у тебя и у Айрела есть, – заметила Сильвена. Рука её машинально теребила висевший на шее амулет – во время ареста, когда путников обыскивали, никто из стражников и взгляда не бросил ни на Око, ни на его Тень, как будто бы в этих точках находились слепые пятна.

– Сомневаюсь, что от меня сейчас будет много толку, – нехотя признался Айрел. – Я всю ночь не спал и чувствую себя как пережеванный летучим ящером сапог. Молитвы будут срываться через одну.

– Думаю, это относится к любому из нас, – вздохнул Давен. – К тому же, остаётся ещё вскрыть замок…

Только он успел договорить, как из дальнего конца клетки послышался кашель, и все обернулись на звук. Бродяга, до сих пор больше походивший на гору тряпья, зашевелился и сел.

– Мне показалось, или вы обсуждаете побег? – спросил он.

В клетке воцарилось молчание.

– Он меня обокрал, – шепнул Джудас в наступившей тишине.

– О, только не говори, что ты свои денежки нажил честным трудом! – бродяга пододвинулся ближе к компании.

– Если на то пошло – я ради них жизнью рисковал, – отрезал Джудас.

– Как и я. Рискую, кстати, до сих пор.

– Хватит! – оборвал Давен. – Сними капюшон. Прежде, чем мы продолжим разговор, я хочу увидеть твои глаза.

Сандро хмыкнул. Поднёс пальцы к краям капюшона и пару секунд колебался, а потом решительно скинул его на спину.

Спутники внимательно рассматривали человека, который стал их невольным соседом. Чёрные брови, неожиданно тонкие, нависали над большими, слегка раскосыми глазами цвета густой смолы. Кожа бродяги была смуглой, но Сильвене, успевшей повидать за последние годы достаточно неопрятных людей, показалось, что дело тут вовсе не в грязи. Скорее он походил на тех торговцев с востока, что иногда заезжали в Арканум с грузами специй.

При воспоминании о них Сильвена поёжилась и плотнее прижалась к плечу Давена. Почувствовав её беспокойство, тот тут же обнял любимую, но глаз от чужака не отвёл. Ему казалось смутно знакомым это лицо, но Давен никак не мог понять, когда и где его видел.

– Меня зовут Сандро, – сказал бродяга, так же пристально глядя на него. – Ты смотришь так, как будто узнал меня, но ты не мог меня встречать. Последние три года, с тех пор как проклятый Гареон решил возвести свою крепость на болоте, я добывал для него камни на рудниках. А до того не один год просидел в темнице. Ты же на узника не похож.

Давен медленно кивнул, признавая его правоту.

– Значит, ты из этих мест, – задумчиво произнесла Каена.

– И возможно, даже знаком с устройством замка, – добавил Джудас. Практический интерес довольно быстро пересилил первую неприязнь.

Холодная улыбка промелькнула у Сандро на губах.

– Знаком, – признал он.

– Он беглый каторжник, – вставила Варна. – Если возьмём его с собой, то вся стража будет против нас. У него небось и клеймо есть.

Сандро прищурился, а затем резким движением откинул с лица чёрные длинные волосы, открывая выжженный на лбу знак.

Снова наступила тишина.

– Я не хочу снова в плен, – честно сказал Сандро, видя, что сокамерники ему не доверяют. – Можем разойтись сразу, как только будем от каравана достаточно далеко.

– Мы и так шугаемся от каждого отряда стражи, есть с нами каторжник или нет, – напомнила Каена.

– Ладно, – сдался Давен, – чем ты можешь нам помочь?

И снова на губах Сандро промелькнула улыбка.

– Я могу вскрыть замок, – сказал он.

– Я и сам могу его вскрыть, – фыркнул Джудас, откидываясь на прутья.

– Интересно, чем? – вкрадчиво полюбопытствовал Сандро, и Джудас умолк.

Спутники переглянулись.

– Предположим, – кивнул Давен. – Мы вскроем замок… но нам нужно вернуть себе оружие и отвлечь стражу.

– Я могла бы переместиться за пределы клетки, но много снаряжения не унесу, – задумчиво произнесла Сильвена, и все взгляды устремились на неё.

– Ты… что? – уточнила Варна.

– Как делал Вермандо, – Сильвена в недоумении посмотрела на неё. – Он ведь использовал мою силу, в том числе когда телепортировался в бою.

– Я сейчас понял, почему ей пофиг на то, что мы в клетке, – заметил Джудас.

– Однако в данный момент это умение бесполезно, – охладил Айрел его пыл. – Как верно заметила принцесса, она в лучшем случае утащит Давенов меч. Всё остальное нам придётся нести самим.

– Нужно остановить караван, – задумчиво произнесла Варна, – тогда у нас будет достаточно времени, чтобы собрать вещи. Правда, придётся принять бой.

– Переправа через реку примерно в сутках пути отсюда, – ответил Сандро. – Там нас будут грузить на плоты. Хорошая возможность, чтобы контратаковать.

– Долго… – выдохнула Сильвена и, проследив за её взглядом, Давен понял, что та всё ещё смотрит на звезду. Однако теперь она заметно сместилась в ту сторону, откуда шёл обоз.

– По-моему, если принцесса предложила нам сдать оружие, то ей и решать, как его вернуть, – заметил Джудас.

– Каена, ты можешь превратиться в мышь? – перебил его Давен.

– В… – Каена запнулась и подняла брови, начиная понимать, – мышь? Могу, – признала она, – но вряд ли я сумею обогнать лошадей. Надо, чтобы обоз хоть немного замедлил ход.

– Айрел, ты можешь изобразить гром?

Айрел вскинул брови.

– Тебе мало того, что творится у нас над головой?

С неба в самом деле продолжал накрапывать дождь. С каждой минутой он становился всё сильней, так что к вечеру грозил превратиться в настоящий ливень.

– Может быть, дорогу развезёт, – предположил Давен, – но у нас нет времени ждать.

Айрел хмыкнул и кивнул.

– Тогда начинаем, – сказал Давен, – превращайся. Сандро – готовь нож. Как только караван остановится и дверь будет открыта, все бегом за вещами. Сандро, Джудас – если успеете отпереть другие клетки, хорошо. Небольшой переполох нам не повредит.

Получив от каждого из спутников кивок, он откинулся на прутья и стал ждать.

Каена поднялась в полный рост и повела плечами. Для того, чтобы превратиться в мышь, раздеваться было необязательно: мелкий зверёк спокойно выскользнет из складок одежды и так. Но Каене внезапно захотелось покрасоваться лишний раз.

Она встала прямо напротив Айрела и начала неторопливо развязывать пояс.

Айрел сглотнул, не в силах отвести взгляда от гипнотических движений её рук.

Уронив пояс на соломенную подстилку, Каена приподняла края мантии и потянула вверх.

Айрел пристально наблюдал, как дюйм за дюймом показывается на свет поджарое тело.

– Давай уже быстрей! – поторопила Варна. Каена фыркнула и рывком стащила мантию через голову. Потянулась, демонстрируя напоследок обнажённое тело, и начала оборот.

Всё дальнейшее происходило быстро.

Увидев на месте друидессы маленькую рыжую мышку, Айрел поднялся на ноги, потёр руки, и впереди громыхнул гром.

В голове колонны произошёл переполох, клетки затормозили, ударяясь друг о друга бортами.

Мышонок выскочил и понёсся прямо туда.

– Открываю? – спросил Сандро, доставая нож.

Давен рукой показал ему ждать, а сам замер, ведя беззвучный отсчёт.

Варна бесшумно подхватила с пола одеяние друидессы и прижала к груди.

Тем временем рыжая мышь добралась до лошадей и пока командир конвоя успокаивал испуганных громом животных, перегрызла подпруги.

Телеги, толкая друг друга, окончательно встали.

– Давай, – скомандовал Давен.

Сандро извлёк из-за пазухи нож и принялся расправляться с замком. Ему потребовалось несколько секунд, и тот упал в подставленную ладонь. Сандро распахнул дверь – скрип потонул в ругани конвоиров, доносившейся издалека, – и галантным жестом пригласил всех к выходу.

– Вперёд, – озвучил команду Давен и первым выскочил в проём. Он прямиком направился туда, где находился обоз с конфискатом. Варна и Джудас последовали за ним. Айрелу тоже не терпелось вернуть свою булаву.

Первым добравшись до повозки, Джудас настолько увлёкся поисками своих кошельков, что про приказ открывать клетки напрочь забыл.

Сандро тоже решил не тратить на это времени – брать в обозе ему было нечего, но он всё же направился туда вместе с остальными и сумел отыскать на дне повозки пусть чужой, но лук. Ему хотелось бы добыть ещё и меч, но ничего подобного не нашлось. Зато на дне обнаружилась поцарапанная, но весьма изысканная на вид лютня. Они с Джудасом схватились за неё одновременно с разных концов. Джудас зло зыркнул на Сандро.

– Этот благородный инструмент не для тебя, – огрызнулся Сандро, и, к собственному удивлению, Джудас убрал руки.

– В лес! – приказал Давен, но, хоть он и старался по привычке контролировать ситуацию, сильнее нараставшего шума в голове каравана и беспокойства за спутников его тревожил один вопрос: – Где Силь?!

Сильвены рядом с повозкой и правда не было. Путники замешкались, но Давен махнул им рукой и повторил ещё раз:

– В лес. Я вас найду.

На ходу подвязывая к поясу перевязь с мечом, он бросился вдоль клеток. Справившись с ножнами, извлёк оружие и принялся сбивать замки один за другим.

Очухавшиеся было караванщики уже заметили, что происходит, и теперь стражники бежали к нему, но другие арестанты то и дело попадались им на пути. Далеко не все торопились отступать – многих переполняла злость.

Наконец Давен увидел Сильвену. Та открыла дверцу какой-то клетки и вытаскивала изнутри молодого мужчину – чуть пониже ростом, чем принцесса, но заметно плотнее сложённого. Стоять сам мужчина, видимо, не мог, только пытался перебирать ногами, волочившимися по земле.

– Силь! – выдохнул Давен. Спрятав меч, он перехватил странную ношу под второе плечо и велел: – Бегом к остальным!

Оба бросились к лесу, но уже через десяток шагов стражники преградили им путь.

Давен собирался опустить незнакомого пленника на землю и принять бой, но Сильвена просто вытянула руку перед собой и скомандовала:

– Спать.

Все трое воинов рухнули на землю, и, поспешно переступив через их неподвижные тела, беглецы бросились в лес.

Они нагнали остальной отряд через четверть часа, когда караван уже нельзя было разглядеть издалека. Принцесса прочертила над головой уже запомнившийся всем знак и сказала:

– Под куполом они нас не разглядят.

Давен опустил свою ношу на землю под деревом, и все сгрудились кругом.

– Это ещё что? – поинтересовался Джудас. – Мало нам каторжников и рабов?

– Он просил о помощи, – Сильвена присела на колени рядом с мужчиной. Светлые волосы пленника намокли от крови и прилипли к разбитому лбу. – Айрел, помоги ему.

Все взгляды переместились на жреца, который от такой наглости на несколько мгновений потерял способность говорить.

– Почему я должен ему помогать? – выдавил он наконец.

– Потому что ты – жрец, – посмотрев на него как на полного идиота, объяснила Сильвена. – Ты умеешь лечить. – Заметив, что слова её не производят на Айрела особого впечатления, она добавила: – И ещё потому что я твоя принцесса, пока жив хоть один дракон. Так что будь добр – выполняй! – в светлых глазах промелькнул лёд.


Скачать книгу "Загадка платины. Том 2" - Морвейн Ветер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Загадка платины. Том 2
Внимание