Родное и вселенское

Вячеслав Иванов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вячеслав Иванов (1866–1949) был признан как в России, так и на Западе одной из главных фигур, определивших своеобразие гуманитарного мышления XX века. Его тесно связанные между собой поэзия и эссеистика сосредоточены на проблемах преодоления глубочайшего кризиса европейского духа, который заявил о себе на рубеже XIX–XX веков. Настоящее издание включает наиболее яркие культурологические и философско-эстетические сочинения Иванова. В первом и втором разделах «Кризис индивидуализма», «Мысли о символизме» представлены работы по теории символизма и культуры, в том числе знаменитая «Переписка из двух углов» (1920), в соавторстве с М. О. Гершензоном). В третьем разделе «Родное и вселенское» в основном публикуются произведения, посвященные осмыслению русской идеи.

Книга добавлена:
18-01-2023, 16:43
0
553
403
Родное и вселенское
Содержание

Читать книгу "Родное и вселенское"



(2) Стихотворение Вяч. Иванова «Пращур», написанное в Москве 30 декабря 1917 г., напечатано в книге стихов «Свет вечерний» (Оксфорд, 1962).

(3) От греческого слова «арете» (добротность, добродетель).

(4) Первые две строфы из стихотворения Вяч. Иванова «Кочевники красоты», вошедшего в книгу стихов «Прозрачность» (1904).

(5) Фрагменты (с неточностями) из стихотворения Вяч. Иванова «Земля», вошедшего в книгу стихов «Кормчие звезды» (1903).

(6) Цитата из стихотворения Вяч. Иванова «Сон Мелампа» (1907), вошедшего в книгу стихов «Cor Ardens».

(7) Цитата (с неточностями) из трагедии Вяч. Иванова «Прометей» (действие 2е. явл. 11, монолог Прометея).

(8) М. Гершензон обыгрывает название повести Новалиса «Ученики в Саисе» (1800), через которую проходит тема эзотеричности высшего знания.

(9) цитата из стихотворения Вяч. Иванова «Taedium phaenomeni» – «Тоска феноменов» (лат.) (1910), впервые опубликованного под названием «Гипербореи» и заканчивавшегося словами «Он зовет лазурь и пустоту»; уточненный автором вариант вошел в книгу стихов «Cor Ardens».

Поэт и чернь*

Впервые: Весы. М., 1904. № 3. Статья вошла в кн. «По звездам».

(1) Архилох (650 до н. э. – ?) – греческий лирик; в стихотворениях, направленных против Ликамба, нарушившего обещание выдать за него свою дочь, Архилох впервые применил жанр ямба – шутливо-язвительных стихотворений, написанных ямбическим размером.

(2) Цитата из Нового Завета (Мф. 15, 32).

(3) Эпименид (ок. 500 до н. э. – ?) – легендарный афинский «жрец искупления»; принадлежал к тому же философско-религиозному типу личности, что Пифагор и Эмпедокл.

(4) Лин – сын Аполлона; учил музыке Геракла и был убит им за то, что сверх меры порицал своего ученика.

(5) Мусэй, или Мусей – в греческой мифологии певец, поэт и герой; по одной из версий мифа, Мусей был сыном Селены, считался учеником Орфея и предшественником Гомера.

(6) Первая строка из стихотворения Ф. И. Тютчева «Silentium!» (1833, 1836).

(7) Речь идет о К. Р. Липерте, выпустившем в 1840 г. в Лейпциге сочинения Пушкина на немецком языке, а также издавшем «Собрание русских рассказов» (1846), где была предпринята одна из первых попыток представить немецкому читателю панораму современной русской литературы.

(8) Здесь обыгрывается название доклада и статьи В. Брюсова «Ключи тайн» (Весы. М., 1904, № 1), откликом на которые и стала в известном смысле статья Вяч. Иванова.

Две стихии в современном символизме*

Впервые: Золотое руно. М., 1908. № 3–4, 5. В 1909 статья была включена в кн. «По звездам» и дополнена двумя экскурсами, второй из которых («Эстетика и исповедание») впервые напечатан в 1908 г. (Весы. № 11).

(1) Имеются в виду следующие слова старца Симеона при встрече (сретенье) Богомладенца-Христа: «… се лежит Сей на падение и на восстание многих в Израиле и в предмет пререканий…» (Лк. 2, 34).

(2) Цитата из так называемой первой речи Вл. Соловьева в память Ф. М. Достоевского (см.: Соловьев Вл. Три речи в память Достоевского (1881–1883). М., 1884).

(3) Агафон (ок. 447 – ок. 405 до н. э.) – древнегреческий трагик, был сторонником обновления трагедии и оказал влияние на Еврипида; выведен Платоном в «Пире» и Аристофаном в комедии «Женщины на празднике Фесмофорий» (411 до н. э.).

(4) Речь идет о преобразовании дифирамба (древнегреческой хоровой песни, связанной с культом Диониса) в 5–4 вв. до н. э., предпринятом Меланиппидом, Филоксеном и Тимофеем, которые ввели в него свободные ритмы, виртуозное пение, смену тональностей и ритма.

(5) Имеется в виду роман Петрония «Сатирикон», в котором автор с позиций аристократа и эстета высмеивает плебейскую среду и колоритные типы богачей-выскочек (подобных бывшему вольноотпущеннику Тримальхиону).

(6) Согласно одной из версий мифа, Афродита, греческая богиня любви и красоты, родилась из крови оскопленного Кроносом Урана, которая попала в море и образовала пену; отсюда народная этимология ее имени «пенорожденная».

(7) Платон в диалоге «Пир» проводит противопоставление между Афродитой Уранией («небесной») и Афродитой Пандемос («всенародной»); последняя для Платона является воплощением пошлости и общедоступности, тогда как первая открывается только избранным.

(8) Речь идет о бодлеровском сонете «Красота» (1857), вошедшем в «Цветы зла».

(9) Вьеле-Гриффен, Франсис (1864–1937) – французский поэт-символист, которого переводили в России В. Брюсов, М. Волошин, Н. Гумилев и др.

(10) Имеется в виду Ф. Крейцер, немецкий знаток неоплатонизма, издатель авторитетных греческих текстов Прокла и Плотина, а также автор шеститомного труда «Символика и мифология древних народов» (1819–1823).

(11) Загрей, сын Зевса и Персефоны, был божеством у орфиков; Зевс, согласно мифу, хотел передать ему власть над миром, но Гера из ревности приказала титанам умертвить младенца; они растерзали его на куски и пожрали их; Афине удалось спасти только сердце, которое Зевс проглотил и породил от Семелы нового Загрея.

Экскурс I. О Верлэне и Гейсмансе*

Французский прозаик Ж. К. Гюисманс (1848–1907) прошел сложное развитие от натурализма в духе Э. Золя до христианского понимания задач творчества в романах «В пути» (1895) и «Собор» (1898); в 1904 г. он издал том поэзии, в который вошли религиозные стихотворения П. Вердена, и написал к нему цитируемое Вяч. Ивановым предисловие.

(1) Банвиль, Теодор де (1823–1891) – французский поэт, теоретик стиха; прославился технической изощренностью своей поэзии, за что был прозван современниками «королем рифмы».

(2) В 1873 г. в Брюсселе французский поэт-символист П. Верлен из ревности стрелял в своего друга А. Рембо, ранил его и поплатился за это двухлетним тюремным заключением; результатом пребывания Верлена в Монсской тюрьме стала опубликованная в 1881 г. книга стихов «Мудрость».

(3) В 1895 г. О. Уайльд (1854–1900) подал в суд на маркиза Куинсбери, обвинившего его в предосудительном поведении в отношении своего сына, лорда Альфреда Дагласа; Уайльд проиграл дело и был приговорен к двухлетнему заключению в Редингской тюрьме, где написал «Балладу Редингской тюрьмы» (1898) и «тюремную исповедь» «De Profundis» (1905).

(4) Экскурс «Эстетика и исповедание» написан Вяч. Ивановым как возражение на статью А. Белого «Символизм и русское искусство».

(5) Речь идет, по-видимому, о тетралогии Р. Вагнера «Кольцо Нибелунга» (1854–1874).

(6) Имеется в виду рецензия Вяч. Иванова на книгу С. Городецкого «Ярь» (Критическое обозрение. 1907, вып. II).

(7) Цитата из рецензии Вяч. Иванова на книгу стихов А. Белого «Пепел» (1909), опубликованной в «Критическом обозрении» (1907, вып. II).

О поэзии Иннокентия Анненского*

Впервые: Аполлон. СПб., 1910. Январь. № 4. Статья вошла в кн. «Борозды и межи».

(1) Имеется в виду стихотворение Ф. И. Тютчева «О чем ты воешь, ветр ночной?» (1836).

(2) Речь идет о стихотворении И. Ф. Анненского «Дочь Иаира» (1909), написанном на евангельский сюжет о воскрешении Христом дочери начальника синагоги (Мк. 5, 21–24; 35–43).

(3) Речь идет о лирической драме И. Анненского «Фамира-кифарэд» (опубл. 1913), обыгрывающей предание о мифическом фракийском царе, который решил состязаться с музами в пении и игре на кифаре; в случае победы он мог взять в жены одну из муз, но был побежден, ослеплен и лишен дара пения и игры на кифаре.

(4) За намерение соблазнить верховную греческую богиню Геру мифический царь лапифов Иксион был привязан к вечно вращающемуся огненному колесу, что является темой трагедии И. Анненского «Царь Иксион» (1902).

(5) Апата или Апатэ – имеется в виду персонификация лжи в греческой мифологии; Апатэ от Зелоса (персонификация ревности) родила Афродиту.

(6) Мифический герой из греческого войска, который первым вступил на троянскую землю и, согласно предсказанию, первым погиб там; по просьбе его жены Лаодамии он смог на краткое время вернуться из царства мертвых, после чего она последовала туда за мужем.

(7) Евтерпа – одна из девяти греческих муз (покровительниц искусств и поэзии); Эвтерпа с флейтой сопровождала лирическую песнь.

(8) Амфион – сын Зевса и Антиопы; под звуки волшебной кифары, подаренной ему Гермесом, камни сами укладывались в стены.

(9) Пеан или Пеон («разрешитель болезней») – одно из прозвищ Аполлона.

Заветы символизма*

Представляет собой переработку двух докладов, прочитанных в Обществе свободной эстетики Московского литературно-художественного кружка и в петербургском Обществе ревнителей художественного слова. Впервые: Аполлон. СПб., 1910. Май – июнь. Статья вошла в кн. «Борозды и межи».

(1) Строка из второй строфы стихотворения Ф. И. Тютчева «Silentium!» (1833, 1836).

(2) Строки из второй строфы стихотворения Ф. И. Тютчева «Silentium!» (1833, 1836).

(3) Строки из стихотворения Ф. И. Тютчева «Смотри, как запад разгорелся…» (1838).

(4) Строки (с небольшой неточностью) из стихотворения Ф. И. Тютчева «О чем ты воешь, ветр ночной?» (1836).

(5) Цитата (с пропуском слова «в ночи») из первой строфы стихотворения Ф. И. Тютчева «Видение» (1829).

(6) Две последние строки из стихотворения Ф. И. Тютчева «Видение».

(7) Цитата из стихотворения Ф. И. Тютчева «Как океан объемлет шар земной…» (1830).

(8) Третья строфа из стихотворения Ф. И. Тютчева «Как океан объемлет шар земной…»

(9) Последняя строфа из стихотворения Ф. И. Тютчева «Лебедь» (1839).

(10) Строки из второй строфы стихотворения Ф. И. Тютчева «Silentium!».

(11) Последняя строфа из стихотворения Ф. И. Тютчева «Весна» (1839), приводится с небольшой неточностью.

(12) Фрагменты стихотворения Е. А. Баратынского «Болящий дух врачует песнопенье…» (1835).

(13) Речь идет об одном из центральных понятий русского поэтического акмеизма, отстаивавшего в противовес мистической эстетике «германского» крыла символизма «романское» представление о пластически-вещной ясности художественного образа и поэтического языка.

(14) Астианакс или Астианакт – в греческой мифологии сын Гектора и Андромахи, сброшенный греками при падении Трои с крепостной стены, так как согласно предсказанию Калхаса Астианакт должен был отомстить за разрушение города.

(15) То есть А. Фета.

(16) Здесь обыгрывается название программного для символистов стихотворения Ш. Бодлера «Соответствия», вошедшего в «Цветы зла»; в центре стихотворения – восходящая к средневековой натурфилософии тема таинственных согласований между зримым и незримым миром.

(17) Речь идет о душевной болезни М. А. Врубеля.

(18) Имеется в виду А. Блок.

(19) Добролюбов Александр Михайлович (1876–1944?) – поэт-символист, совмещавший поэтическую деятельность с «жизнестроительством» на почве религиозного сектантства.

(20) Цитата из стихотворного дифирамба Вяч. Иванова «Огненосцы» (1906).

Мысли о символизме*

Представляет собой доклад в петербургском Обществе ревнителей художественного слова. Впервые: Труды и дни. М.: Мусагет, 1912, № 1. Экскурс («О секте и догмате») – фрагмент речи, произнесенной в Петербурге на публичном «Диспуте о современной литературе» (январь 1914). Впервые: Заветы. СПб., 1914. Кн. 2. Отд. 2. Статья вошла в кн. «Борозды и межи».

(1) Симонид (556–468 до н. э.) – греческий поэт с острова Кеос.

(2) Речь идет о видении Иаковом лестницы, восходящей от земли на небо: «и вот, Ангелы Божий восходят и нисходят по ней» (Быт. 28, 12).


Скачать книгу "Родное и вселенское" - Вячеслав Иванов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Философия » Родное и вселенское
Внимание