Записи о доброте и ненависти. Том 1

Цзинь Юн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Впервые на русском языке!

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:41
0
402
60
Записи о доброте и ненависти. Том 1
Содержание

Читать книгу "Записи о доброте и ненависти. Том 1"



Юй Юйтун согласился, вышел из толпы и посмотрел на Ло Бин. Увидев ее с опущенной головой, ему стало не по себе. Он хотел подойти и утешить ее. Но после секундного раздумья Юй Юйтун похлопал свою лошадь и уехал.

Хуо Цинтун провела атаку снова, движение меча было еще быстрее, чем прежде. Но еще до того, как меч достиг цели, она поменяла направление удара. Янь Шичжан хотел отбить ее меч своими двумя обручами, но это ему не удалось.

Ву Чэнь, Лу Фэйцин и Чжао Баньшань – превосходные мастера меча – наблюдали за боем со стороны и комментировали его. Ву Чэнь сказал:

– Этот удар справа был достаточно быстр, но недостаточно силен.

Чжао Баньшань засмеялся и сказал:

– Разве она может сравниться с твоим многолетним мастерством? Когда ты был в ее возрасте, неужели даже тогда твои навыки были лучше ее?

Ву Чэнь сказал с улыбкой:

– Эта девушка восхитительна, ей все хотят помочь.

Увидев искусное владение мечом Хуо Цинтун, Чэнь Цзялуо про себя восхищался ей.

После выполнения еще более двадцати ударов щеки Хуо Цинтун слегка покраснели, а на лбу выступили мелкие капельки пота, но она все еще была полна энергии и оставалась сосредоточенной, каждый ее шаг и движение вовсе не были хаотичными. Внезапно техника владения мечом поменялась, Хуо Цинтун использовала величайшую технику тянь-шаньской школы Хайши Шеньлоу74. Сложно было сказать, были ли движения меча настоящими или нет, реальность стала иллюзией, а иллюзия реальностью. Все вокруг затаили дыхание, битва перешла на совершенно другой уровень. Белое лезвие сверкнуло в темноте, меч попал в правое запястье Янь Шичжана. С криком он выпустил из руки правый обруч, люди хором издали торжествующий возглас.

Янь Шичжан отлетел на несколько метров и сказал:

– Сдаюсь, Священные Писания твои!

Он снял красный мешок со спины и взял его в левую руку. Лицо Хуо Цинтун засияло от радости, она сделала несколько шагов вперед, вернула свой меч в ножны и пошла забирать Коран, который ее народ считал главной святыней. На лице Янь Шичжана появилась ехидная улыбка, и он крикнул:

– Получай!

Когда он поднял правую руку, внезапно три иглы полетели ей в грудь. Хуо Цинтун в спешке попыталась увернуться от них и упала навзничь. Три иглы пронеслись рядом с ее лицом. Янь Шичжан не стал останавливаться и тут же бросил еще три иглы. В это время глаза Хуо Цинтун были обращены к небу, она и не подозревала о новой угрозе. Все, кто наблюдал за боем со стороны, были в гневе, они бросились к ней.

Как только Хуо Цинтун встала, она услышала металлический звон. Три летящие иглы были сбиты и упали к ее ногам. Если бы кто-то не спас ее, все три иглы вонзились бы в нее. Она покрылась холодным потом и поспешно собиралась достать свой меч из ножен. Янь Шичжан рванул вперед, как бешеный тигр, и «Ву Хан Лунь» оказалось поднятым над его головой. Хуо Цинтун не могла отступить, поэтому ей пришлось поднять меч, чтобы сражаться дальше. Янь Шичжан был настолько силен, что «Ву Хан Лунь» постепенно приближалось к голове девушки, и острые лезвия коснулись зеленого пера на ее шапочке. Окружающие бросились ей на помощь. Хуо Цинтун вытащила меч из-за пояса левой рукой и, сделав выпад, вонзила его между грудью и животом Янь Шичжана. Янь Шичжан закричал и упал навзничь. Все снова победно закричали.

Хуо Цинтун взяла красный мешок у Янь Шичжана. Бородатый мужчина подошел к ней и похвалил ее:

– Молодец!

Хуо Цинтун передала мешок обеими руками, слегка улыбнулась и крикнула:

– Отец!

Этот человек был ее отцом, его звали Му Жуо Лун. Он взял мешок обеими руками, и весь исламский народ с радостными возгласами начал обниматься.

Хуо Цинтун вытащила свой меч и увидела, что Янь Шичжан уже перестал дышать. Внезапно мальчик лет шестнадцати слез с лошади, поднял с земли три иглы, подошел к молодому человеку и, задержав иглы на мгновение в руке, кинул их ему. Тот протянул руку, чтобы поймать их, и положил в карман. Хуо Цинтун подумала про себя: «Вот кто только что отразил иглы этого подонка от меня и спас мне жизнь». Она присмотрелась к нему и увидела, что этот человек был очень грациозен, его глаза были подобны звездам, его одеяние было легким и простым, в руке он держал веер. Он был в приподнятом настроении. Они встретились взглядами, молодой человек слегка улыбнулся ей, Хуо Цинтун покраснела, опустила голову и подбежала к своему отцу, прошептала ему на ухо несколько слов. Му Жуо Лун кивнул, подошел к лошади молодого человека, поклонился и отдал честь. Молодой человек тут же спешился и отдал честь в ответ. Му Жуо Лун сказал:

– Я от всего сердца благодарен вам за спасение моей дочери. Могу я узнать ваше имя?

Этим молодым человеком был Чэнь Цзялуо, он сказал:

– Меня зовут Чэнь Цзялуо, наш брат был похищен Пекинской организацией охраны уезда Чжэньюань, все мы бросились спасать его, но тщетно. Я очень рад, что вы смогли вернуть святые реликвии.

Му Жуо Лун позвал своего сына Хуо Ай и дочь, и они вместе поблагодарили Чэнь Цзялуо.

Чэнь Цзялуо заметил, что у Хуо Ай большие уши и густые бакенбарды, но Хуо Цинтун была грациозна, нежна, как весенний цветок, и красива, как рассвет. Ранее он внимательно наблюдал за ее боем. В то время, когда она приблизилась к нему, он удивился, что в мире есть настолько красивая женщина, и сердце его забилось чаще. Хуо Цинтун прошептала:

– Если бы вы не проявили милосердие и не помогли бы мне, сейчас я не могла бы говорить с вами. Я никогда не забуду вашу добродетель.

Чэнь Цзялуо сказал:

– Я много слышал о мастерстве Двух Орлов Тянь-Шаня. Сегодня я полностью убедился в правдивости тех историй. Для меня было великой честью помочь вам. Не нужно благодарностей.

Чжоу Ци не могла оставаться в стороне, когда услышала вежливые слова этих двоих, и прервала Хуо Цинтун:

– Твое искусство владения мечом лучше моего, но есть одна вещь, которой я хочу тебя научить.

Хуо Цинтун сказала:

– Пожалуйста, слушаю.

Чжоу Ци сказала:

– Мужчина, с которым ты дралась, очень хитер. Ты поверила его словам и чуть не погибла. Многие мужчины хитры, так что будь осторожна в будущем.

Хуо Цинтун сказала:

– Сестра права. Если бы не спасение мастера Чэня, конец битвы был бы другим.

Чжоу Ци сказала:

– Кто еще такой мастер Чэнь? А, ты имеешь в виду его? Он Глава ордена Красного цветка. Эй, Чэнь… Брат Чэнь, каким оружием ты только что отразил иглы? Покажи мне, что это.

Чэнь Цзялуо достал из кармана три шахматные фигуры и сказал:

– Это несколько фигур для игры в шахматы. Только не смейся, Чжоу.

Чжоу Ци сказала:

– Кто будет смеяться над тобой? Я знаю, ты хорошо в них играешь. Твой отец всегда хвалил тебя по ходу игры, и в чем-то он был прав.

Хуо Цинтун была слегка удивлена, когда узнала от Чжоу Ци, что этот молодой человек – Глава Ордена, она вполголоса обсудила это со своим отцом. Му Жуо Лун снова и снова кивал и говорил:

– Хорошо, хорошо, все правильно.

Он повернулся, сделал несколько шагов и сказал Чэнь Цзялуо:

– Благодаря вашей помощи у нас праздник. Услышав, что вы сказали, что один из ваших братьев не спасен, я хочу приказать дочке взять нескольких спутников, чтобы они отправились на его спасение. Их боевые искусства находятся на низком уровне, и от них будет не много пользы, но, надеюсь, они смогут чему-то научиться. Скажите, вы согласны?

Чэнь Цзялуо был вне себя от радости и сказал:

– Я не знаю, как вас отблагодарить.

Му Жуо Лун сказал Ву Чэню:

– Владение мечом даосского мастера не имеет себе равных. Я никогда в жизни такого не видел. К счастью, меч даосского мастера милосерден, иначе… ха-ха…

Ву Чэнь улыбнулся и сказал:

– Если ты обижен на меня, не обижайся.

Мусульмане всегда уважали героев, и сейчас, когда они увидели, как Ву Чэнь, Чжао Баньшань, Чэнь Цзялуо и братья Чан продемонстрировали все свое мастерство, были очень восхищены ими. Они подошли, чтобы отдать героям честь.

Во время разговора внезапно раздался стук копыт, появился мужчина, он повернулся на лошади и спешился. Это был красивый молодой человек. Мужчина обратился к Лу Фэйцину «учитель». Этим человеком была Ли Юаньчжи, которая переоделась в мужскую одежду. Она огляделась и не увидела Юй Юйтуна, но увидела Хуо Цинтун, подбежала к ней, тепло поцеловала ей руку и спросила:

– Куда ты ушла той ночью? Я так по тебе соскучилась! Вы смогли вернуть священную книгу?

Хуо Цинтун сказала ей:

– Я только что вернула ее обратно, смотри.

Она указала на красный мешок. Ли Юаньчжи на мгновение задумалась и сказала:

– А вы уже открыли его? Может, в нем нет Священных Писаний?

Хуо Цинтун сказала:

– Сначала мы должны помолиться Аллаху, поблагодарить Его, а затем открыть Книгу.

Ли Юаньчжи сказала:

– Лучше всего открыть его как можно скорее и посмотреть.

Когда Му Жуо Лун услышал это, он был удивлен и поспешно развязал мешок. Внутри была куча макулатуры. Но где же Коран?

Мусульмане, увидев это, начали гневно ругаться. Хуо Ай схватил одного из охранников, сидевшего на корточках на земле, ударил его по лицу и крикнул:

– Где Священные Писания?

С печальным лицом, держась за распухшую щеку, тот ответил:

– Обычные воины понятия не имеют… какие планы у верхушки.

Сказав это, он указал на Цянь Чжэнлуня, который сидел, обхватив голову руками. Он получил несколько незначительных ранений в рукопашной схватке и решил сдаться, как только Дай Юнмин погиб. Хуо Ай подтащил его к себе и сказал:

– Друг мой, что ты выберешь – жизнь или смерть?

Цянь Чжэнлунь закрыл глаза и не ответил, гнев Хуо Ай усилился, он протянул руку, чтобы снова кого-то ударить. Хуо Цинтун осторожно потянула его за край одежды, и его рука опустилась. Оказалось, что, хотя Хуо Ай и был грубым по натуре, он очень любил двух своих сестер. Старшую из сестер зовут Хуо Цинтун. Она не только лучше в боевых искусствах, чем ее брат, но и более смышленая. У нее много дел. На этот раз она готова на все, чтобы вернуть Священные Писания. Младшую сестру зовут Касили, она еще маленькая и не умеет заниматься боевыми искусствами, поэтому на этот раз она не пошла с ними.

Хуо Цинтун спросила Ли Юаньчжи:

– Как ты догадалась, что в сумке нет Священных Писаний?

Ли Юаньчжи улыбнулась и ответила:

– Однажды я обманула их подобным способом, и я думаю, что они чему-то научились.

Му Жуо Лун снова спросил Цянь Чжэнлуня. Он сказал, что Священные Писания забрал другой стражник. Му Жуо Лун заподозрил неладное и приказал своим подчиненным тщательно обыскать все вьюки мулов. Он беспокоился, что святые реликвии будут уничтожены. Только тогда все поняли, почему Янь Шичжан так отчаянно сражался перед своим поражением. Он был очень храбрым воином, поэтому отказался передать мешок. Оказалось, что в нем не было Священного Писания. Он боялся, что все быстро раскроют это, поэтому его жизнь была бы в еще большей опасности.

Ли Юаньчжи спросила Лу Фэйцина о произошедшем. Лу Фэйцин сказал:

– Мы поговорим об этом в будущем. Возвращайся побыстрее, иначе твоя мать снова будет беспокоиться. Никому не рассказывай о том, что здесь было.

Ли Юаньчжи сказала:

– Конечно, я никому не расскажу, неужели вы думаете, что я все еще маленький ребенок? Кто эти люди, учитель? Может, вы меня представите?


Скачать книгу "Записи о доброте и ненависти. Том 1" - Цзинь Юн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Героическая фантастика » Записи о доброте и ненависти. Том 1
Внимание