Я сам похороню своих мертвых. Реквием для убийцы. Проходная пешка

Джеймс Хедли Чейз
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В настоящий сборник вошли романы Д. Х. Чейза "Я сам похороню своих мертвых" и "Реквием для убийцы", а также роман В. Каннинга "Проходная пешка". Содержание: Джеймс Хедли Чейз. Я сам похороню своих мертвых Джеймс Хедли Чейз. Реквием для убийцы Виктор Каннинг. Проходная пешка

Книга добавлена:
7-09-2023, 06:57
0
355
118
Я сам похороню своих мертвых. Реквием для убийцы. Проходная пешка

Читать книгу "Я сам похороню своих мертвых. Реквием для убийцы. Проходная пешка"



II

Эд Леон взялся за дело «Агентство «Молния» два дня спустя после звонка Инглиша в Чикаго.

Высокий и худой, Эд Леон состоял из рук и ног.

Глядя на него, люди принимали его за парня, не очень умного и совершенно безобидного. У него было простодушное выражение загорелого лица, и, на первый взгляд, он мог сойти за крестьянина, первый раз посетившего город.

Он всегда производил впечатление, как будто целую неделю спал одетым, и протертая фетровая шляпа, небрежно сидящая на его голове, доканчивала это представление. Его волосы, очень густые от природы, торчали во все стороны, так как он даже не пытался пригладить их. Время от времени он подстригал их, а иногда даже пользовался гребенкой, когда та подворачивалась ему под руку, но это было очень редко.

Никто не мог догадаться, что он был одним из самых способных детективов края. Он дебютировал как криминальный репортер, но у него оказались также такие способности находить преступные деяния полиции и людей этого рода, что помощник прокурора решил, что лучше бы он работал в его бюро, чем в газетах, с которыми всегда был в контрах. Леон проделывал там замечательную работу, но мало оплачиваемую.

Он познакомился с Инглишем вскоре после того, как тот запустил буссоль, и они стали друзьями. Леон попросил у Инглиша заем, чтобы открыто начать свое собственное частное агентство. Инглиш, зная репутацию Леона, помог ему, что продолжалось два года, пока тот окончательно не расплатился с ним, а дело его не стало процветать. Его агентство теперь было одним из самых лучших в Чикаго. Леон держал четырех служащих детективов и целый штат обслуживающих.

Разглядывая это жалкое маленькое бюро, которое принадлежало Рою, Леон ругал себя за то, что позволил уговорить себя Инглишу и заняться им. Конечно, он заработает немало денег, но при мысли, что он должен будет провести свои самые светлые дни в этих двух маленьких комнатушках, когда в Чикаго у него имелось роскошное помещение с искусственным климатом, ему становилось не по себе.

Он машинально тер свой длинный нос, не переставая блуждать по комнатам с задумчивым видом и внимательным взглядом. Он провел два часа, проверяя досье, осматривая все ящики и шкафы, с такой педантичностью, которая выработалась у него с годами и которая очень часто давала ему возможность на основании какого-нибудь мелкого предмета получить некоторые сведения.

И только когда он начал осматривать камин, то он обнаружил горшок с розами. Обнаружив маленький предмет, он нахмурил брови и достал из кармана маленькую лупу, которую направил на эту вещь. Это был микроскопический микрофон современного типа. Провод, который шел от него, проходил потом вместе с проводами от телефона. Проследив за ним, Леон прошел в соседнюю комнату, и после усердных поисков обнаружил провод, проходящий через плинтус пола около двери в коридор.

Он вернулся в свой кабинет и стал весело свистеть, моя руки от покрывшей их пыли и известки.

Для начала, подумал он, неплохо. Кто-то хотел слышать все разговоры, которые велись в этой конторе. Микрофон, казалось, был установлен уже давно. Значит, разговорами и действиями Инглиша Роя интересовался Кто-то, кто приходил к нему.

Леону хотелось знать, соединен ли еще микрофон с подслушивающим устройством и хотят ли также подслушивать и его разговоры. Он решил, что когда здание будет закрыто на ночь, он попробует проследить за проводом. Но сейчас, когда в здании было полно народу, этого нельзя было сделать. Инглиш сказал ему, что привратник Том Колумб был очень услужливым, и Леон решил навестить его прежде, чем приступить к работе.

Он нашел Тома Колумба в кочегарке, который старательно при помощи ножа раскалывал какой-то предмет.

Колумб, высокий крепыш, носил большие усы, и Леон сразу же догадался, что тот любит выпить. Его плешивый череп был украшен пыльной шляпой, а его жилет, который был расстегнут и держался на толстой позолоченной цепочке от часов, был покрыт пятнами от еды. Он с любопытством посмотрел на Леона и кивнул головой.

— Салют, — сказал он. — Чем могу быть полезен?

Леон подхватил стул и устроился на нем.

— У меня язва, — сказал он. — Каждый день в полдень я принимаю виски. К несчастью, я не люблю пить в одиночку, так как одиночество приближает к себе смерть. Я подумал, что, может быть, вы составите мне компанию, но если вы не пьете, то не стесняйтесь и скажите мне прямо.

Колумб положил свое дерево и нагнулся вперед.

— Вы постучали в правильную дверь, старина. Но скажите мне, неужели это правда, что виски может принести пользу при язве?

Леон достал из кармана флакон «Джонни Уокер» и потряс им на вытянутой руке.

— Нужно уметь пользоваться этим лекарством, — сказал он. — Я, если не дам своей язве то, что она хочет, она не покинет меня. А виски мне очень полезно, вот я и пью его. У вас есть стакан или два?

Колумб отыскал на этажерке два картонных стакана.

— У меня нет ничего лучше, — сказал он, в виде извинения и дуя на стаканы, чтобы сдуть с них пыль.

Он смотрел, как Леон разливает по стаканам, быстро взял свой и залпом выпил его содержимое.

— Вот это напиток! — сказал он. — За ваше здоровье, шеф!

Он выпил второй стакан, который налил ему Леон, и вытер рот тыльной стороной руки. Потом он поставил стакан на место.

Леон, который сделал лишь маленький глоток из своего стакана, нагнулся, чтобы снова наполнить его стакан.

— Я новый съемщик, — сказал он. — Меня зовут Эд Леон. Я купил агентство «Молния».

Колумб казался удивленным.

— Рад познакомиться с вами. Меня зовут Том Колумб. Агентство «Молния», а? Вы не теряли времени!

— О, это еще что! Видели бы вы мою мать, как она быстро действует! — проговорил Леон с безразличным видом. — Это у меня в крови.

Он нахмурил брови, покачал головой и продолжал:

— Дело не кажется мне особенно блестящим. Сегодня утром я не видел ни одной кошки.

— О, еще придут, — ответил Колумб ободряюще, потягивая свое виски. — Инглиш знал, что делал. Он здорово действовал. Я до сих пор не понимаю, почему он покончил с собой. Естественно, что его самоубийство может немного задержать ваши дела, но это не надолго.

Леон достал две сигареты, одну протянул привратнику, другую закурил сам.

— Я все время думаю, не надули ли меня с этим делом? С моей рожей люди всегда принимают меня за грушу. — Он грустно покачал головой. — Если бы вы только знали, сколько раз со мной пытались сыграть разные штуки. Вы считаете, что можно заработать на этой «Молнии»?

— Я в этом совершенно уверен, — сказал Колумб. — Вы скоро в этом убедитесь. У него было до тридцати клиентов в день.

— О, неплохо, — сказал Леон, задирая ноги на стол. — Вы позволите мне это сделать, чтобы кровь прилила к лицу? Если я несколько раз за день не сделаю этого, мне становится плохо. Моя мать была такой же. И мой бедный отец мало чего имел в своем черепе. Значит, по-вашему, я сделал неплохое дело? Что это были за люди, которые приходили к Инглишу?

Колумб пожал своими широкими плечам!:.

— Этого я не знаю, но приходили постоянно. У некоторых был вид бродяг, но большинство из них были порядочные люди.

— Вы были в здании, когда он покончил с собой? — спросил Леон легким тоном, снова нагнувшись, чтобы наполнить стакан Колумба.

— Конечно, — ответил Колумб. — А вы поосторожнее с этой штукой. Это не вода.

— Не говорите мне, что такой крепыш, как вы, не может выпить литра. Мне сказали, что он покончил с собой между десятью часами и десятью тридцатью. У него были посетители в это время?

— Три человека поднялись на седьмой этаж. Но я не знаю, к кому они направлялись. А почему вы спрашиваете?

— О, я всегда задаю кучу вопросов, — сказал Леон, закрывая глаза. — Я обожаю звук собственного голоса. Вы бы видели, как девочки падают мне на руки, когда я им нашептываю. — Он открыл глаза и внимательно посмотрел на Колумба. — Кто были эти трое?

— Двое мужчин и одна женщина. Я сам проводил их до седьмого этажа. Женщину я уже видел, но мужчин — нет.

— А кто еще есть на седьмом этаже?

— Так вот, там есть Ассошейтед Нью Сервис. Вы, может быть, слышали о них? Они делают неплохое дело. А потом там еще ваша контора и мисс Винзор.

— Что она делает?

— Она, как говорят, делает силуэты. Она вырезает ваш силуэт из бумаги и наклеивает на стекло. Я не знаю, что она еще делает, но клиентки у нее бедные.

Леон выпрямился с заинтересованным видом.

— Кроме шуток? И она моя соседка? Ого! Мне нужно будет обязательно прогуляться к ней и показать ей мой силуэт. Она, может быть, в виде обмена, покажет мне свой.

— О, это настоящая конфетка, — сказал Колумб. — Но нужно платить наличными. Лично я предпочитаю тратить свой фрик в определенном месте, но это дело вкуса.

— Скажите, пожалуйста, вы, оказывается, сентиментальны! Но поговорим немного о этих двух парнях и о девушке. Они ходили или к мисс Винзор, или в агентство печати, или к Инглишу, ведь так?

— Девушка определенно ходила к Инглишу. Я видел ее уже много раз.

— А на что она похожа?

Колумб сделал глоток виски и с задумчивым видом посмотрел на Леона.

— Почему вы задаете вопросы? Почему вас это волнует?

— Минутку, это я говорю сейчас. У вас есть выпивка, так что постарайтесь быть Полезным.

Колумб пожал плечами.

— В сущности, мне совершенно это безразлично. Так вот, у нее светло-каштановые волосы, хорошо сложена и достаточно красива, чтобы играть в кино.

— Вы говорите общими фразами. Вы ведь понимаете, что в этом проклятом городе существует два миллиона мышек, которые отвечают вашим приметам. Как она одета?

— Все, что есть, самое шикарное, — ответил Колумб, закрывая глаза, как будто старался представить себе эту девушку. — На ней был черный костюм с большими белыми отворотами на жакете. Перчатки с черно-белыми отворотами и маленькая шляпка, тоже с черно-белым. И она носит браслет, порт бочер, такой, знаете, из цепочки со множеством брелков.

Леон с удовлетворением кивнул головой.

— Вот это, по крайней мере, описание. Из вас выйдет детектив первого класса. А о парнях что вы могли бы сказать?

— Один из них был парень лет восемнадцати, одетый в жакет. Я убежден, что он направлялся в агентство печати. Что касается другого парня, то он был постарше: двадцати семи — двадцати восьми лет, в коричневом костюме и коричневой шляпе. Я заметил, что он носит свой носовой платок за отворотом манжеты — это неплохая мысль. Как только у меня заведется чистый носовой платок, я тоже буду засовывать его за манжету. Он непрерывно жевал резинку, и я подумал, что он напрасно это делает. Парень, который может позволить себе так одеваться, может жевать что-нибудь получше.

Леон вздохнул.

— Вы должны написать книгу о хороших манерах. Это покупалось бы как маленькие хлебцы. — Он опустил ноги на пол. — Скажите напоследок, когда появились все эти люди и кто из них пришел первым?

— Девушка, потом парень в замшевой куртке, а потом уже тот, в коричневом костюме.

— А в котором часу появилась девушка?


Скачать книгу "Я сам похороню своих мертвых. Реквием для убийцы. Проходная пешка" - Джеймс Хедли Чейз бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Крутой детектив » Я сам похороню своих мертвых. Реквием для убийцы. Проходная пешка
Внимание