Объятые вьюгой

Гали Коман
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Чтобы избежать замужества, я переместилась в параллельный мир зимы, выдав себя за сильного мага. Пересечь портал, сбежать от команды отдела магических расследований и затеряться в снегах – идеальный план. До тех пор, пока нашу группу не встретил великолепный Ноэль ЛинкДорф. Из-за него я вовлечена в расследование, где должна применить свой дар. Дар, о котором соврала.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:39
0
152
52
Объятые вьюгой

Читать книгу "Объятые вьюгой"



Глава 7

Дверца экипажа резко распахнулась, впуская порыв холодного ветра с пригоршней снега. Мы с Ноэлем резко отпрянули друг от друга. В проёме показалось улыбающееся лицо лакея.

— Добро пожаловать на ежегодный имперский бал!

Вот же, бездна кусачая! Ну почему он появился именно сейчас⁈

— Да-да, мы очень этому рады, — проворчал Ноэль.

Мне показалось или на его лице читалась досада?

ЛинкДорф вышел из экипажа и протянул мне руку, помогая выйти. Лакей терпеливо ждал, чтобы проводить нас во дворец. Оказавшись на улице, Ноэль не спешил выпускать мои пальцы, а я не пыталась освободиться. Тепло его ладони успокаивало и дарило ощущение защиты.

— Надеюсь, ты подаришь мне хотя бы один танец?

Ноэль быстрым движением переместил мою руку на свой локоть. Я подняла на него удивлённый взгляд. ЛинкДорф улыбался, его глаза горели задором.

— Мы, кажется, работать сюда приехали, — прозвучало строже, чем задумывала.

— Один танец ничуть не помешает, — склонился ко мне Ноэль.

Меня бросило в жар. Хорошо, что на лице маска, и мьес Начальник не увидит, как я в очередной раз покраснела.

— Желаете ли осмотреть сад, прежде чем зайти во дворец? — осведомился лакей.

— Нет, мы здесь не впервые, — ответил Ноэль.

А я бы посмотрела! Может быть он тут много раз уже был, но я ведь ни разу. Посмотреть имперский сад в Грендалиаде было бы прекрасно! Даже подумать не могла, как соскучилась по празднику и красивым вещам, проведя столько дней в унылых стенах отдела магических преступлений. Хотелось воздуха, пусть даже морозного, но свежего, бодрящего, который бы очистил мысли. Хотелось приятных впечатлений и чего-то совершенно нового. Но нужно спуститься с небес на землю, ведь мы здесь не ради бала, а на важном задании.

— Постарайся не терять меня из вида, — тихо говорил Ноэль, пока мы шли по заснеженной дорожке к дворцу. — Внимательно следи за гостями. Обо всех, кто покажется тебе подозрительным, сообщай сразу же мне.

— Будет сделано, — без особого энтузиазма отозвалась я, рассматривая невысокие ёлочки по обе стороны от дорожки. Их густая и пушистая зелёно-голубая крона, была припорошена снегом, а маленькие шишки на ветках придавали дереву нарядный вид. Уже здесь чувствовалась атмосфера праздника.

Чем ближе мы подходили к дворцу, тем больше становилось людей. Кто-то шёл неспеша, также, как и я рассматривая чудесные ели, а кто-то остановился поболтать, встретив знакомых. Надеюсь, что здесь не будет никого из моих знакомых.

— С Ровной земли тоже приглашают на имперский бал? — решила всё-таки уточнить.

— Да, — ответил Ноэль. — Самых значимых персон.

Вдруг с ужасом подумала, что сейчас столкнусь тут со своим отцом. Но нет, этого не может быть. Мы богаты, но не имеем громкого титула и никак не связаны с государственными делами. Хотя, среди папиных друзей есть влиятельные люди, которые могут быть приглашены на этот бал. Я нервно поправила маску. Главное, ни на кого не смотреть и не выдавать своего волнения.

Принялась рассматривать дворец, чтобы хоть как-то себя отвлечь. Он был огромен! Несколько позолочённых колонн по центру держали свод, который был так высоко, что пришлось задрать голову, чтобы увидеть искусную лепнину и барельефы. Полукругом от массивных дверей из светлого дерева в обе стороны растянулись светло-голубые стены с большими окнами в белых рамах. Здесь было три этажа, и почти в каждом окне горел свет.

Мы с Ноэлем поднялись по широким ступеням. Он предъявил приглашения, и мы шагнули за порог, тут же оказываясь в огромном многолюдном холле. Подошедшие лакеи тут же забрали у нас верхнюю одежду.

— Ты выглядишь потрясающе, — сказал Ноэль.

Я повернулась к нему и встретилась с восхищённым взглядом.

— Благодарю, мьес ЛинкДорф, — кокетливо ответила, пытаясь скрыть своё смущение.

Кажется, он тоже смутился, но быстро нашёл выход из положения, предложив взять его под руку.

По широкой лестнице мы поднялись на второй этаж, вошли в распахнутые хрустальные двери, пересекли квадратный холл, где тоже толпились гости, и оказались в большом бальном зале. Нет, не так. Мы оказались в огромном бальном зале! На какое-то мгновение я даже замерла, не решаясь вступить на отполированный до блеска паркет, от которого отражался свет трёх массивных люстр. Одна из стен была полностью зеркальной, отчего зал казался бесконечным, а большие полукруглые окна на противоположной стене украшали гирлянды золотых огоньков, наполняя пространство тёплым светом.

— Элия, что-то не так? — обеспокоено спросил Ноэль.

Я посмотрела на него.

— Здесь так красиво! Дух захватывает.

ЛинкДорф улыбнулся. Напряжение вмиг исчезло с его лица.

— Идём, пройдёмся немного по залу.

Он повёл меня вдоль окна, обходя других гостей.

— Через пару часов имперский совет представит новые артефакты, — заговорил Ноэль, склонившись ко мне. — К тому времени прибудут многие маги. Нам придётся разделиться. Постарайся не запутаться и не сбиться с поиска.

Эх, Ноэль, ты даже не знаешь, что мне невозможно сбиться с поиска.

— Ты не говорил про артефакты.

— На каждом имперском балу представляют новые экспонаты. Это хорошая возможность для магов заявить о себе, получить заказы иногда на год вперёд. Не каждый, конечно, допускается, лишь те, которым удаётся покорить комиссию имперского совета.

— Жёсткий отбор, — пробормотала я.

А хотелось бы быть таким магом. Тогда не пришлось бы выдавать себя за другого человека.

Заиграла торжественная музыка. Гости повернулись в сторону балкона с музыкантами.

— Приветственная речь от имперского совета, — пояснил Ноэль.

На балкон вышли трое мужчин средних лет. Высокие, худощавые, с мягкими улыбками на благородных лицах и одетые в белые одежды, расшитые серебряными нитями, они походили на зимние божества. Мужчины говорили по очереди, и их голоса были так приятны, так мелодичны, что на душе становилось тепло и радостно. Они приветствовали своих гостей и желали хорошего вечера. В конце речи, огромный бальный зал утонул в аплодисментах.

Члены имперского совета ушли, а на балконе показались музыканты. Вскоре заиграла музыка и центр зала стал наполняться танцующими парами. Я с завистью смотрела на них. Танцы я любила, дома старалась не пропускать ни одного бала. И если бы не сбежала с помолвки, то сейчас кружилась бы со своим женихом. Женихом… Ну нет. Я хочу учиться магии, потом работать, делать то, что мне нравится. Потом уже и замуж можно, но за того, кого полюблю, а не кого отец мне навяжет.

— Потанцуем, Элия? — спросил вдруг Ноэль, накрывая ладонью мою руку, покоящуюся на сгибе его локтя.

Я повернулась к нему.

— Сейчас?

— Пока гостей не так много, у нас есть время насладиться музыкой.

Он повёл меня в центр зала, не дождавшись ответа. Сердце так радостно забилось в предвкушении танца, что я даже зажмурилась на короткий миг, а, открыв глаза, увидела Ноэля перед собой. Его руки сомкнулись на моей талии, привлекая ближе к себе. Внутри вдруг всё так взволновалось, словно никогда прежде я не танцевала с мужчиной, но одновременно с этим странным чувством возникло желание коснуться Ноэля. Мои ладони легли на его плечи, я подняла глаза и встретилась с весёлым взглядом партнёра. Музыка подхватила нас, закружив в танце.

Мы скользили по паркету, словно самая обычная пара, одна из многих в этом огромном зале. На одну красивую мелодию я забыла истинную причину пребывания здесь и просто наслаждалась моментом и близостью Ноэля. Он оказался прекрасным партнёром, ведя меня в танце плавно и уверенно.

Музыка закончилась, и нам пришлось покинуть центр зала.

— Наши уже здесь, пора разделиться, — сказал Ноэль, ведя меня к одну из окон. — Будь осторожна!

Я кивнула. Задача у меня была несложная: ходить между гостями и считывать необходимые импульсы. В общем, всё, что делает настоящий поисковик. Лавируя между людьми пока плохо понимала, что поможет мне в такой ситуации, но отчаиваться не собиралась. Решила внимательно вглядываться в лица гостей. Многие девушки были в масках, подобных моей. С одной стороны, это позволяла мне легче слиться с толпой, но с другой стороны — жутко сбивало. Начинался всюду мерещиться заговор.

— … пришлось пригласить более пятидесяти гостей…

— … среди студентов так мало действительно талантливых…

— … в этом году представляетесь?

— … и он признался мне в любви…

Обрывки разговоров летели на меня со всех сторон. В какой-то момент всё превратилось в бесконечный гул, подобный пчелиному рою. Захотелось закрыть уши руками или оказаться подальше от всего этого.

Я отошла к зеркальной стене, прикрыла глаза и потёрла пальцами виски.

— Мьеса Пар?

Открыла глаза. Передо мной стоял лакей.

— Да.

— Вам просили передать.

Он протянул мне сложенный в несколько раз клочок бумаги.

— Кто просил? — Я взяла записку, но не спешила её разворачивать.

— Просили передать анонимно, — улыбнулся лакей и поспешил удалиться.

Я огляделась по сторонам. Все были заняты своими делами, никто даже косо не смотрел в мою сторону. Хотя, этот аноним мог умело скрываться. Я отвернулась к стене и развернула записку.

«Лоуриль Томас в Лиловой комнате. Поторопись!»

Сердце застучало в висках. Я ещё раз огляделась по сторонам. Никого подозрительного. Но кто тогда дал эту записку? Нужно рассказать Ноэлю!

Сделала несколько шагов и остановилась. А если ценное время будет упущено? Если Лоуриль уйдёт из этой Лиловой комнаты? Но что он вообще в ней делает? И откуда человек, который дал мне записку, знает, что я ищу Лоуриля Томаса. Вопросов возникало всё больше и больше, а верное решение не находилось. Я знала, что нужно найти Ноэля и показать ему записку, но людей было так много, что придётся потратить на поиски уйму времени. А нам так нужен этот маг! Думай, Мави, думай!

Если мы придём в Лиловую комнату все вместе, это может напугать Лоуриля, он подумает, что его в чём-то подозревают, откажется разговаривать или, того хуже, сбежит. Мне нужно найти его самой, поговорить и привести к Ноэлю. Меньше чем через час имперский совет будет представлять новые артефакты, мы с командой договорились встретиться там. Я должна прийти с Лоурилем Томасом!

Чтобы найти Лиловую комнату, пришлось спрашивать лакеев. Каждый удивлялся, но не задавал лишних вопросов, просто указывая направление. Я уходила всё дальше, вглубь дома, совершенно не понимая, зачем такому именитому магу прятаться. Разве что он правда виноват в пропаже рога Сневера?

В какой-то момент послышалось, что за мной кто-то идёт. Я обернулась, но никого не увидела. Прислушалась. Едва улавливалась играющая в бальном зале музыка, но больше никаких звуков не было. Почему-то стало не по себе. Брось, Мави, не возвращаться же теперь из-за глупых страхов! Прошла по длинной галерее и свернула направо, тут же оказавшись перед деревянной дверью. Кажется, это и есть Лиловая комната. Глубоко вздохнула и потянула дверную ручку на себя. Старые петли тихо скрипнули, пахнуло сладковатым запахом и духотой. В комнате было темно.


Скачать книгу "Объятые вьюгой" - Гали Коман бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание