Ради крови

Дебби Кэссиди
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Остаться в живых любой ценой. Не привязываясь ни к кому, не оглядываясь назад, не испытывая чувств. Последним, что отец дал мне, был ключ. Без каких-либо объяснений или подробностей, просто ключ. Его последней просьбой было доставить этот ключ по определенным координатам. Но выжить в падшем мире, который кишит Одичалыми, непросто. Клыки и Когти, бывшие когда-то мирными гражданами, теперь стали рабами вируса, охотясь на все живое под вечно полной луной. Надежды нет. Спасения нет. Никому. Никогда. Они стали новой породой монстров — чудовищами с клыками и шерстью. Неподвластные болезням, они жаждут лишь одного, и оно течет в моих венах. «Выживи, — велел мне отец. — Заботься только о себе». Но иногда можно выжить лишь в союзе с кем-то еще. И чтобы продолжать жить, приходится соглашаться на танец со смертью. И для меня сейчас путь к выживанию лежит в крови. Остается лишь надеяться, что меня это не убьет. «Дневники вампира» и «Ходячие мертвецы» соединяются в постапокалиптическом городском фэнтези с постепенно развивающейся любовной линией в стиле «Why Choose».

Книга добавлена:
29-10-2022, 12:48
0
465
26
Ради крови
Содержание

Читать книгу "Ради крови"



— Мне так нравится, когда ты бесишься, Ной. Что ж, мы сделаем это по-твоему… на этот раз.

Это была угроза? Ной, однако, не выглядел особо обеспокоенным и отвернулся от Логана, не обращая на него больше внимания.

— Джейс, отведи Еву во вторую лабораторию и возьми у неё кровь.

Улыбка Логана стала жёсткой и ехидной.

— Почему же ты поручаешь это Джейсу? Ты ведь делаешь это намного лучше.

Ной снова проигнорировал его и отвернулся к экрану с клавиатурой.

— Эш, ты можешь выдвигаться через полтора часа, когда Ева немного оправится после забора крови.

— Идём, — произнёс Джейс своим мягким обаятельным голосом, — давай закончим с этим побыстрее.

Вторая лаборатория оказалась за второй дверью вниз по коридору. Это было небольшое белоснежно-чистое медицинское помещение с несколькими холодильниками, заполненными разнообразными сосудами и химическими веществами, о которых я даже не слышала. Джейс пододвинул мне стул с высокой спинкой, а сам занялся необходимыми инструментами. Он не был таким же высоким, как остальные парни, метр семьдесят пять где-то, с гибкой спортивной фигурой. Было видно, как футболка натягивалась на его бицепсах, пока он работал, а мой взгляд все время останавливался на его заднице, которая в этих джинсах смотрелась просто отпадно. Я почувствовала жар на шее и поспешно отвела взгляд. Это ведь нормально, когда тебя притягивает к противоположному полу, я женщина, в конце концов, но это ведь Клыки, и я для них — всего лишь еда.

— Ты в порядке? — спросил Джейс, сидя спиной ко мне.

— Вполне. Это был центр управления?

— Да, — ответил Джейс. — Оттуда мы контролируем весь бункер. Ной чуть ли не живёт там. Заметила соседнюю комнату с раскладушкой в углу? Нет? Неудивительно. Логан, как обычно, заполнил своим эго всю комнату.

— Он мне не нравится.

— Он мало кому нравится. Но он не так уж и плох. Как дикобраз: с иголками наружу, но мягкий внутри.

— Что это за бункер?

Он глянул через плечо, и его тёмные волосы упали ему на лицо.

— Это заброшенное правительственное убежище на случай апокалипсиса. Полностью оснащённое и предназначенное для пятидесяти человек на пятьдесят лет.

— И каким образом вы нашли это место?

Он обернулся ко мне, держа иглу.

— Можно твою руку?

Я закатала рукав, он похлопал по внутренней части локтя в поисках вены.

— Вены у тебя хорошие, — он поднял глаза, введя иглу. — Спорим, ты сейчас думаешь: «Если он облизнёт губы, я сваливаю отсюда».

Я не смогла удержаться от неожиданного смешка, сорвавшегося с губ. Он же в этот момент профессионально прикрепил катетер, и пробирка начала заполняться кровью. В следующий момент он кашлянул и отвернулся в сторону. Пульс в основании его шеи подскочил.

Очевидно, что причиной была я. А точнее — моя кровь.

— Ты так и не ответил на мой вопрос о том, как вы смогли найти этот бункер.

Он медленно вдохнул, плотно сжав губы.

— Знаю.

Ладно. Попробуем по-другому.

— А почему всё же это делает не Ной?

— Ты ранила меня в самое сердце. Тебе не нравятся мои нежные прикосновения?

Он сменил пробирку на другую, его пронзительные синие глаза на мгновение встретились с моими, и мои губы готовы были растянуться в улыбке. Чёрт, с ним сложно было не ослабить бдительность. Может, дело в отсутствии видимых клыков? Он выглядел совсем как человек.

— Что с твоими клыками?

Он печально улыбнулся.

— У меня их нет.

— Нет клыков?

— Неа.

— А как ты кормишься?

Его ноздри слегка расширились, а горло напряглось. Он поднял руки и пошевелил пальцами.

— С помощью этого. Я бы показал тебе, но это несколько поспешно, учитывая, что мы познакомились менее часа назад.

— В этом нет никакого смысла. Ты ведь Клык, а у Клыков должны быть клыки.

Он закончил наполнять вторую пробирку.

— Мы не такие как остальные Клыки, Ева. Останься с нами, и узнаешь для себя много нового.

Ладно, я заинтригована. Жадная до знаний, необузданная личность внутри меня была вся во внимании.

— Это связано как-то с тем, что у Эша есть ещё одно обличье, помимо Клыка?

Он удивлённо посмотрел на меня.

— Джина говорила с тобой об этом?

Соблазн сделать вид, что я знаю больше, был велик, но, что если у Джины из-за этого будут неприятности? Хотя какое мне дело?

— Она упомянула что-то подобное, но не успела рассказать больше.

— Что ж, очень скоро ты всё узнаешь сама.

— Ты не собираешь ничего мне рассказывать? — кокетливо спросила я. Я ведь тоже могу воспользоваться обаянием, когда надо.

Джейс удивлённо моргнул и внезапно засмеялся.

— Хорошая попытка, — он закончил наполнять третью пробирку. — Вот что я тебе скажу. Когда мы спасём твоих друзей и если ты выполнишь свою часть договора, я не только расскажу тебе. Но и покажу.

Чёрт побери его самого и его уловки. А он хорош. Я почти забыла, что он здесь хищник, а я — жертва.

Он вытащил иглу и прижал ватный шарик к месту укола, перед тем как прилепить пластырь.

— Тогда нам лучше побыстрее отправиться на задание, — я встала со стула, и мир вокруг меня покачнулся.

Джейс подхватил меня, притягивая к себе, весь такой мускулистый и накачанный. Чёрт, от него потрясающе пахло чем-то фруктовым: запах был свежий и сладкий. Моя забытая женская сущность пробудилась и выглянула на поверхность, глубоко вдыхая и вздрагивая от удовольствия. Нет. Не следует заходить далеко. Это всего лишь потеря крови, она вывела меня из равновесия.

Он отстранился, чтобы взглянуть на меня.

— Не спеши. Тебе нужно что-нибудь съесть. Подожди здесь.

Он осторожно усадил меня обратно на стул и пересёк комнату, подойдя к холодильнику и вернувшись через мгновение с маленькой пачкой апельсинового сока и энергетическим батончиком.

— Вот, выпей и съешь это.

— А ты собираешься пить вот это? — я кивнула в сторону подноса с четырьмя пробирками моей крови, которая вероятно уже начала сворачиваться. — Тебе лучше поставить её в холодильник или что-то подобное.

Его горло опять напряглось, и он подхватил пробирки.

— Слушай, почему бы тебе не пойти в свою комнату и не прилечь хотя бы на полчаса. Эш зайдёт за тобой, когда соберётся выходить.

Я выпила сок и снова попыталась встать. На этот раз мир вокруг меня остался на месте.

— Пусть только попробует дать заднюю.

Джейс медленно выдохнул через нос.

— Ты должна начать доверять нам, Ева.

— Я никому ничего не должна. Доверие нужно заслужить.

— Тогда дай на это шанс. В этом мире полно монстров, и не у всех из них есть клыки.

В его словах был смысл. Монстры, пытавшиеся скормить нас той твари под мостом, были на сто процентов людьми.

— Думаю, любой может стать монстром при определённых обстоятельствах.

Я оставила его с пробирками и направилась в свою комнату, стремясь побыть немного одной и подумать.

Глава 12

Они были Клыками, но до сих пор не причинили мне вреда. Как это расценивать?

Да никак.

Что было, то было.

Всё, что я могла, так это оставаться настороже и сохранять бдительность. Я представляла для них пользу, и пока так остаётся, они будут оберегать меня и, возможно, даже помогут с моей миссией — доставить ключ тому, кто сможет объяснить мне наконец, зачем он, чёрт возьми, нужен.

«Делай всё, чтобы выжить», — говорил мой отец, и, хотя стать закуской для Клыков — это омерзительно, сейчас это мой лучший шанс.

На меня упала тень, и я резко села.

Эш сидел у меня в ногах на кровати. Почему я не слышала, как он вошёл? Вот тебе и бдительность.

Я поднялась.

— Пора выходить?

Он внимательно оглядел меня с головы до ног и жестом показал, чтобы я оставалась на месте. Ладно… Через несколько минут он вернулся, держа в руках чёрный свёрток одежды. Он протянул его мне и вышел из комнаты.

Очевидно, мой текущий наряд его не устроил. И что же он мне принёс? Чёрные штаны и чёрная рубашку с длинными рукавами. Они были меньшего размера и пошиты определённо на женскую фигуру. Где он это достал? Поглядывая на дверь на случай, если он решит войти, я быстро переоделась, сложила спортивные штаны и футболку, и оставила их на краю кровати. Мои руки по привычке коснулись ключа, висящего на груди.

В дверь постучали.

Я открыла её и, выйдя, врезалась прямо в него, уткнувшись носом в его грудь и коснувшись мягкой ткани его рубашки. Его руки подхватили меня, чтобы я не упала, удерживая меня твёрдо, но осторожно. Он издал низкий горловой звук. Вопрос? Или ругательство? Я не была уверена.

Подняла глаза на его мужественное лицо, которое оказалось очень близко к моему. Его глаза были как серебряные звёзды. Всё моё тело было напряжено. О чём я только думала?

Он медленно моргнул, а затем отпустил меня и сделал шаг назад, выходя из моего личного пространства.

— Ну что, пойдём? — я выгнула бровь.

Он поднял руку и дотронулся до основания моей шеи. Я затаила дыхание и застыла. Что это было? Что он делает? Я рывком подняла взгляд к его глазам, боясь того, что могла в них увидеть. Но они были закрыты, а его голова чуть наклонена вбок, как будто он к чему-то прислушивался. Кончики его пальцев задержались на моём пульсе ещё на мгновение, а затем он опустил руку.

Я потёрла шею в том месте, где его пальцы касались меня, всё ещё чувствуя его прикосновение, словно клеймо.

— Что это было?

Он развернулся и пошёл прочь.

Мне, видимо, нужно было идти за ним.

Бункер был огромным. Для пятидесяти человек, как сказал Джейс. Этот этаж был одним из четырёх, как я обнаружила после того, как мы с Эшем поднялись по ступеням до маленькой площадки, шириной чуть больше метра, с круглым люком в потолке, к которому вела ещё одна лестница. Эш остановился и прислонился к стене. Видимо, нам нужно дождаться Джейса?

— Сколько вы уже здесь живёте? — вопрос вырвался до того, как я сообразила, что не смогу понять ответ на языке жестов.

Его ровный ответный взгляд ничего мне не сказал.

— Годы?

Он кивнул.

— Сколько?

Он поднял все десять пальцев.

Клыки не были моей целью, и их изучение не входило в мои основные планы, но если я встречаю что-то новое, мне всегда хочется разузнать об этом побольше. Отец говорил, что однажды это станет моей погибелью. Мне нужно сосредоточиться на своей цели, на главной задаче. На ключе. Но как можно молча пройти мимо группы незаражённых Клыков, живущих в правительственном бункере? Было очевидно, что они избежали заражения вирусом, заключив договор с людьми из Убежища, но из разговора с Джиной и Джейсом стало ясно, что в этих парнях крылось нечто большее.

Дверь, через которую мы только что вошли, открылась, пропуская Джейса в эту крошечную комнату, которая внезапно стало слишком тесной. Он был одет с ног до головы в чёрное, так же как Эш и я.

Он улыбнулся мне.

— Готова отправиться на разведку?


Скачать книгу "Ради крови" - Дебби Кэссиди бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание