Ядовитый цветочек для тёмного мага

Валентина Гордова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В наследство от деда-зельевара мне досталась проклятая таверна. Во всём королевстве проблем нет — они все у нас. Беглые преступники, нечисть, вредный администратор — всем будто мёдом намазано.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:42
0
663
60
Ядовитый цветочек для тёмного мага

Читать книгу "Ядовитый цветочек для тёмного мага"



Глава 7

Дверь открывать не хотелось, но чем меньше времени оставалось до открытия, тем громче та жалобно скрипела, держась на петлях на одном честном слове.

Пять секунд, четыре — подхожу ко входу под радостный возрастающий гул на улице. Три, две — аккуратно встаю сбоку, чтоб не зашибло толпой. Одна — быстро отодвигаю щеколду и отпрыгиваю в сторону.

Бах! Распашные двери ударились о деревянные стены, и радостные и слегка помятые посетители россыпью влетели в таверну.

Удивительно, на этот раз всего восемь человек вместо положенных тринадцати. Видать, остальные не дотерпели, и мне снова придётся выгонять пьяные тела из наших кустов.

И работа закипела! Я приняла первые заказы, разнесла алкоголь по столикам, а полученную оплату не считая закинула в карман фартука, надеясь разобраться с финансами попозже. Арнар убрал то, что осталось после завтрака, после чего ушёл разбирать оставленную у кладовки кучу старья. Арвен трудился на кухне, о чём судили всё прибывающие в зал блюда. А Эфер… А где он, кстати?

Пользуясь небольшим перерывом, который мне организовали посетители своим дружным сопением перед очередной порцией спирта, я отправилась на кухню, где последний раз видела грузное тело нашего администратора.

И что вы думаете? Не нашла!

Я осмотрела все углы, кладовые, туалет, даже заглянула в каждый шкафчик — Эфер как сквозь землю провалился!

— Если увидишь усатого, передавай ему «привет», — сказала активно работающему ножом Арвену, — только в виде подзатыльника, будь добр.

— Будет сделано! — радостно ответил повар, отсалютовав морковкой.

Да-а, не только у меня в этом заведении от мысли помучать Эфера возникает злорадная ухмылка. Думаю, и Арнар в нашу дружную компанию отлично впишется.

Я покинула пропитанную ароматами кухню и осмотрела зал. На удивление, пока всё было довольно спокойно. Мирно сопящие посетители пристроились кто где: пятеро заснули прямо за столиками, двое улеглись у входа на коврике, свернувшись калачиками, а ещё один клевал носом сидя на ступеньках, ведущих на второй этаж.

Сонное царство какое-то!

Редкие посетители и постояльцы, которые приходили к нам на завтрак, должны активизироваться где-то через час. Примерно через такое же время проснутся один-два «первенца», шумно требуя повторения. Собственно, от их возгласов проснутся и остальные. Круг замкнётся: я снова буду бегать от столика к столику, обслуживая приятных и не очень людей и нелюдей.

А пока… Пока у меня было время на то, чтобы устранить небольшой беспорядок, который уже успел образоваться в эти полчаса.

К счастью, прочитанное в учебниках по бытовой магии не вылетело из головы бесследно. Я довольно легко вспомнила заклинание, которое должно зачаровать швабру:

— Силарэ жакар а-ашх!

Щелчок пальцами, и в кладовой забилась в конвульсиях по всей видимости зачарованная мною подруга. Я хотела было открыть дверь, чтобы новоприобретённая помощница смогла выбраться из небольшого пыльного помещения, но неожиданно она справилась с задачей сама и резво полетела к ведру с водой, с удовольствием в нём искупалась и принялась драить побитые временем и особо буйными посетителями полы.

— Надо же! — удивлённая управляющая во все глаза наблюдала за происходящим. — И почему я раньше этого не сделала?

Вопрос повис в тишине, прерываемой то всплесками воды в ведре, то храпом пьяных тел.

Осторожно прошлась мимо столиков, собирая пустую посуду, мелкий мусор и прочие следы попойки. Не зря же тут Арнар ночью убирался!

Пристальный взгляд управляющей, скользящий по всем поверхностям, зацепился за газету, брошенную кем-то у входа в таверну.

Посмотрим, что тут у нас сегодня пишут?

За изучением кричащих заголовков меня и застал Арнар, который всё это время относил оставшиеся ящики со старьём на помойку.

— Бездельничаем? — несмотря на явную усталость, мужчина выглядел довольным.

— Теперь да, — улыбнулась в ответ, шурша страничками газеты. — Вот, слушай-ка.

Я прокашлялась, вдохнула поглубже и зачитала один из заголовков:

— Лучший друг принца обвинён в предательстве: принцесса погибла, убийца объявлен в розыск!

Правая бровь Арнара взлетела вверх, а мышцы на руках вытянулись по струнке.

Сочтя его реакцию за интерес к написанному, продолжила:

— Ужасное событие на днях потрясло жителей королевства Селестора. Лучший друг принца Кассиана, человек, которому он доверял свою жизнь, оказался предателем. Трагический инцидент произошёл во время празднования помолвки принца Кассиана и новоиспечённой принцессы Элианы. Все было наполнено радостью и счастьем, но внезапно вечер превратился в кошмар. Бывший друг принца, оказавшись внутри замка, совершил предательский акт, лишив жизни невинную девушку. Убийца объявлен в розыск, его имя не раскрывается. Все усилия королевской стражи направлены на его поимку и привлечение к справедливости. Мы приносим наши самые глубокие соболезнования принцу и семье погибшей принцессы. Наша редакция будет следить за разви… Эй!

Газету из моих рук буквально вырвали. Я недоумённо подняла взгляд на бесшумно приблизившегося мужчину, взгляд которого теперь выражал лишь презрение. Стремительно краснеющее лицо, напряжённая осанка, играющие желваки… Он стоял прямо, словно статуя негодования, сжимая в кулаке многострадальную газету так, что побелели костяшки пальцев.

Мамочка, да мне на секунду страшно стало!

— Арнар, что за дела?! — я справедливо возмутилась, упрямо не понимая причины такого поведения.

— Нечего всякой ерунде верить! — с этими словами мужчина бросил газету в сторону.

А та взяла и вспыхнула! И в мгновение сгорела, не долетев до пола. И даже пепла не осталось.

Заметив мои потрясённо распахнутые глаза, Арнар помрачнел сильнее, но свою внезапно вспыхнувшую злость поумерил.

Сжав кулаки, маг холодно произнёс:

— Разберись с оплатой, — и ушёл, кивнув на карман моего фартука.

То есть, несмотря на то, что его видно не было, Арнар умудрялся контролировать происходящее и даже за мной поглядывать. Увидел, куда я монетки, не глядя, кидаю. Или у него просто, как у дракона, чутьё на деньги. Пропавшее зелье разберёт этого мага.

Завтрак начался весело.

С лестницы второго этажа лёгкой походкой слетела стройная женщина в нежно фиалковом платье с элегантно убранными наверх волосами, остановилась, огляделась и громко поинтересовалась:

— А есть ли здесь насильники?

Я опешила, пьяницы резко проснулись, подбодрились и расплылись в щербатых ухмылках, а со второго этажа торопливо сбежал мужчина в свободной светлой рубашке и брюках, схватил девушку за руку, на миг прикрыл глаза и не в пример тише извиняющимся голосом прокричал:

— Носильщики, моя дорогая супруга спрашивала о носильщиках! Простите, она недавно изучает ваш язык…

— А-а, — протянул разочарованный народ.

Мужчина покраснел, его спутница нахмурилась, силясь понять, где ошиблась и о чём же изначально спросила, я поторопилась сгладить ситуацию и пообещала найти для гостей грузчиков.

Через пару минут вкушать результат кулинарных навыков нашего повара спустилась ещё одна пара, ругающаяся шепотом. А потом народ потянулся неторопливым потоком. К счастью, завтракать заходил приличный люд. Пара коренастых мужиков, судя по виду, как раз кто-то из грузчиков, даже умудрились вежливо выставить прочь пьяниц, чтобы те «есть не мешали». Хорошие ребята, к ним я с вопросом супружеской пары и подошла, в благодарность за заботу о заведении пристроив небольшую подработку.

Вот, добро добром всегда возвращается.

В какой-то момент разносить заказы и убирать со столов взялся помогать Арнар. Видеть его с подносом в руках, невозмутимо ходящим между столов, было немного странно, причём не только мне. На мага со всех сторон поглядывали с недоумением и настороженностью, однако все вели себя вежливо, не грубили и на конфликт не нарывались.

А на кухне, где мы с моим работником встретились, я негромко, только для него, решила:

— Нужно нанять разносчиков.

Намекала на то, что ему, магу и аристократу, не пристало еду разносить, но Арнар понял меня совсем не верно.

— Согласен, — кивнул и серьёзно добавил, — не дело хозяйке таверны самой столы обслуживать.

И ушёл в зал, оставив меня размышлять о том, что нас к одному решению заставили прийти совершенно разные мысли. Я о нём беспокоилась, он, как оказалось, обо мне думал.

— Да-а, дела, — похабненько ухмыльнулся услышавший разговор Арвен.

Под его взглядом поняла, что и сама стою и растерянно улыбаюсь. Торопливо сделав невозмутимое лицо, предупреждающе ткнула в мужика пальцем. Но сказать ничего не смогла. Нечего мне было ему говорить.

Когда завтрак закончился, а обед ещё не начался, в зале было всего четверо гостей, Арнар что-то писал, сидя за стойкой, швабра продолжала мыть полы, а я, любуясь её деятельностью, всё же не выдержала и убежала к тряпкам.

Одно точное заклинание, немного магии, и из кладовой с поломанной дверью гордо выплыли мы: пять зачарованных тряпочек и сияющая я.

Первые, не тормозя, разлетелись протирать столы, управляющая «Пьяного зельевара» осталась на пороге, уперев руки в бока и улыбаясь, не скрывая своей радости и даже гордости за свои маленькие полезные проделки.

— Молодец, — похвалил и Арнар.

Улыбнувшись шире, посмотрела на мужчину и… вдруг перестала дышать. Даже сама не знаю, почему. Залюбовалась, наверно. Просто дыхание вдруг перехватило, а сердце забилось быстро и неровно, и я стояла, не шевелясь, и просто смотрела на того, кто закончил что-то писать, поднял листок и теперь быстро и сосредоточенно перечитывал свои крупные разборчивые строки.

Удовлетворённо кивнув, Арнар повернул голову в мою сторону… Я торопливо отвернулась, стремясь скрыть взгляд, охватившее меня оцепенение и догнавшее только сейчас смущение.

— Всё хорошо? — не знаю, заметил ли маг что-то, но голос его прозвучал малость хрипло и очень настороженно.

— Конечно, — соврала бодро и зацепилась за первое, что пришло в голову. — А что ты там пишешь?

Мужчина промолчал.

Я, поглядев в пол ещё какое-то время, рискнула поднять на него глаза… и тут же отвернулась, осознав, что всё это время мой рукастый помощник не сводил с меня пристального взгляда.

Мой стыд увеличился и взялся покусывать покрасневшие щёки.

— Составил объявление поиска разносчиков в таверну, — в конце концов медленно и задумчиво протянул маг.

Насторожившись от его интонаций, вскинула голову и поняла, что изменился и его взгляд. Теперь мужчина смотрел на меня без недоумения и настороженности, а, наоборот, с каким-то запоздалым пониманием, которое его радовало. Очень.

Тонкие губы изогнулись в улыбке.

— Посмотри, — предложили мне, протягивая листок.

Взяла, конечно, но когда наши пальцы случайно соприкоснулись, одна конкретная зельевар вздрогнула всем телом и покраснела сильнее прежнего, а улыбка мага стала шире и радостнее. Даже тёмно-зелёные глаза заблестели. Весело, довольно и… предвкушающе…

Мне стало совсем нервно.

Втянув голову в плечи, попыталась сосредоточиться на написанном. Вышло далеко не с первой попытки… но главное, что вышло!


Скачать книгу "Ядовитый цветочек для тёмного мага" - Валентина Гордова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Ядовитый цветочек для тёмного мага
Внимание