Попаданка для ледяного адмирала

Анна Королева
100
10
(3 голоса)
3 0

Аннотация: Я давно мечтала о ребёнке, но, сказав об этом мужу, оказалась за бортом яхты. Надеюсь, он не специально! Ушла под воду в нашем мире, а вынырнула в другом. Меня спас капитан здоровенного парусного корабля, который плыл расследовать появление тумана, несущего смерть. Спаситель пообещал вернуть меня домой, но с каждым днём я всё больше сомневаюсь, хочу ли возвращаться. Ведь в этом мире осуществилось моё заветное желание. # магия и приключения # неунывающая героиня # властный и опасный адмирал # помощник у него какой-то мутный # котики, любовь и любовь к котикам # ХЭ, само собой    

Книга добавлена:
7-01-2023, 20:47
0
793
54
Попаданка для ледяного адмирала

Читать книгу "Попаданка для ледяного адмирала"



Глава 23

Мы высадились на сочно-зелёный островок с безупречно белым песочком. Морякам было поручены какие-то ремонтные работы, после которых разрешили достать вино, чтобы немного расслабиться, от побережья отходить Эрвин запретил.

Берег оказался по большей части каменистым, да и в глубине широких зарослей леса отчётливо виднелись нагромождение скал. Идти внутрь отчего-то не хотелось. Радовало то, что это всё-таки остров. В какую сторону ни пойди, рано или поздно выйдешь к воде, а там по побережью и до корабля дойдёшь.

Мы отправились искать путь в мой мир. Кроме Сайлента (куда ж без него) нас сопровождала ещё дюжина матросов. Среди них были Альбус, который долго возмущался, что его на текущий момент пациенты отправились гулять, хотя должны были отдыхать в каютах.

– А почему остров так называется? – спросила я, поглаживая обосновавшуюся на плече Минти.

– Потому что…, – начал было Эрвин, но Призрак перебил.

– Слушай, Марина, ты только в обморок не падай, ладно? Готова? – он сделал невероятно взволнованное лицо. – Остров Потерянных называется так, потому что на нём часто… теряются.

Что сказать, Призрак в отличном настроении. Впервые вижу.

– Тогда держись поближе, а ещё лучше давай привяжем к тебе верёвочку, – хмыкнула я. – Скептики всегда пропадают первыми.

– К себе привяжи.

– Я свяжу вас обоих, если не успокоитесь, – посмеялся Эрвин, а следом и остальные матросы.

Кажется, все чувствовали тревогу. Моряки то и дело замирали, прислушиваясь, но ничего опасного нам не встречалось. Мне стало казаться, что ничего волшебного в этом лесу нет.

– Так что мы ищем, кэп? – спросил Джей.

– Всё, что покажется странным, – спокойно отозвался Эрвин.

– Может кото-феечку направить? – спросил Йольс, самый юный из присутствующих.

– Стали бы мы шарахаться, если бы могли просто отправить мелочь, – фыркнул Сайлент. – Её ещё учить и учить.

Минти грустно чирикнула, пряча носик у меня за ухом. Будто извиняется, что не может ничем помочь.

– Всё хорошо, маленькая, – я почесала её за ушком. – Ты обязательно научишься, а пока будем справляться своими силами.

– Попросим её к кораблю вывести, – усмехнулся Джеймс. – Тоже тренировка.

Кото-феечка явно понимала, о чём мы говорим, потому что подняла ушки и важно тряхнула крылышками. Мол, да, и для меня найдётся работа. Все заулыбались.

– И всё же что искать? – спросил Йольс.

– Поймём, когда увидим, – ответил Эрвин. – Вы ведь помните о нашей миссии? Нужно расследовать причину появления тумана и смертей, которые он несёт, тоже ничего конкретного.

– Мы ищем что-то связанное с туманом?

– В бою все средства хороши, – философски заметил Бо и Эрвин кивнул.

– Именно. Это волшебный остров, у тумана тоже есть магическая природа. Возможно, найдём что-то полезное.

Заросли становились гуще, поэтому мы вытянулись в цепочку. Эрвин впереди, Призрак замыкающий. Меня впихнули примерно посередине, между большим Бо и Джеймсом. Эрвин оглядел нашу колонну, удовлетворённо кивнул и, подняв мачете, двинул в заросли будто ледокол.

Мне оружия не выдали от греха подальше. Из начала колонны доносилось возмущённое ворчание Альбуса, который почти сразу отобрал у капитана оружие и вручил другому крупному и высокому «викингу» по имени Виктор. Эрвину пришлось довольствоваться ролью штурмана, но не могу не признать, я была рада, что ему не придётся напрягать незажившую спину. Заросли тут кошмар просто.

На разгорячённые жарой и работой тела слетелись комары размером с кошку. Пару раз в начале колонны говорили про змею, но своими глазами я никого не видела. К счастью. Шли долго и, увы, ничего интересного не находили.

Пару раз останавливались, опять же по требованию Альбуса. Эрвину с его заживающей спиной нужна была передышка. Учитывая, что на корабле он не сидит спокойно, заживали раны плохо. Да и Призрак со множеством своих ушибов тоже чувствовал себя не слишком бодро. На одной из таких передышек Минти заволновалась и быстро зачирикала.

– Что, милая? – я пыталась успокоить зверька, огляделась и вздрогнула. – А где Сайлент?

Большой Бо оглянулся.

– Он шёл аккурат за мной.

– Так, – Эрвин, который только присел на поваленное дерево, поднялся. – Давно видели в последний раз?

– Да говорю же, шёл за мной…наверное. Призрак же тихий, я и не… – матрос сник. Прекрасно. Надо было купить ему чугунные тапки, как у соседей сверху. На память.

– Сайлент! – Эрвин сложил ладони в форме рупора. – Сай!

Замер, прислушиваясь. Но в ответ были лишь приглушённые голоса птиц.

– Так, ясно, – адмирал поджал губы. – Марина, Альбус, Бо и Джей, оставайтесь на месте. Остальные за мной.

Большая часть команды направились по прорубленной просеке в обратную сторону. Заросли правда очень густые, мы коридор прорубали. Сайлент не мог свернуть не туда. Листья пальм и травы ровным ковром устилают направление нашего пути. Явно что-то случилось.

– Может отлить пошёл? – предположил Джей.

– Он ответственный, – засомневалась я. – Предупредил бы.

– Меня оставили, – фыркнул Альбус. – А если случилось что? Призрак же тоже слова не скажет. Перегрелся поди да бахнулся в обморок. Вот если бы…

Он вдруг замолчал и резко повернулся к джунглям. Я сперва не обратила внимания, моряки всю дорогу тревожно озирались, но, когда врач не стал продолжать рассказ, нахмурилась.

– Альбус, что такое?

Он глянул на меня с высоты своего роста и заявил:

– Большая часть лекарств, которые я заказываю, на корабле не нужна. Я перепродаю их через посредников, а деньги отправляю жене.

Бо и Джей разинули рты.

– Альбус, ты рехнулся? – спросил наконец Джей, но врач развернулся и шагнул в заросли и волшебным образом исчез, будто провалился за невидимую ширму.


Скачать книгу "Попаданка для ледяного адмирала" - Анна Королева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Попаданка для ледяного адмирала
Внимание