Звёздный луч
![Звёздный луч](/uploads/covers/2022-10-29/zvyozdnyj-luch-5.jpg-205x.webp)
- Автор: Эдриенн Вудс
- Жанр: Любовная фантастика / Любительские переводы
Читать книгу "Звёздный луч"
— Кто проснулся? — спросила я Исси.
— Идиоты, — она покачала головой и ушла, не ответив на мой вопрос.
Я последовала за Алом в ту часть лагеря, где они сажают в тюрьму всех, кто был против них, и замерла, когда услышала хорш знакомый голос.
— Черта с два я вам что-то скажу.
— Мэгги, пожалуйста!
Мэгги здесь.
Я ворвалась внутрь и уставилась на свою лучшую подругу. Я посмотрела на Ала.
— Это не то, о чём ты подумал, — оправдался он.
Думай, Кэти, думай.
— Кто она такая и что, черт возьми, она здесь делает?
— Я не просила за меня заступаться. Отвали, — закричала на меня Мэгги.
— Закрой рот, — я посмотрела на нее несколько коротких секунд и снова на Ала.
— Ты разговариваешь с леди, — предупредил Ал.
— О, теперь она леди. А я думал, тебе не нравятся простолюдины.
— Это было раньше. Что с тобой не так? Священная Пещера тебя испортила?
— Ты был в Священной пещере? — снова заговорила Мэгги, но я проигнорировала ее.
— Кто она, Ал?
— Мэгги.
— Мэгги, которая… — он кивнул. — Черт возьми, ты говорил, что от нее тебе нужна только информация.
— Да, Роб привел ее сюда, когда она ничего ему не сказала. Я здесь ни при чём.
— Если хочешь победить в этой войне, перестань циклиться на девушке, с которой встречался всего раз, и сосредоточься на деле. Она мертва, Ал. Информация о том, как именно она умерла, не вернет ее обратно.
Я развернулась и ушла.
— Вот почему я здесь, из-за Катрины, — Мэгги хмыкнула.
— Просто скажи мне, как она умерла.
— Верните меня домой.
— Ты же понимаешь, что я не могу.
Их разговор затих на расстоянии, а у меня заурчало в животе.
Я ела как зверь и ничуть не удивилась, когда Ал вернулся с Гельмутом и Калебом, но без Мэгги.
Я покачала головой. Я должна рассказать ей, кто я такая.
Я встала и положила бутерброды на тарелку со стаканом козьего молока.
— Мы собирались отнести ей еду, — сказал Гельмут.
— Я отнесу, — сказала я и пошла в тюрьму.
Я наблюдала за ней сквозь перекладины.
— Не надо прожигать меня взглядом, я не голодна.
— Мэгги, тебе нужно поесть.
— Ты что, не понимаешь…
— Это я, не узнала? Теперь ешь, — я поставила тарелку под дверь, а она продолжала смотреть на меня.
— Кто ты?
Я закатила глаза, и она ахнула. Она прикрыла рот ладонью и подошла ближе к решетке.
— Кэти, — прошептала она. — Как?
— Тони, — прошептала я в ответ. — Он дракон, — я сняла с пояса кошель и показала ей. — Эти зерна, они волшебные и делают меня таким каждый день. Только никому не говори, Мэгги, пожалуйста.
— Он не знает?
— Никто не знает. Он думает, что я мертва. Почему он думает, что я мертва?
— Ты же ушла на войну. И как тебя теперь зовут?
— Эндрю, запомни. И еще мы должны притвориться, что не знаем друг друга, потому что, если Альберт узнает, что я из Эйкенборо… Прошу тебя! Он уже спрашивал, есть ли у меня сестра.
— Он тебе не нравится?
— Дело не в этом. Нравится, но ты же сама понимаешь, что у нас ничего не получится. Он из королевской семьи.
Она хихикнула.
— Мэгги, — застонала я. — Так и знала, что надо держать рот на замке.
— Я никому не расскажу твой секрет. Если бы я знала, что такое возможно, я бы не говорила этой Ласточкокрылой правду.
— Ты сказала ей правду?
— Да, а потом твоя мать расстроилась из-за меня….
— Мама все еще жива? — спросила я.
— И Сэм, и Фэллон, — сказала Мэгги.
— А что с остальными? — слезы навернулись мне на глаза.
— Твой отец скончался через несколько недель после твоего побега. Он был серьезно болен, Кейт, и остальные бы не выжили, если бы не Тони. Я должна была догадаться, что он дракон.
Молчание затянулось, слезы потекли по моим щекам.
— Мне жаль, Кэти, — прошептала она.
— Эндрю, — поправила я, после чего встала и ушла.
Я пошла в лес и плакала о тех, кого потеряла. Я больше никогда их не увижу.
ГЛАВА 20
АЛЬБЕРТ
Я отпустил Мэгги после того, как Эндрю сказал мне вытащить голову из облаков и вспомнить, зачем мы здесь.
Нам нужно планировать дальнейший ход войны.
Эндрю определенно стал вести себя иначе, и это вызвало у меня еще большее любопытство. Я даже не знал, изменился ли он.
Мэгги оказалась милой девушкой. После того, как я объяснил ей, зачем мы затеяла эту войну, почему это было необходимо, она стала дружелюбной и помогала на кухне.
Исси, конечно, была только рада лишней паре рук, и она тоже готовила.
Одно я могу сказать о простолюдинах: они могут приготовить еду из ничего.
Нам уже не надо так много охотиться, с тех пор как Мэгги сменила Исси, но ей все еще нужна помощь Исси, поскольку они готовили для кучи голодных драконьих пастей. Они мало чем отличаются от людей в этом плане, просто у них больше места в желудке, чем у обычных детей, и они всегда голодны.
Мы тоже многому научились у Мэгги, когда она готовила.
Я проникся уважением к простолюдинам. У них была своя магия.
Мэгги ещё не рассказала мне, как умерла Катрина, но я не купился на её слова о том, что они с Эндрю не были знакомы.
То, как они вели себя друг с другом, сводило Гельмута с ума.
Он был влюблён в Мэгги, и она устроила ему настоящий ад.
У Эндрю и Мэгги была связь, это точно, но никто из них не был драконом.
Может быть, они были похожи на нас с Катриной — или Кэти, как называла ее Мэгги.
Хотел бы я знать ее так же хорошо, как знала она, но, как бы я ни старался, она категорически отказывалась рассказывать мне о том, как умерла Катрина.
Однажды я застал Эндрю и Мэгги на озере в весьма компрометирующей ситуации. Он показывал ей свой член. Мне оставалось только развернуться и уйти.
У них была очень странная дружба, и когда я спросил Эндрю об этом, он сказал, что ему было любопытно, и она сказала, что покажет ему свою «подружку», если он покажет ей своего «дружка».
Гельмуту бы это понравилось.
И все же это был не очень хороший ответ. Мужчины возраста Эндрю так не делают. Это скорее свойственно двенадцатилетним мальчикам.
Он был странным, иначе и не скажешь.
Я собрал новый отряд разведки и был удивлен, когда Эндрю попросил меня записать его в этот отряд.
Пещера изменила его, это точно.
Мне все еще было интересно, что он увидел в пруду.
В конце концов, именно за этим все и хотят попасть в Пещеру.
Но о том, что он увидел, Эндрю никому не рассказывал.
Эти двое сводили меня с ума. Черт возьми, я точно был уверен, что Мэгги и Эндрю знали друг друга раньше, но из этого следует, что он солгал мне о Катрине.
Я собирался пойти в заднюю часть бревенчатого дома, чтобы принести Конни еще дров, но услышал голоса Мэгги с Эндрю и остановился.
— Я по-прежнему не понимаю, зачем тебе идти с ними. А вдруг с тобой что-то случится?
— Со мной ничего не случится, женщина, я могу позаботиться о себе.
— О, как мы заговорили, тоже мне мужик, — хмыкнула она.
— Замолчи, я не шучу.
— Молчу как рыба.
Тания права: Эндрю что-то скрывает.
Я отступил на шаг и проскользнул в темный закуток. Я вышел, когда они прошли мимо моего укрытия. Мэгги должна мне что-нибудь сказать, что угодно. Если я запру Эндрю, она заговорит, я уверен.
Мне придется сделать это, когда он вернется.
Мне нужно выяснить, что они скрывают.
В тот вечер после ужина я помогал мыть посуду.
— Я все еще не могу поверить, что принц моет посуду.
— Мне нужно оставаться на месте. Если нас кто-нибудь увидит, все будет напрасно.
Мэгги засмеялась, и Гельмут тоже попытался помочь.
— Одного принца более чем достаточно, кыш, — сказала она ему, и он вышел.
Я улыбнулся.
— За что ты так с ним, женщина?
— У меня есть свои причины.
— Ох, звучит страшно. Бедный Гельмут.
— Да ну, он какой угодно, но только не бедный. Кроме того, он же член королевской семьи.
— Кэти тоже была незнатного происхождения, но это не изменило моих чувств к ней.
— Да ладно тебе, Альберт, ты почти не знал ее.
— Спасибо, Мэгги, — спросила Конни.
Она просто улыбнулась Конни. Между ними что-то затянулось.
— Просто скажи мне, как она умерла, пожалуйста.
— Нет. Не скажу. Эндрю прав, тебе нужно забыть ее и вспомнить о своей цели.
— Что происходит между тобой и Эндрю?
— Ничего, просто… Просто он мне нравится, вот и все.
— Ты помогла ему снять напряжение.
Она посмотрела на меня непонимающе, а затем до нее дошло.
— Что? — спросила Мэгги. — Нет! У нас не такие отношения.
— А какие? Ты же знаешь, что Гельмута с ума сходит.
Мэгги покраснела.
— Перестань, я все еще безумно расстроена из-за вас, ребята. Катрина думала, что ты мертв, Альберт, ты не представляешь, как эта новость ударила по ней.
— Правда?
— Конечно. Ее мать даже поверила, что это была настоящая история о Золушке, ведь до этого она ненавидела тебя до глубины души, думала, что ты большой избалованный ребенок, и просто хотела высказать тебе все, что о тебе думает.
— И ей, можно сказать, это удалось.
— Она не знала, что это был ты, но после той ночи для нее все изменилось. Жаль, что она была простолюдинкой, а ты принц.
— Однажды я стану королем, это первый закон, который я изменю.
— А что, Дризельда тебя не устраивает?
— Умоляю тебя, она хуже всех. Я бы затевал войны каждую неделю, лишь бы сбежать от нее.
Мы рассмеялись.
— Это не смешно, Альберт. Эта война серьезно сказывается на Пейее.
— За мир нужно бороться, Мэгги.
— Я знаю, но все же. Ты не думаешь о людях, которые уже зависят от тебя. Людях, о которых беспокоилась Катрина.
— Хватит вызывать у меня чувство вины.
— Она была бы зла, — пробормотала Мэгги.
— Наверное, она бы отругала меня, как и ты.
Мэгги усмехнулась.
— Это да, но и влюбилась бы без памяти, узнав твои мотивы, — она вздохнула.
— Хотел бы я знать ее так, как ты.
— И я, — сказала Мэгги и улыбнулась.
— Так вы с Эндрю реально не были знакомы раньше?
— Нет, не были.
— И между вами ничего нет.
— Ничегошеньки.
— Тогда почему ты не хотела, чтобы он уходил?
Она перестала мыть посуду и уставилась на меня.
— Когда это?
— Я случайно услышал часть вашего разговора. Тания считает, что он что-то скрывает.
— Зеленая драконица. Разве этот вид не относится к патологическим лгунам?
— Это правда.
— И я слышала, что у Эндрю с ней связь.
— Так и есть, — это прозвучало как вопрос с подвохом.
— Эндрю не такой.
— Откуда тебе знать? Ты знаешь его меньше, чем я.
Она застыла на секунду, но быстро взяла себя в руки.
— Мы много разговариваем.
— И многое показываете друг другу, — поддразнил я.
Она густо покраснела.
— Пожалуйста, скажи мне, что ты этого не видел.
— Я все вижу.
Она хмыкнула.
— Я не виню тебя за любопытство, — продолжил я. — Мне просто интересно, каковы намерения Эндрю.