Камень, жнец и мандрагора

Серина Гэлбрэйт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я попала. Как, спросите вы? Легко. Выкапывала как-то ночью мандрагору, никому не мешала. Вдруг меня, честную горгулью, схватили и отвели не абы к кому, а к жнецу самой Смерти. Жнец же втянул меня в сомнительную сделку, и не успела я оглянуться, как оказалась в роли его подставной невесты в древнем городе горгулий. По нашим следам идёт возрождённый дух, семья не рада моему возвращению, а жнец готов на всё, лишь бы вернуть давно утерянный камень Смерти. И как теперь прикажете выбираться из этой авантюры?

Книга добавлена:
10-06-2023, 17:29
0
197
51
Камень, жнец и мандрагора

Читать книгу "Камень, жнец и мандрагора"



Глава 13

— Алессандро?

Отвечать жнец не торопился, глядя на меня так, словно я обратилась на неизвестном ему языке. Не простой силовой выброс это был, ох, не простой. Простым он был, похоже, лишь для меня, то есть отшвырнуло, приложило о попавшуюся на пути стену, да и всё. Да, потеряла сознание, да, больно, но и только. Алессандро же явно не отделался одним ударом о стену.

А если он головой слишком сильно ударился и амнезию, как в бульварных романах, заработал? Или, того хуже, умом повредился?

Я обернулась к сестре, но Киана лишь плечами пожала. Кахалон замер на пороге, поверх наших голов наблюдая за происходящим. Жнец, пользуясь тем, что я отвернулась на секунду, ещё и отодвинулся на противоположный от меня край постели.

— Алессандро, ты меня слышишь? — нет, не так. — Ты меня понимаешь?

По-прежнему ноль осознания во взгляде. Да и вообще больше всего Алессандро сейчас походил на загнанного в угол зверя. Казалось, он вот-вот спрыгнет с кровати и забьётся в ближайший угол по-настоящему.

— Что предшествовало… этому состоянию? — негромко спросил Кахалон. — Или что его спровоцировало?

— Удар, — призналась я беспомощно.

— Какой удар?

— Он прикоснулся к… одному предмету… дальше была вспышка и удар. Меня… и Алессандро тоже… отбросило к стене… я вырубилась, а когда очнулась, он был без сознания и в себя не приходил.

— Что это был за предмет?

— Камень, свойства которого вряд ли изучают на лекциях по артефакторике и геммологии.

— Ка-акой ещё камень? — с подозрением протянула Киана. — Тот самый? Но это же обычный булыжник!

— Это не совсем обычный булыжник. Однако удар спровоцировал другой камень.

Кахалон поравнялся со мной, внимательно оглядел Алессандро.

— Либо это последствия удара о стену, либо результат воздействия … другого камня. Я не врач и не целитель, точнее сказать не могу. Надо разыскать того, кто сможет его осмотреть и дать более чёткий ответ.

— Этот кто-то должен быть или врачом, или целителем, — напомнила я. Как вообще ставить диагноз жнецу смерти, существу по определению не вполне живому?! — Где я такового найду? Мы в Скарро, не в Велоне, а много ли среди нашего народа докторов и целителей?

— Я могу поспрашивать знакомых.

— И как оно надолго, расспросы эти?

— Давай я за Азуром сгоняю, — внезапно предложила Киана.

— А он что сделает? — резко повернулась я к сестре. — Или он на целителя учится, а мне об этом позабыли сообщить?

— Не учится. Но он любит со всеми этими некромантскими штучками алхимичить, читает много всякого на эту тему…

— Как хочешь, — отмахнулась я. — Мне всё равно, вот честно. Хоть всю семью сюда тащи, раз нынче каждому видно, в какие отходы жизнедеятельности я вляпалась.

Получилось как-то на редкость раздражённо, с прорывающимися в голосе истерическими нотками. Нет-нет-нет, надо срочно взять себя в руки и ни в коем разе не скатываться в панику. Со мной всякое бывало…

Но мне ещё не доводилось оказываться в Скарро со жнецом, лишившемся то ли памяти, то ли рассудка. И я не имела абсолютно никакого представления, что мне теперь делать.

Киана молча вышла из спальни. Алессандро проводил её настороженным взглядом.

Демоны побери, кажется, он и впрямь не понимает, о чём мы говорим. Или, скорее, на каком языке мы говорим. А языка из его прошлого не знаю ни я, ни Кахалон… да и, наверное, никто в Скарро.

— У него ещё кто-то есть? — осведомился горгул.

— Кто, например? — отозвалась я тоном уже более спокойным.

— Напарник, соучастник, связной. Он сам затеял эту авантюру или он всего лишь наёмник?

–В напарниках и соучастниках у него только я, связной если и есть, то мне о нём ничего не известно. Авантюру затеял не сам, однако он не наёмник.

— Он хотел украсть камень Жизни?

— Хотел. Но камень оказался с сюрпризом.

— Судя по тому, что в городе тихо, камень остался на месте.

— Остался.

Чего нельзя сказать о потерянной части ожерелья богини. На месте ли она или уже покинула Скарро вместе с Оливером… И дело ведь не столько в камне, сколько в знания и возможностях возрождённого. Вдруг он смог бы что дельное подсказать, что-то объяснить, зря он, что ли, столько лет крутился вместе с другими духами рядом со жнецами? Понятно, что не в его интересах помогать, но мало ли, всегда можно попробовать надавить…

Хотя я даже в теории не представляла, как и чем можно надавить на возрождённого духа.


Скачать книгу "Камень, жнец и мандрагора" - Серина Гэлбрэйт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Камень, жнец и мандрагора
Внимание