Читать книгу "Тайны Сумрака"



ГЛАВА 9 Украденные мечты

Подсунь свою мечту врагам, может быть, они погибнут при её реализации. (Станислав Ежи Лец)

***

Закат последними алыми всполохами окрашивал небо, словно огромный догорающий пожар на горизонте. Ночная прохлада просачивалась в воздух, и ветер засыпал. Из сада и нижнего бального зала, выходившего к нему раскрытыми створками всех хрустальных дверей, доносились отголоски чужих разговоров, музыка и смех. Веселье продолжалось уже без виновника торжества, гости танцевали и наслаждались роскошью усадьбы Инниар. В надвигающемся полумраке зажглись вереницы светильников и подсветка фонтанов, меняющая цвет и окрашивающая струи воды и статуи то в голубой, то в фиолетовый, то в солнечно-жёлтый.

Эльмирриан сделал глоток шампанского и облокотился на перила широкого балкона, выходившего на внутренний сад. Прекрасный был день.

– Шейлирриан нас, наконец, покинул. Какая жалость, – Альшер придержал край своего плаща и присел на перила рядом с ним.

– Да, сегодня он несколько задержался в нашем обществе, – отметил Старейшина. – С чего бы это?

– Всеми силами пытался узнать, что Альшер делал с его маленькой человеческой графиней, – спокойно пояснил Эжен, вставая рядом с принцем.

– Да, кстати, а что ты с ней делал? – заинтересовался наместник, стоявший рядом с Эльмиррианом.

– Видами любовался.

– И только-то? – разочаровался Инниар.

– И как виды? – ухмыльнулся наместник.

– Как вы уже оба знаете, она без ума от наших фонтанов, – ответил Альшер.

– Кажется, ты теряешь хватку.

– Только не переживай, милый, с мужчинами после трёхсот лет такое иногда случается, – фальшиво посочувствовал князь Инниар, касаясь ладони внука, лежавшей на камне перил. Они с Селлестералем заговорщицки захохотали.

– Только не говорите, что это ваши гены, и я обречён.

– Точно не мои, – поднял ладони вверх Селлестераль, отрицая саму возможность подобного. – Мой брак согрет теплом прекраснейшей страсти.

– А я мог бы в два счёта отвлечь эту девчонку от фонтанов, – уверенно заявил Старейшина, выпрямляясь и присаживаясь рядом с Альшером.

Принц сложил руки на груди:

– Тебе напомнить, что сегодня мы праздновали, что тебе исполнилось семьсот тридцать девять лет?

Эльмирриан склонил набок голову, и волны его волос завораживающе скользнули по вышитому кафтану. Он за ножку раскручивал бокал в пальцах:

– А я без предрассудков отношусь к разнице в возрасте.

– Вы ещё пари заключите, – предложил Эжен.

– Отличная мысль! Почему бы и нет?

– Я не соревнуюсь со стариками, – запротестовал Альшер. – Мне будет стыдно, а тебе обидно, и ты выпишешь меня из завещания.

– Я тебя туда даже не записывал, – доверительно осведомил Инниар. – Что ты там наплёл этой девице насчёт нашей фамилии?

– Просто представился лордом Инниаром. Заметьте, даже не соврал.

– Ты никогда не врёшь, но преподносишь всё так, что окружающие обманываются сами, – поправил его князь Тианшель. – В этом тоже есть доля обмана.

– О, Эженталль, твои полные укора замечания – музыка для моих ушей! Они как признаки того, что я всё делаю правильно.

В этот момент в потемневшее небо взмыла первая ракета, и с громким хлопком, отдающим эхом по просторам владений семейства Инниар, взорвалась фонтаном ослепительных синих искр, с шипением перекрасившихся в алые и угаснувших. На смену ей пришла целая канонада фейерверков, раскрасивших небо радостными вспышками.

Арши повернулись лицом к представлению, появившиеся по зову князя слуги обновили их бокалы и вновь исчезли, оставляя лордов созерцать праздничный салют.

– Тианрэль, как всегда, в лаборатории? – спросил Селлестераль, поднося к губам бокал.

Князь Инниар едва заметно кивнул, не отрывая глаз от радужных искр, рисующих в небесах всевозможные фигуры:

– В этот раз я его даже не звал. Ты же знаешь, что он обычно говорит по этому поводу: «Я уже тысячи раз видел Дни Рождения сотен моих потомков. Они каждый год, и их слишком много, и ничего интересного для себя там не нахожу. А вот наука ещё может меня удивлять».

– Когда у него так испортился характер?

Эльмирриан канул головой:

– Не имею ни малейшего представления, это было ещё до моего рождения.

***

Дождь с шорохом, затмевающим все остальные звуки, лил с тёмных небес густыми струями. Дорога под ногами превратилась в чавкающий ручей, засасывающий размокшие сапоги с такой силой, будто желал оставить их себе на память. Выдернув ногу из очередного мокрого капкана, Кайрина размашисто шагнула на одну из старых тяжёлых досок, разбросанных возле корчмы. Из них была выложена целая кривая дорога к входу, и она уже начинала всплывать.

Кайра дошла до двери и открыла её. В нос сразу ударил удушливый запах дыма тлеющих листьев табака, который курили повсеместно мужчины. При жизни, вернее, при прошлой жизни, он был ей невыносимо противен. Сейчас же не вызвал практически никаких эмоций. Девушка медленно прошла по залу, оставляя мокрые лужи следов на полу. Свободных мест не было, корчма была забита людьми под завязку. Она остановилась у стойки, сняла капюшон и постучала серебрушкой по дереву, привлекая внимание худенькой девушки с пшеничной косой, пересчитывающей кассу. Монета на неё подействовала, как волшебный манок.

– Чего изволите?

– Чего-нибудь крепкого и побольше, – её ощутимо трясло, губы посинели так, что она была похожа на труп даже больше, чем, когда была действительно мертва.

– Вино есть креплёное.

– А посерьёзнее что-нибудь?

Девушка нагнулась к ней совсем близко над стойкой и доверительно сообщила, что есть ещё самогон, но в зале он разбавленный. И за небольшую доплату она принесёт из погреба бутылку чистого.

– Неси две, – Кайрина добавила к серебрянику несколько медяшек на стойку и прижала их ладонью.

Девушка ушла, осмотрительно убрав на пол расставленные под рукой бутылки.

– Эй, красавица, – развязно обратился к ней громилоподобный мужик, подошедший сзади. Он беспардонно приблизился почти вплотную и положил лапищу ей на ягодицы. – Садись за наш стол. У нас есть одно местечко, у меня на коленях!

Глаза Кайрины засветились голубым светом, и она резко развернулась, ударяя его локтем в лицо. От неожиданности мужик не устоял на ногах и упал на грязный пол.

– Полутролль, – прошипела она, скидывая на стойку мокрый плащ. – Ненавижу троллей!

– Эй, да ты чо? – раненый Казанова грузно встал, пошатываясь, и был прицельно уложен обратно ногой в живот.

На помощь к нему поспешили приятели. Более миролюбивые посетители сразу поспешили убраться подальше от намечающейся стычки, и сделали это бесовски вовремя. Кайра метнулась к ближайшему столу, схватила глиняный горшок с чужим недоеденным гуляшом и с криком ярости обрушила на голову первого подоспевшего недоброжелателя. Второй успел толкнуть её в бок, и девушка сильно ударилась головой о стойку, из рассеченной брови брызнула кровь. Но теперь её не остановила бы даже смерть. Кайрина оттолкнулась от края и, придав себе ускорение, ударила его кулаком в лицо. Троица отхлынула от неё, за ними неуверенно толпились ещё несколько человек. Девушка стёрла с лица кровь, бегущую из брови, и тяжело посмотрела на них фосфоресцирующими глазами:

– Ну? Кто следующий?

Желающих больше не нашлось, протрезвев, герои тихо расползлись по местам. Из дверного проёма, располагавшегося в стене за стойкой, вышел осмелевший хозяин корчмы, за ним маячила испуганная девка с русой косой. Мужчина тяжело поставил перед Кайриной бутыль с мутным самогоном.

– Ваш заказ. И за горшок разбитый недурно бы заплатить.

– Хватит и одной, – она подвинула к нему деньги и забрала со стойки бутыль. – Я уже согрелась.

Закутываясь одной рукой в мокрый плащ, она вышла из таверны. Справа под навесом у коновязи переминалась чалая лошадка самого унылого вида. Кайра подошла поближе и принюхалась. От животного пахло хозяином – тем полутроллем. Неплохая компенсация.

***

Шелара закрыла книгу и с усталым вздохом перелегла на бок, подпирая голову левой ладонью. Второй рукой она очерчивала узоры на толстой кожаной обложке с золотым теснением. День был настолько насыщенный, что сил уже ни на что не оставалось. Даже не хотелось вставать, раздеваться и ложиться спать. Она закрыла глаза, вытянула руку и уложила на неё голову. Сразу же стала невесомо наплывать дремота, унося в объятия сна.

Вдруг её талии коснулись чьи-то пальцы и медленно провели дорожку до плеча. Шеларе потребовалась пара мгновений, чтобы понять, что это не сон, и резко перекатиться по покрывалу, выхватывая из волос металлическую шпильку. Угрожающе выставив её перед собой, она замерла. И расслабилась.

– Кажется, я скоро буду угадывать твоё появление по безотчётному желанию сделать какую-нибудь глупость.

– Ты меня заинтриговала. Что хотела сделать на сей раз?

– Спать лечь.

Шелара положила ставшую ненужной шпильку-кинжал на тумбочку. Вторая, выпавшая во время манёвра на пол, была отправлена следом, и девушка прилегла на край кровати, подложив под спину подушку.

Шерри, подогнув под себя ногу, сел рядом с оставленной на покрывале книгой и взял её в руки.

– Изучаешь придворный этикет?

– Нет. Айша дала мне эту книгу, но она совершенно бесполезна.

– Айша? Да, бесполезна.

– Я про книгу.

– Почему?

– А ты открой, – посоветовала девушка, пододвигаясь ближе.

Он заглянул под обложку и понимающе хмыкнул.

– Она полностью на шерессе, языке арши.

– Он, конечно, очень красивый, я это уже заметила, но я ни слова не понимаю.

– Вообще-то, у нас есть способ делиться знаниями через магию, но он тебе, наверное, не понравится. Или слишком понравится. Даже не знаю.

– Что за способ?

– Для него нужно некоторое физическое взаимодействие.

Она поморщилась.

– Тогда лучше не надо.

– Шелара, мысли у тебя...

– Не продолжай! Обойдусь как-нибудь знаниями Всеобщего, не пропаду, – она утомлённо уложила голову на край тяжёлой спинки, точёной из массива чёрного дерева. – Всё равно я здесь ненадолго.

– Ну если передумаешь...

– То не рискну к тебе обращаться. У тебя слишком подозрительный вид. Хитрый и довольный. Лучше расскажи мне про ваш этикет.

Арши передвинулся к кроватному столбику и удобно устроился там, сложив на груди руки.

– Ну, во-первых, ты должна быть одета.

– Ха-ха, – кисло прокомментировала Шелара.

– Во-вторых, ты должна быть одета в платье.

– У меня их теперь целый гардероб. По-моему, ваш портной увлёкся.

– Какая девушка не любит новых платьев?

– Я к ним всегда была равнодушна. Хотя, мне нравится ваша мода. Очень красивые ткани и вышивки. И фасоны, конечно! Но я искренне не понимаю, зачем мне столько платьев. Зачем вообще женщине столько платьев.

Арши рассмеялся:

– Одежда -тоже одно из развлечений. Мы любим красивые и дорогие вещи. Но неужели тебе ничего не понравилось?

Шелара улыбнулась:

– Понравилось. Ларли. Вот их бы я себе оставила.


Скачать книгу "Тайны Сумрака" - Лилия Альшер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание