Кот в мешке

Анна Милок
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Подобрала кота на улице, а он оказался наглым оборотнем? Могу, умею, практикую… “Оборотни самые коварные и опасные создания. А в лесу, окружающем нашу резервацию, юных дев поджидают одни лишь неприятности…” По словам преподобного, по крайней мере, который настоятельно велел туда не ходить. Но разве можно удержаться? Тем более, раз меня там уже ждут.Прости меня, отче, я согрешила! =)

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:28
0
215
36
Кот в мешке

Читать книгу "Кот в мешке"



Глава 25

Я бежала, запутываясь в собственном длинном подоле, останавливалась, не к месту вспоминая о манерах, и снова срывалась на бег. Скрыть волнение не получалось и вовсе. Едва я забежала в светлый и просторный холл, как мне под горячую руку попала Сара.

- Сара, где мисс Элоиза? - нервно вцепилась в юбку, чтобы не начать трясти бедную девушку. Она точно не виновата в том, что происходит в этой богадельни.

- Мисс Элоиза велела ее не беспокоить, - горничная засомневалась лишь на секунду, прежде чем ответить. Из двух хозяек, меня она явно боялась меньше.

- Сара, это очень важно! - с нажимом сказала я.

- Могу я полюбопытствовать, что это за важность? - безэмоциональный голос раздался позади, я даже не заметила появления управляющего. Следит он за мной что ли?

- Это касается только нас с ней, - воинственно попыталась отстоять свое право, но под испытующим взглядом, стушевалась. Какая из меня хозяйка? - Мне нужно обсудить хозяйственную часть особняка и то, что там происходит.

- Мисс Элоиза вам в этом вряд ли поможет, - так же сухо произнес мистер Нейт, а вот на щеках у Сары заиграл румянец.

- Мисс не интересовалась подобными делами уже лет десять, - заговорщически прошептала мне девушка, за что тут же получила негодующий взгляд от управляющего.

Вот как... Похоже, винить во всех смертных грехах престарелую мисс Гаран вошло в плохую привычку. Из Кейт собеседник и делец выходил не очень, значит надо идти к Фину. Пока поднималась по лестнице, волнение и ярость улеглись, на их место пришла решительность.

Оказавшись перед дверью его кабинета, я занесла руку для удара, а вот опустить не успела. Дверь резко открылась, на пороге стоял оборотень. Под его насмешливым взглядом я медленно опустила кулак.

- Рад новой встрече, мисс Шелли, - коротко поклонился, улыбнулся на прощание и, обогнув по дуге, вышел в коридор.

- А я как раз собирался вас искать, - Фин поднялся из -за стола мне навстречу, но заметил мой боевой настрой и тут же спросил: - Что-то случилось? Вас кто-то обидел?

- Да, то есть нет, - сходу выпалила я и замотала головой, окончательно запутавшись и пытаясь собраться с мыслями. Сделала глубокий вдох, настраиваясь на непростой разговор.

Фин меня не перебивал, не насмехался, на его лице читалось участие и даже порой мелькала тревога. Только после того, как я закончила он стал задавать уточняющие вопросы. На несколько минут он погрузился в молчание, строго при этом нахмурившись.

- Мне жаль, что вам довелось стать свидетелем этого, - Фин сделал паузу, пытаясь подобрать слово, но затем вздохнул и продолжил. - Я обязательно разберусь с этим. Наверное, здесь есть и моя вина. Причина любой вольности попустительство. Я, признаться, заядлый охотник и не питаю иллюзий насчет пищевой цепочки, но с домашними питомцами жестокое обращение недопустимо.

Фин выглядел серьезным и я искренне надеялась, что наказание для живодеров не заставит себя долго ждать.

- Я знаю, что может исправить ситуацию, - вдруг бодро произнес он и улыбнулся.

- Что? - попалась я на удочку собственного любопытства.

- Поездка в Дарбург, - с лихвой утолил он терзающее изнутри меня чувство, и я даже не знала верить ли в услышанное. - На окраине есть наш охотничий домик, хочу вам его показать. Ознакомить с будущими владениями, так сказать. А еще уверен, поездка к родным пойдет вам на пользу.

- Это было бы здорово, благодарю, - я едва сдерживала свои искренние порывы. Так сильно хотелось увидеть маму с папой, Тину... А я ведь так и не отправила им письмо, теперь это даже к лучшему!

Поездка с Фином была совсем не похожа на то, что мне пришлось пережить в компании Элоизы. Это внушало определенные надежды. Мы заняли место у окошка, пили напитки, угощались вкуснейшими десертами. Фин Гаран оказался интересным рассказчиком, разговоров о своей работе он старался избегать, но забавных историй из детства или о чудачествах богатых соседей хватало сполна. Теперь уже на наш стол бросали мимолетные завистливые взгляды. Перелет в Ньюфолк прошел незаметно, к чести моего жениха. А у причала для дирижаблей меня уже ждал новый сюрприз.

- Папа! - взгляд тут же выхватил знакомую фигуру среди встречающих. Первым же порывом было сорваться с места и броситься ему на шею, вторым - вспомнить, что “взрослые и почти замужние тети” так себя не ведут. Воровато оглянувшись по сторонам и убедившись, что Фин занят багажом, я прижалась к отцу, буквально повиснув на его шее.

- Тише, милая, задушишь, - папа погладил меня по спине, и тут же отодвинул от себя, чтобы придирчиво разглядеть. - С тобой хорошо обращаются?

Я кивнула, с горечью добавив про себя: “Со мной -то хорошо.”, но омрачать встречу с родителем не решилась. Тем более, что Фин обещал все прояснить с этой неприятной ситуацией. Сейчас он мне казался не таким уж плохим человеком.

Поравнявшись с нами, Фин ограничился скупым рукопожатием с моим отцом. Оба не спешили открываться друг другу, впрочем мужчинам редко свойственны душевные порывы. До Дарбурга мы доехали в относительной тишине, отец порой нарушал молчание, чтобы рассказать что-нибудь из новостей. Мой жених, казалось, был увлечен дорогой, а я боялась проявить излишний интерес и поставить под удар его репутацию.

- Мари не простит меня, если я не покажу ей, какая вы красивая пара. Так что не обессудьте, - с этими словами отец направил автомобиль в сторону нашего дома. К счастью, Фин не стал протестовать, а предложение отца встретил мягкой улыбкой.

Жизнь потихоньку налаживалась.

На крыльце нас уже ждала миссис Кейн. Видимо, разлука с последней дочерью заставила маму ненадолго забыть о горячо любимых правилах этикета чопорных женщин. Моим мечтам повидаться с племянницей на этот раз не суждено было сбыться. Тину родители увезли к бабушке и дедушке со стороны Вильяма.

Гостья в собственном доме - странное чувство. Мама хлопотала, накрывая на стол, отец выспрашивал у Фина, чем живет сейчас столица, а я сражалась с желанием сбежать в свою комнату.

Отбыв отмеренные каким -то извергом и положенные по этикету полчаса, мы снова засобирались в дорогу.

Охотничий домик Гаранов стоял на самой окраине Дарбурга, практически за чертой города. Он утопал в зелени и почти сливался с лесом. Очень маленький по сравнению со столичным особняком, но не лишенный аристократического лоска. Двухэтажное здание с мансардой, небольшим садом разбитым перед крыльцом. Здесь же стояли большие садовые качели и металлический стол с ажурными ножками.

- Раньше здесь часто любила бывать Кейт. Охота ее не интересовала, но этот удивительный сад полностью ее заслуга, - разоткровенничался Фин.

- Почему она больше не приезжает сюда? - спросила я, вероятно забыв прежде хорошенько подумать.

- Ей стали тяжело даваться дальние переезды и перелеты, - уклончиво ответил он, а я только взглянув на его нахмуренное лицо, передумала лезть с расспросами дальше.

Дом встретил нас идеальным порядком, теплом и уютом. Его будто специально подготовили к нашему приезду, что вероятней всего так и было. С кухни донесся неясный шум, подтверждая мои слова, а через минуту из недр дома показалась дородная женщина в белом переднике.

- Мистер и миссис Гаран, - она вежливо склонила голову, чествуя меня как хозяйку раньше положенного, - все готово.

- Спасибо, Марта. Ты можешь быть свободна сегодня.

Получив разрешение, Марта споро засобиралась, по крайней мере на кухне загрохотали чашки и плошки с удвоенной скоростью.

- Этой поездкой я хотел сократить расстояние между нами, растопить лед, - мягко подхватив меня за руку, Фин увлек меня к витой лестнице на второй этаж.

- Залог крепких пар это доверительные отношения. Как вы думаете? - не удержалась я, ступая за ним.

- Вы обижены, верно? - точно подметил он. - И подозреваю, что обида ваша кроется в визите доктора Г рея.

- Вы очень проницательный молодой человек, - мои слова можно было бы посчитать за похвалу, если бы не вздернутый гордо носик.

Фин нисколько не обиделся на мои слова, даже наоборот развеселился.

- Простите меня, Шелли, - он впервые обратился ко мне просто по имени, а в глазах его сияли смешинки. - Мы живем в суровом мире и реальность его такова, что не вызови я мистера Грея на осмотр, подставил бы под удар вашу репутацию. Свою впрочем тоже, но общество прощает мужчинам их слабости гораздо охотнее, чем представительницам прекрасного пола. Уже через неделю весь Престол бы трубил о нашей с вами добрачной связи, а иначе бы никто не объяснил, почему столько уважаемая семья отказалась от услуг доктора.

Я молчала, поджав губы. Об этом я прежде не думала, а может стоило. Жизнь в Пристоле сильно отличается от Дарбурга. Да и жизнь аристократов - любимая тема для пересудов во всей стране.

- Спасибо за вашу заботу и дальновидность, - наконец признала я, понемногу оттаивая.

Фин распахнул передо мной двери и склонился, галантно приглашая войти внутрь. Комната освещалась свечами скорее магического происхождения, это было заметно по разноцветным отблескам пламени. Комната было обставлено небогато, но очень уютно. Первым делом в глаза бросился письменный стол у окна и только потом я заметила мягкий диван и столик перед ним, заставленный разными лакомствами. Похоже, намерения Фина сблизиться были более чем серьезны.

До моего слуха, в последнее время очень чуткого, донесся звук закрывающейся двери. Стало быть, что горничная Марта уже ушла, оставив нас двоих наедине. Мне бы впору было подумать о предстоящей близости с женихом и выпавшем шансе наладить мосты, а голова, будто назло, была занята мыслями о бедной женщине. Есть ли флигель для прислуги за домом? Возможно, я его просто не заметила. Или же она каждый раз пешком возвращается в город? Путь не такой уж и близкий для натруженных ног.

- Смотреть на вас одно удовольствие, мисс Шелли, - напомнил Фин о своем присутствии. - Особенно когда вы такая задумчивая. Расскажите, что занимает ваши мысли?

Я присела на диван с ним рядом, тщательно расправила складки юбки и выпрямила спину, прямо в духе лучших завсегдатаев чайного клуба. На деле же просто тянула время.

- Так много теплых воспоминаний связано с этим маленьким городком. Спасибо вам за возможность проведать родных.

Фин накрыл мою ладонь своей и улыбнулся.

- В последнее время я все чаще стал наведываться в эти места, так что о разлуке с родителями вам печалиться не стоит.

Я повернула голову в его сторону, проявляя интерес к его словам.

- Вы выросли в поистине чудесном месте. Дарбург, не побоюсь этого слова, колыбель природы, и здесь прекрасные охотничьи угодья, перед соблазном которых сложно устоять. Я искренне рад, что моя будущая супруга разделяет мое мнение и сможет меня сопровождать.

Я скромно потупилась, как полагается благовоспитанной мисс, тщательно обдумывая его слова. Конечно же, мне было приятно. Как говорят в народе, каждая лягушка хвалит свое болото, а уж когда это делает кто-то другой - совсем другая песня.

Вдобавок сердце согревал призрачный шанс находиться рядом с супругом вдали от любопытного носа тетушки Элоизы. Как знать, может быть в этом доме я буду чувствовать себя хозяйкой.


Скачать книгу "Кот в мешке" - Анна Милок бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание