Фатальное трио

Юля Белова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Моя понятная и привычная жизнь внезапно изменилась. После того, что случилось той ночью, всё понеслось под откос и почти потеряло смысл. Глядя на Ярослава, я больше не знала, чего от него ждать. Меня мучила ревность, подозрения и чувство вины, разрушая сердце и разум. Всё, чего мне хотелось – это сохранить…

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:25
0
209
44
Фатальное трио
Содержание

Читать книгу "Фатальное трио"



38. Вы спрашиваете случилось ли у нас что-то?

Я звоню ему целую ночь, каждую минуту. Едва прекращаются гудки в трубке, как я набираю его снова. Я чувствую ужасное разочарование, от того что едва обретя Роба, я тут же его потеряла и теперь не представляю как снова его обрести.

Я забываюсь на пару часов, а потом снова и снова набираю этот номер. Я посылаю сообщения, пишу ему SMS, но единственное что слышу в ответ – это длинные, безразличные гудки. Я их ненавижу. Они попадают мне в мозг и разрушают его, отзываются холодом в сердце и превращаются в сигналы отчаяния, сигналы SOS, которые никто и никогда не услышит.

На работе я чувствую себя как в бреду лица учеников и коллег проходят мимо беспилотными тенями, и я их не различаю. Я способна различить только долгие гудки, но вскоре и они покидают меня, и мне остаётся лишь участливые сообщения оператора: «абонент временно недоступен».

После уроков я вызываю такси и мчусь на Якиманку. Я почти уверена что никого там не найду, но что мне ещё остаётся. Единственная ниточка, связывающая меня с Робом, это набор цифр его телефонного номера, и эта ниточка, которую я дёргаю со вчерашнего вечера уже оборвана.

Я забегаю в подъезд его дома и бросаюсь к портье. Он уверяет, что Роба нет, но я умоляю его сделать звонок и он звонит по интеркому, но на затейливые трели внутреннего телефона также не приходит ответ.

Я выхожу из дверей и бреду не разбирая дороги, не замечая начавшегося весеннего дождя и озноба, сотрясающего мои плечи и не замечая горячих слёз, текущих по щекам.

Я иду долго и добредаю до ресторана «Ароми». Я прижимаюсь лбом к холодной витрине и всматриваюсь вглубь. Там темно, никакого движения. За этим стеклом больше нет жизни. Я отступаю на несколько шагов назад и вижу табличку «извините, мы закрыты».

Я не знаю такого человека которому могла бы позвонить и узнать где сейчас Роб и как можно с ним связаться. Разве что позвонить президенту Италии, горько усмехаюсь я. При этой мысли у меня рождается идея, новая вспышка надежды, я тороплюсь домой, к своему ноутбуку.

Я захожу в интернет и начинаю разыскивать рестораны принадлежащие Робу. Я думаю, что он мог уехать, чтобы оказаться подальше от той, кто разбил ему сердце. Поэтому планомерно начинаю обзванивать все рестораны его империи. Италия, Испания, Франция…

Один за другим я набираю все эти номера, я звоню и звоню, и снова слышу длинные гудки или сообщения на автоответчике произнесённые на неизвестных мне языках. Иногда ответом мне служит просто шуршащая тишина.

Мне начинает казаться что всё в моей жизни было лишь сном, просто привиделась, а сейчас я проснулась и обнаружила, что никаких ресторанов не существует и никакого Роба тоже нет. Когда весь список оказывается пройден, я пытаюсь разыскать в интернете хотя бы какую-то информацию о Робе.

Через некоторое время я случайно нахожу координаты швейцарской компании которая, управляет всеми ресторанами и является их владельцем. Там несколько телефонных номеров и первым указан телефон президента компании, то есть Роба.

Я набираю его номер и с замирающим сердцем прислушиваюсь к холодным насмешкам длинных гудков. Я понимаю что это было бы слишком просто и мне придётся пройти весь этот путь. Поэтому я без ропота двигаюсь по списку номеров, но когда он оказывается пройденным, я чувствую настоящую тоску в сердце. Потому что это финальная точка, и дальше двигаться уже некуда.

Скорее машинально, чем ожидая услышать ответ, я снова набираю первый номер в списке, номер Роба. И когда гудок прерывается, моё сердце обрывается и летит в бездонную пропасть.

– Алло, – доносится до меня усталый женский голос.

От неожиданности я даже на секунду теряю способность говорить.

– Вас не слышно, – несётся из Швейцарии этот голос.

Я выхожу из оцепенения и теряясь от волнения, начинаю лепетать на английском языке. Я совершенно растеряна, поэтому говорю немного бессвязно, но на той стороне меня кажется понимают.

– Если хотите, – предлагает моя собеседница, – мы можем говорить по-русски. Я говорю по-русски.

– Да, спасибо большое, я ищу Роба. Я не могу ему дозвониться уже несколько дней.

– Я сожалею, но его здесь нет, и я ничем не могу вам помочь.

– А вы не знаете, – умоляющим голосом говорю я, – где он может быть? Где его можно найти?

– Нет, боюсь и в этом я вам не помогу.

– Но может быть вы знаете, как с ним можно связаться? Дело в том что на мобильный я не могу дозвониться. Сначала он не отвечал, а сейчас телефон просто выключен… ну или не знаю, что с ним такое… абонент временно недоступен.

– Ну если у вас есть даже его мобильный, то большим я и не смогла бы помочь. Мы не предоставляем информацию о своих сотрудниках. А кто вы, могу я поинтересоваться?

– Я Алиса, – на другом конце трубки недоуменно молчат. – Я его… жена, мы поссорились и теперь я не могу его найти.

Моя собеседница некоторое время молчит, будто не знаешь что что ответить, а потом говорит уже другим, более мягким и тёплым тоном:

– Мне очень жаль, Алиса, но я действительно не знаю как вам помочь. Признаюсь, я сама не могу связаться с Робом, а мне очень нужно поговорить с ним. Жена... Он никогда не говорил, что у него есть жена.

– Наверное это потому, что я на самом-то деле боялась становится его женой, а сейчас очень жалею что его нет рядом.

– Понимаю вас. Роб не простой человек и любить его наверное тоже непросто. Но сейчас он нужен не только вам. Мы все остро нуждаемся в нём потому что просто не представляем, что нам делать.

– А что-то случилось? – взволнованно спрашиваю я.

– Да уж, хороший вопрос…

– Простите, а могу я тоже узнать, кто вы?

– Я Елена, директор этой компании. И я впервые совершенно не представляю, что мне делать. – Вы спрашиваете случилось ли у нас что-то? Пожалуй, можно и так сказать. Дело в том что мы со вчерашнего дня распродаём все наши рестораны, но где находится наш владелец, никто из нас не имеет ни малейшего представления. Могу вам пообещать только одно, Алиса. Как только я услышу и или увижу Роберта, я немедленно сообщу ему о вашем звонке и скажу, что вы оч


Скачать книгу "Фатальное трио" - Юля Белова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Фатальное трио
Внимание