Созданы для любви

Моника Маккарти
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Казалось, весь мир ополчился против шотландского аристократа Кеннета Сазерленда и его очаровательной возлюбленной вдовствующей графини Марии Марр – да и сами они совершают ошибку за ошибкой, будто стремятся собственными руками погубить свое счастье. К тому же оба замешаны в политических играх, но стараются скрыть это друг от друга. Более того, Мария упорно подозревает Кеннета в неверности, а гордый и упрямый Сазерленд считает ниже своего достоинства ее разубеждать! Красивая, страстная история великой любви вот-вот оборвется, а Кеннет и Мария так и останутся одинокими и несчастными. Графиню и ее мужественного шотландца может спасти лишь чудо – но кто сказал, что истинная страсть не способна творить чудеса?..

Книга добавлена:
14-12-2022, 06:43
0
384
68
Созданы для любви

Читать книгу "Созданы для любви"



Глава 19

Мария лежала с закрытыми глазами и лишь по тихому хлопку двери догадалась, что Кеннет вышел из комнаты. Увы, все ее попытки держаться от Кеннета на расстоянии вызывали лишь нараставшее чувство вины. Вернее, это чувство было с ней всегда – с тех пор, как она встретила Кеннета.

Хотя про прошедшие несколько недель Мария могла бы сказать, что это были самые счастливые дни в ее жизни. Она проводила время со своим сыном и, прислушиваясь к себе, чувствовала, как растет в ней новая жизнь. И конечно же, она испытывала любовные страсти, о которых прежде и мечтать не могла. Однако Мария знала, что это – далеко не все. Ведь были еще семейные заботы…

К счастью, Кеннет помогал ей. С ним Мария впервые в жизни почувствовала себя в безопасности, и казалось, что в мире вокруг них нет никакой войны, хотя она прекрасно знала, что довольно скоро ее муж отправится на войну, чтобы бороться против соотечественников.

Медленно, но верно Кеннет разрушал оборонительные позиции Марии, и страсть, которую они делили по ночам, постепенно захватила и день. В ход шло все – ванны, конфеты, цветы и ленты. Мария чувствовала, как трудно держать дистанцию с тем, кто знал каждый дюйм ее тела и мог заставить ее стонать от удовольствия. Даже одно то, что Кеннет собирался каждое утро у нее на глазах, наполняло его образ новым обаянием. Бытовые мелочи, которыми она прежде никогда не делилась с мужчинами, сближали ее и Кеннета. Все это так не походило на ее первый брак! Мария никогда не делила по ночам постель с графом Атоллом и не принимала по утрам ванну. Она никогда не помогала ему надевать рубашку и сюрко и никогда не подшучивала над ним. Да что там говорить – со своим первым мужем она почти не разговаривала и, по сути, даже не знала его. Не то что теперь Кеннета…

И Марии даже понравилось посмеиваться над мужем – это всякий раз приводило к бурному выяснению отношений и как ничто другое подхлестывало ее чувства. Ничего подобного с графом Атоллом Мария не чувствовала. С ним она была молчаливой и робкой. А Кеннет не просто слушал ее – казалось, ему было интересно то, что она говорила.

Чем дальше, тем больше Мария убеждалась в том, что ее новый муж нисколько не похож на первого. Кеннет был каким угодно, но только не равнодушным, и потому он все больше нравился ей. Однако это же одновременно и пугало Марию.

Впрочем, до сих пор Кеннет не давал ей повода сомневаться в нем. Он был внимателен, как внимательны безумно влюбленные. Ясно было, что он пытался покорить ее сердце. Но зачем? Это какая-то игра – или нечто большее?

Мария пыталась представить себе, на что она могла надеяться, но ясности не получалось. И она знала, что задавать этот вопрос мужу уже слишком поздно. Их первая брачная ночь была уже позади, однако с того дня накал любовной страсти только нарастал, и Мария не знала, сколько еще дней так может продержаться. Возможно, сегодняшний вечер многое изменит.

Лукавая улыбка растянула губы Марии. Она набросила на стол скатерть и позвала горничную. Впереди был сложный день, и Мария хотела удостовериться, что успеет подготовить застолье, которое состоится сегодня вечером. Ведь завтра уже День покаяния и начало Великого поста, а в следующий раз они смогут устроить пир лишь на Пасху. В преддверии строгих лишений сорока дней жители замка обычно устраивали большие праздники. Граф Корнуолл знал толк в развлечениях, так что за бесконечными празднованиями подготовка к войне проходила почти незаметно.

Мария выпросила у Кеннета обещание, что этим вечером он будет танцевать только с ней. Она знала, что все это выглядело глупо, однако хотела почувствовать себя той юной девушкой, которую на первом же танце выбирает самый красивый рыцарь в замке. С каким же нетерпением она ждала этого!

Быстро собравшись, Мария поспешила к завтраку и уже на лестнице столкнулась с сыном. Он сжимал рукоять меча и что-то бормотал себе под нос, не замечая Марию. Она схватила его за плечи.

– Что случилось, Дэвид?

Он поднял взгляд, и Мария увидела на его лице выражение растерянности.

– Да что случилось?! – воскликнула она.

Дэвид отвернулся, не желая встречаться с ней взглядом, и пробурчал:

– Ничего особенного.

Но для Марии уже было очевидно: что-то случилось. Дэвид показался ей озабоченным еще на прошлой неделе, однако она тогда списала это на неудачи по службе. Теперь же поняла: причина была гораздо серьезнее.

– Чем я могу помочь? – спросила Мария. – Это как-то связано с твоей службой? Я могу поговорить с сэром Джоном.

Дэвид в ужасе отшатнулся:

– Ради Бога, нет! Это только все испортит.

– Что испортит?

На лице юноши промелькнуло какое-то странное выражение, и Марии очень захотелось обнять и успокоить сына. Но каким-то чувством она поняла: сейчас этого делать не следовало.

– Мне надо идти, – проговорил Дэвид, отходя от матери. – Все равно я должен был это сделать…

Марии показалось, что он тихим шепотом добавил «снова», прежде чем побежал куда-то.

С уже знакомым ей чувством безысходности Мария смотрела вслед сыну. «Что же с ним происходит? – думала она. – И могу ли я хоть чем-то ему помочь?»

Тут Мария вдруг поняла, что если не она, то кто-то другой сможет присмотреть за парнем. Тот, кто лучше его понимал.

Кеннет!

Внезапно Мария почувствовала странное облегчение – словно с ее плеч сняли тяжелую ношу. Так что теперь у нее появилась еще одна причина с нетерпением ожидать ночи.

После застолья Кеннет решительно вышел из зала. Для человека, который так сказочно встретил сегодняшнее утро, у него было слишком плохое настроение. Впрочем, в этом не было ничего удивительного. Увы, миссия, с которой его отправил сюда Брюс, находилась на грани провала. К тому же Брюс был взбешен, когда узнал, что Кеннет женился на Марии без его разрешения. Но если бы он располагал хоть какой-то полезной информацией… Что ж, тогда все было бы не так уж плохо.

И еще шотландцам не нравилось, что он, Кеннет, занимался непонятно чем, а не выполнял задание. Очевидно, кто-то из них наблюдал за ним во время поездки в Роксбург с Клиффордом. Тянулись однообразные дни, и Кеннет чувствовал, что без практики его навыки увядают, как виноград на солнце. Да еще и этот Фелтон… Он ужасно раздражал Кеннета. А Мария проявляла чудеса упрямства в ответ на все его попытки завоевать ее сердце.

И вот этого Кеннет совершенно не понимал. Не без оснований считая себя цветом шотландского воинства, он еще месяц назад даже представить не мог, что борьба за сердце возлюбленной станет самым большим вызовом в его жизни. И хуже всего было то, что он даже не возражал против этого. Более того, ему очень нравилось проводить с ней время, хотя ее едва ли можно было назвать покладистой. К тому же она постоянно спорила с ним и осмеивала его.

«Возможно, эти девицы подольше бы задерживались около тебя, если бы с ними было о чем поговорить», – вспомнились ему слова, когда-то сказанные Марией. Да, эта женщина и тогда была уверена в своей неотразимости для него. Ох, если бы он знал тогда, какой упрямой окажется Мария. Увы, всякий раз, когда он уже был уверен, что преодолел ту стену, которую она выстроила вокруг себя, Мария смело шла в атаку, и все его усилия оказывались тщетными.

Этим утром все было именно так. Кеннет проснулся и увидел свою спящую жену в лучах яркого солнца. Он почувствовал, как его охватил внезапный порыв нежности. Сейчас Мария выглядела моложе и свежее, чем прежде. И она казалась такой беззащитной, что Кеннет не смог устоять. Она едва открыла глаза, когда он начал поглаживать ее, а потом целовать. И сейчас он чувствовал, что ее стена словно рухнула, исчезла куда-то. Кеннет смотрел в ее глаза и понимал, что она любила его.

Но потом все пошло как обычно. Прежде чем Кеннет успел сообразить что-либо, Мария поцеловала его в грудь, а затем ее губы скользнули вниз, к его животу. Подозрение подтвердилось слишком поздно, и инстинкты взяли верх над разумом. Чувственные губы Марии ласкали его мгновенно восставшую плоть. И едва ли нашелся бы мужчина, который смог бы устоять перед прикосновениями нежных губ и влажного язычка. Этими ласками Мария сводила его с ума, и все его планы медленно и нежно довести ее до экстаза провалились. Было ясно, что она научилась этому совсем недавно, однако подошла к делу с таким энтузиазмом, что в ее необычайном мастерстве Кеннет нисколько не сомневался.

Перемежая проклятия с благословениями, он тихо стонал. Жена, отдающаяся мужу на брачном ложе со всей страстью жрицы любви, – не об этом ли мечтает каждый мужчина? Но это была всего лишь страсть, а Кеннет хотел, чтобы она отдала ему свое сердце.

Ради его миссии, черт побери!

Если бы кто-нибудь узнал, сколько сил он вложил в отношения с этой женщиной, то, без сомнения, посмеялся бы над ним. Такое в его жизни было впервые. «Жеребец», – вспомнил Кеннет свое прозвище в отряде.

Глядя с раздражением в окно, Кеннет вдруг заметил солдат, собиравшихся для занятий на площадке. Когда же он увидел Фелтона и Дэвида, стоявших у дверей оружейного склада, его раздражение превратилось в гнев.

Этот ублюдок снова ругал парня! Не решаясь вымещать гнев на нем и Марии, он отыгрывался на Дэвиде. Кеннет хотел заступиться за юношу, но потом понял, что будет только хуже, если он вмешается. Ведь он пока еще не являлся опекуном Дэвида. К тому же опекуном вполне мог оказаться лорд Перси.

Сказав еще несколько резких слов, Фелтон пошел прочь, а Дэвид, опустив голову, направился на оружейный склад. Кеннет, безусловно, пошел бы за ним, но его неожиданно задержал лорд Перси.

– А, Сазерленд… Хорошо, что я тебя увидел. Знаешь, я уже начал бояться, что твоя рука не заживет никогда. Или тебе не позволяет приступить к службе молодая жена? – Похлопав его по плечу, Перси весело рассмеялся.

Кеннет молчал, так как понимал, что в словах лорда Перси больше правды, чем ему хотелось бы признавать. И он очень надеялся, что лорд не обратит внимания на его хмурый вид. Теперь он должен был сосредоточиться на своей миссии, не забывая о внимании к Марии и ее сыну.

– Ты нужен нам, парень, – добавил Перси, все еще улыбаясь. – Впереди большая война.

Кеннет не подал виду, но внутри у него все перевернулось.

– И что, уже назначен день?

Перси лишь недавно начал доверять Кеннету, поэтому ответил весьма уклончиво:

– Да, назначен. И не один. Предполагается, что после Пасхи прибудет король, но поговаривают, что срок наступления изменят. Граф Корнуолл вечно хвастается своим воинским мастерством. Он и сейчас написал Эдуарду и попросил разрешения начать эту войну без него. Я занял противоположную позицию. Король нам нужен, чтобы сплотить людей, а за этим павлином никто не пойдет.

И действительно, пропасть между Корнуоллом и другими лордами все углублялась, а Перси почти не скрывал своего презрения к фавориту короля. Эту информацию Кеннет решил непременно передать Роберту Брюсу. Ведь сумятица среди английских лордов была шотландцам на руку. Пока англичане боролись друг с другом, они не могли объединиться против них. Но Кеннет размышлял и о том, как использовать в своих интересах эти разногласия.


Скачать книгу "Созданы для любви" - Моника Маккарти бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Созданы для любви
Внимание