Империя Рун. Том 1

Александр Якубович
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Осиор уехал на север и от него давно нет вестей, но жизнь продолжается. Рей изучает новые печати, несет службу в императорской гвардии и страдает от того, что ему приходится иметь дело со взбалмошной внучкой императора, принцессой Отавией. Скоро в столицу вернется и его друг, Торис Варнал. Рей растет и развивается как маг, но тучи сгущаются, на Западную Пресию надвигается новая Ересь.

Книга добавлена:
26-11-2022, 19:47
0
286
49
Империя Рун. Том 1

Читать книгу "Империя Рун. Том 1"



— Невозможно! Молодой человек, как можно такое предлагать? Или же вы бандит с большой дороги?! Это прекрасный кибашамский мех, наши лучшие охотники трудились ночами, выслеживая…

А дальше понеслась. После того, как я обозначил нижнюю границу, начался торг. Купец мастерски заламывал руки, кричал и пыхтел, нахваливая товар. Я искал изъяны, напирал на свою молодость и просил пощадить мошну молодого мага. Оба апеллировали и к неземной красоте принцессы Отавии — в этом мы моментально сошлись оба. Только купец твердил, что для такой красавицы не жалко и двадцати империалов, а я же предлагал сделать такой прелестнице хорошую скидку, ведь каждая девушка из ее окружения захочет и себе такой плащ! И там продавай любой страхолюдине хоть по тридцать!

Кстати, на словах о своей красоте, которыми мы с купцом активно сыпали, Отавия даже немного зарумянилась, завернувшись поплотнее в дорогие меха.

— Семьдесят пять монет! — воскликнул раскрасневшийся, тяжело дышащий купец.

— Пять полновесных империалов и четыре монеты серебром, господин купец! За шесть — возьмем вот с этой шапкой!

— Пять империалов, но без шапки! — взвился кибашамец.

— Продано! — воскликнул я.

Ударили по рукам, а из кошеля, что передала мне принцесса, в широкую ладонь купца перекочевали пять крупных монет с профилем ее прадеда, императора Форлорна Восьмого.

Потом настал черед накидки для Миланы, а после — волчьего плаща Дика. Тут уже все было спокойнее, дорога была проторена, так что цену я выгадал более-менее приемлемую. Всего за три вещи я отдал девять империалов и две серебрушки.

— Понятно теперь, почему вы за всю компанию оплачиваете, — покачал головой кибашамец, когда все покупки были сделаны. — Хороший торг для такого молодого человека, да еще и мага!

А то! С таким-то учителем, как Ирман! Я только улыбнулся северянину, что сейчас укладывал свои барыши в мошну на поясе, а после увлек всю компанию прочь. Мы и так слишком задержались на одном месте.

Сказать, что мои спутники были впечатлены — не сказать ничего. Милана без умолку трещала о том, что даже представить себе не могла, что так делаются дела на настоящем рынке, а Дик заметил, что в какой-то момент думал кликнуть стражу — боялся, что мы с купцом бросимся друг на друга.

— Все равно переплатили, это же Шамоград, — просто ответил я. — Плащи эти легкие, много места не занимаю, в убытке купец точно не остался.

— Я есть хочу, — внезапно выдала Милана, а ее поддержали и все остальные.

Так что, протискиваясь мимо людей уже с тремя заметными тюками в руках — один нес я, в котором был плащ принцессы, а оставшиеся два всучили Умберту — я стал глазами искать какой-нибудь лоток.

— Надо было все же слуг взять, — пыхтел хлыщ. — Эй, магик Рей, не хочешь помочь?

— А если придется, я как колдовать буду без свободных рук? — тихо осадил я виконта. — Ваша светлость, рассматривайте это как часть приключения…

Перекусить нашлось быстро. С лоточницей рассчиталась за горячие пирожки с грибами и капустой уже сама Отавия, тщательно выбирая для себя самый аппетитный. Впрочем, от них все еще валил жар, они были только из печи, так что муки выбора длились недолго.

Еда оказалась переломным моментом. Милана лениво зевнула раз-другой, окончательно притихла и принцесса, хотя мы успели зайти еще в пару лавок, поглазеть на товары. Момент я подгадал правильно, так что мое предложение возвращаться во дворец, было принято единодушно.

Мне же расслабляться было рано. Я заметил, как на нас недобро смотрела пара мордоворотов, что прохлаждались у стены одной из лавок, но их отпугнул мой жетон. Обязательно надо будет сообщить куда следует и сделать все, чтобы принцесса не решила выбраться вот так в город без меня или другого мага — просто со своими товарищами. Потому что их тут прихлопнут, как маленьких мошек — пикнуть не успеют.

Путь обратно, на Замковую Гору, занял намного больше времени, чем спуск в Нижний город. Уже на половине пути Дик стал ныть, что у него отваливаются руки-ноги, а после к нему присоединилась и Милана. Только Отавия хранила молчание. Кое-как я довел всю троицу до того самого переулка, где я сам себя назначил главным, достал свою гвардейскую куртку, забрал у Дика вещи, после чего скомандовал:

— Взялись за руки!

Вельможи покорно выполнили приказ, и я в очередной раз убедился, зачем нужна изнурительная муштра. Даже таких строптивых и мерзких повес, как Умберт, усталость превращает в кротких и не способных сопротивляться более сильной воле овечек.

Вызвать истинное зрение, набросить печать Лагу на троицу и, перехватив тюки с покупками, двинуть к воротам.

Гвардейцы уже поменялись, так что пропустили меня без вопросов, после чего я с чистой совестью сбросил свой груз одному из мимо проходящих слуг, с требованием занести вещи в покои принцессы Отавии, а сам повел своих скрытых магией спутников коридорами в обход подавителей магии в стенах. У самых покоев принцессы я сбросил с них свое колдовство — внутрь меня никто бы не пустил, после чего все трое скрылись в комнатах Отавии. А по лицам гвардейцев было даже непонятно, заметили ли они странные наряды вельмож, или же им было просто плевать. Мне же надо было немного передохнуть. Шутка ли, все это время я держал активной нить диких щитов Ур, готовый в любой момент закрыть ими себя и принцессу — на Дика и Милану было плевать, сами напросились, — а потом надо заступать на дежурство как ни в чем не бывало.

Конечно, мне стоило бы со всех ног броситься к командиру гвардии или в Башню, но я слишком для этого устал.

Едва я поздоровался с гвардейцами и занял свой привычный пост у стены неподалеку, как дверь в покои открылась и оттуда с обновками вышли Дик и Милана, а девушка при этом еще и сказала:

— Эй, коновал! Принцессе нужна твоя помощь! Живо!

Сказано это было так мерзко и одновременно так привычно, что последние четыре часа, что мы провели в городе, показались мне сном. А точно ли эта девица уплетала на рынке пирожок и улыбалась меховой накидке, которую я для нее сторговал?

Нехотя отлепившись от стены, я обреченно зашагал в покои принцессы.

— Вызывали, Ваше Высочество? — устало спросил я.

К моему удивлению, принцесса сидела на диване, а перед ней на столике стояло два бокала с вином. Еще два, пустых, — чуть в стороне, видимо, из них пили маркиза Хашт и виконт Умберт.

— Жетонный маг Рей, сядь, — скомандовала принцесса, указывая на небольшую то ли скамеечку, то ли подставку для ног.

Я с удовольствием выполнил приказ и едва удержался от того, чтобы вытянуть ноги. Принцесса же чуть подвинула ко мне бокал и взяла свой. Внутри, судя по запаху, было сильно разбавленное вино — просто чтобы утолить жажду, подкрашенная вода.

— Госпожа Хашт сказала, что вам нужна моя помощь, — осторожно заметил я, беря предложенное угощение в руки.

Сейчас что-то будет.

— Жетонный маг Рей, — просто начала принцесса, — я понимаю, что прямо сейчас ты должен идти к моей матушке или к своему командиру и доложить о том, что произошло…

На самом деле до меня только дошло, что если я заложу принцессу, моей учебе может настать конец. Это читалось и по уставшему лицу Отавии.

— Но мне не стоит этого делать, иначе…

— Ты все правильно понял, иначе… — не закончила и умолкла Отавия. — Но сегодняшний выход мне понравился, ты достойно послужил наследнице престола.

Вместе с этими словами на столик лег кошель, что я совсем недавно, в переулке, вернул принцессе. Внутри было не меньше десяти империалов.

— Возьми, твоя награда.

Я посмотрел на деньги и по глазам Отавии увидел, что для нее все вопросы решались именно так — подарками за причиненные неудобства. Так что я решил сдерзить.

— Как я говорил, Ваше Высочество, я занимаюсь амулетами и кроме того получаю жалование, так что…

— Ты отвергаешь мою награду? — гневно подняла бровь Отавия.

Я почуял, как принцесса стала закипать.

— Нет, Ваше Высочество. Просто могу ли я претендовать на награду иного толка?

Щеки девушки моментально вспыхнули, а уже через секунду глаза Отавии превратились в две маленькие злобные щелки.

— О чем это ты, магик?!

— Могу ли я попросить Ваше Высочество воздержаться в будущем от подобных выходов в город или хотя бы предупреждать меня заранее? Дабы я смог достойно подготовиться.

«И все же сообщить твоей маменьке, чтобы она поймала тебя за руку», — подумал я.

Принцесса покачала головой, но согласилась:

— Хорошо, если я еще раз захочу подышать вонью Нижнего города, что крайне сомнительно, я сообщу тебе, магик.

— Благодарю Вас, Ваше Высочество, — встал я и поклонился.

— Можешь идти, — сухо бросила принцесса и отвернулась, показывая, что потеряла к нашей беседе всякий интерес.

Я еще раз поклонился и пятясь, выскользнул из покоев. На этот раз девица меня переиграла, но больше творить подобное я ей не позволю — мигом донесу хоть до кронпринцессы, хоть до Неро, но таскать за руку особу императорских кровей я больше не намерен.

С этой мыслью я вернулся к стене, жалея, что не взял еще и кошелек, ведь два с половиной империала за шерстяные плащи мне так и не вернули, а это — несколько вечеров работы с амулетами.


Скачать книгу "Империя Рун. Том 1" - Александр Якубович бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание