Чародейка для кота

Полина Краншевская
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Я никак не рассчитывала на кардинальные изменения в заранее распланированной жизни. Но случайная встреча с охотником перевернула все вверх дном. Родная бабушка оказалась ведьмой, погибшие родители — одаренными. Я, оказывается, унаследовала колдовские способности, и мне теперь грозит заточение в другом мире, если срочно не найду, где укрыться от вездесущих охотников. К счастью, у бабушки уже есть отличное местечко на примете. Она решила отправить меня к своей подруге в магический мир, чтобы та обучила основам колдовства и спрятала от преследователей. Получится ли у меня научиться пользоваться даром? Ведь я ничего не знаю о колдовстве, а случайно встреченный в лесу кот так и норовит отравить мое и без того тяжелое положение. Да и охотники бродят где-то рядом. Читайте роман о приключениях студентов в магическом мире и пройдите все испытания вместе с храброй Асей и ее вредным котом!

Книга добавлена:
23-03-2023, 12:29
0
616
63
Чародейка для кота

Читать книгу "Чародейка для кота"



– Ой, не прекращай играть! – попросила старушка. – Кажется, ей нравится.

И я снова заиграла, стараясь подманить как можно больше ростков. Пожилая волшебница споро складывала в особый мешок из очень плотной ткани нашу добычу и уже вовсю мне подпевала.

– Ну вот и все! – довольно возвестила она, утирая пот со лба. – Теперь можно и домой. Знатный у нас сегодня улов. Вечером покажу тебе, как из змеевички зелья варить. Вот увидишь, это очень увлекательно!

Дома нас ждали Пико и Сократ. Кот был крайне чем-то недоволен и на мой вопрос о его самочувствии ничего не ответил. Решив, что у него очередной приступ личной ко мне неприязни, выкинула ворчуна из головы и пошла помогать Рамине с ужином. А после трапезы мы все вместе спустились в мастерскую.

– Змеевичка – особая травка, – воодушевленно вещала Рамина. – Из нее можно абсолютно любое зелье сделать.

– Как это? – поразилась. – Разве для каждого зелья не нужно свои ингредиенты подбирать?

– Нужно, конечно, – заверила меня старушка. – Но тем змеевичка и ценна, что из нее одной только посредством соединения ее и магии можно изготовить то, что тебе требуется. Например, хочешь ты сделать зелье от болотной лихорадки, но нет у тебя ни горицвета, ни белянки снеговой, ни поротши. Зато есть отросток змеевички. Ты спокойно в котел бросаешь то, что есть, читаешь необходимое для придания зелью целебных свойств заклинание, устремляешь поток магической энергии к жидкости, и все готово! Представляешь?

– Вот это да! – изумилась я. – Тогда, может, удобнее было бы все зелья из змеевички варить? Чего по лесу-то бегать за каждой травой, да в свое время, да только в определенное место.

– Оно-то, конечно, удобнее, – согласилась хозяйка домика. – Но змеевичка очень редкая травка, и ее только раз в год собрать можно. Нам вот сегодня повезло, что тебе все надоело и ты ее сама подманила. А так мы вполне могли бы и без змеевички остаться. Уж больно капризная она.

Рамина поставила на огонь котел и принялась объяснять:

– Вот смотри. Сначала отмываем росток от земли, затем аккуратно счищаем его кожицу. Срезать нужно медленно и не повреждая мякоть. Теперь мелко-мелко режем и бросаем в кипящую воду. А дальше самый ответственный момент. Выбираем нужное заклинание. Например, мне сегодня нужно сварить зелье, избавляющее от проклятия. Вот формула заклятия. Прочти ее, четко проговаривая каждое слово.

Я сосредоточилась и громко, нараспев, произнесла необходимое.

– Отлично, – напряженно отозвалась волшебница. – Осталось совсем чуть-чуть. Магический импульс к зелью – и полный порядок! Теперь нужно дать ему настояться и можно разливать по флаконам.

– Здорово! – восхитилась.

– Теперь попробуй ты, – ласково потрепала меня по волосам Рамина. – Сократ тебе поможет, если что.

– Чем он может помочь? – поразилась я, косясь на сидящего возле рабочего стола кота. – Он ведь не чародей.

– Зато он помощник твой, – улыбнулась старушка. – И в нужный момент поделится с тобой той энергией, которую накапливает благодаря вашей связи. Вам нужно чаще работать вместе. Тогда вы быстро ко всему привыкнете и волшба будет происходить сама собой, без сучка без задоринки.

Я бросила на недовольную морду Сократа скептический взгляд и только вздохнула. С этим котом вряд ли что-то в принципе может гладко пройти. Хотя и я не лучше. Мне до сих пор непонятно, как этот пресловутый магический импульс к зелью направлять. Я и чувствую-то магию, исключительно когда на флейте играю.

Но делать было нечего. Нужно ведь тренироваться и осваивать новые горизонты. Поставила на огонь свой котел, выделенный Раминой, выбрала небольшой росток, вымыла его, осторожно сняла кожицу, мелко порубила и бросила в кипяток. Нашла заклинание, изменяющее внешность. Старательно его проговорила. И на этом все. Никакой магический импульс я никуда устремить не могла. Закусив губу, чуть не расплакалась от бессилия. Что же делать?

– Не медли! – скомандовала женщина. – Момент будет упущен и зелье не получится!

От перспективы испортить настолько редкий росток своими неумелыми действиями расстроилась и растерялась еще больше.

– Тащи флейту! – приказал Сократ. – Может, хоть так сможешь что-то сделать.

Ринулась в свою комнату, выхватила инструмент из сумки и заиграла, даже не дойдя до цокольного этажа. Я вкладывала в свою мелодию жгучее желание сделать зелье как можно лучше. Мне хотелось, чтобы оно носило особые свойства и легко могло изменить даже самую невзрачную или, наоборот, яркую внешность.

Когда оказалась в мастерской, музыка уже лилась сплошным шквальным потоком и, казалось, готова была смести все на своем пути.

– Слишком интенсивный магический посыл! – взволнованно вскричала Рамина, преграждая мне путь к столу. – Уменьши напор! Осторожно! Сейчас рванет!

Раздался громкий хлопок. Зелье выплеснулось наружу. И все, кто был рядом, получили свою долю моего варева. Даже немного еще на дне осталось.

– Все живы? – с тревогой обвела взглядом помещение старушка. – Никто не обварился? Я вроде в последний момент успела защитное заклинание набросить.

– Кажется, без жертв, – промямлила, потупившись.

– Что б я еще хоть раз согласился с тобой вместе колдовать! – негодовал Сократ, еще не подозревая, что его внешность уже начала меняться. – Что ты за неумеха? Неужели так сложно отправить легонький магический импульс, не создавая катастрофу на пустом месте?

– Сам бы попробовал! – рассердилась. – А у меня не получается чувствовать магию без флейты. И все тут. Не хочешь мне помогать, не надо!

Слезы обиды брызнули из глаз, и я побежала наверх. Смотреть в глаза Рамине, Пико и даже этому пушистому балбесу решительно не хотелось. И почему я такая бестолковая? Даже банальные вещи сделать не могу!

Добежав до лесного озера, уселась на берегу и вытерла рукавом глаза. Ладно, чего реветь, раз сама виновата. Посижу немного и пойду мастерскую отмывать. Флейта все еще была у меня в руках. Сыграв простенькую веселую мелодию, немного успокоилась и поплелась обратно.

Но когда я вошла в дом и увидела Рамину, не смогла даже выговорить заранее приготовленное извинение. Передо мной стояла не седовласая полноватая старушка, а симпатичная женщина средних лет с русыми волосами и серыми глазами.

– Ну как тебе? – весело спросила Рамина, у которой даже голос помолодел. – Нравится? Зелье вышло сногсшибательное!

– Просто обалдеть! – потрясенно выдохнула.

– Ты на себя взгляни, – усмехнулась она.

Я с замиранием сердца бросилась к зеркалу и тут же отпрянула. На меня смотрела жгучая брюнетка с сапфировыми глазами.

– Мамочки, – прошептала. – Кто это?

– Миленькая такая молодая барышня, – прокомментировала волшебница. – В город если пойдешь, все кавалеры твои будут. Ты и рыженькой здорово смотрелась, но чернявенькой тебе все-таки больше идет.

– Похожа на цыганку, – убито выговорила.

– Не знаю, кто такая цыганка, – вышел в коридор Сократ, – но брюнеткой тебе однозначно лучше, чем рыжей.

Увидев кота, я расхохоталась от души. Просто не смогла сдержаться. Вместо черного пушистого котяры передо мной стоял рыжий, с белыми подпалинами, гладкошерстный котик.

– А ты как раз наоборот, – проговорила сквозь смех. – Стал во много раз симпатичнее, сменив хмурый окрас.

– Что?! – взревел он, запрыгивая на тумбочку перед зеркалом. – Что ты со мной сделала, ведьма?!

– Сделала из тебя человека! – снова захохотала оттого, с каким возмущенно-растерянным видом Сократ себя рассматривал.

– Нет, ты точно заслуживаешь самого строгого наказания, – прошипел кот, спрыгивая и с поистине королевским видом удаляясь в нашу комнату. – Спать сегодня на полу будешь.

– Ага, конечно! – крикнула ему вслед. – И не мечтай!

– М-да, вечерок удался на славу, – усмехнулась женщина. – Пора бы и отдохнуть.

– Рамина, простите меня, пожалуйста, – повинилась. – Я не хотела, чтобы так все вышло.

– Не волнуйся, – отмахнулась она. – Молодая ведьмочка в доме – это всегда очень весело и непредсказуемо. Постепенно всему научишься. Здесь только практика поможет. А зелье у тебя вышло прекрасное: сильное, забористое. Там даже на несколько флаконов еще хватило.

– Я пойду все за собой приберу, – заверила хозяйку домика.

– Не стоит, – улыбнулась она. – Иди спать. Мы уже все привели в порядок. Кстати, Пико очень доволен своими белоснежными перьями. Всегда мечтал иметь редкий благородный окрас.

– Ужас! – схватилась за голову. – И он пал жертвой моих экспериментов! А долго эффект сохранится? Не хочется всю жизнь брюнеткой ходить.

– Не знаю точно, – задумалась она. – Но несколько месяцев точно придется потерпеть. Слишком много магии выплеснула единовременно.

– Простите, – снова забормотала я.

– Я не в обиде, – рассмеялась Рамина. – Иногда хочется помолодеть, только свои силы на подобную ерунду жалко тратить. А тут такой подарок судьбы. Буду наслаждаться. Доброй ночи.

– И вам доброй ночи.

В комнате Сократ развалился на кровати и усиленно делал вид, что крепко спит. Видеть котика рыжим и без торчащей во все стороны шерсти было очень непривычно. Улыбнулась и не стала его выкидывать на пол. Переоделась и легла рядом. Котяра даже не пошевелился.

– Вечно тебе все не нравится, – вздохнула, гладя своего питомца по спине и наслаждаясь его мягкой короткой шерсткой. – Но ты и правда так гораздо менее угрюмый. Даже какой-то симпатичный и милый. Не сердись. Когда-нибудь у меня все получится. Только, видимо, еще не время.

Обняв кота, я быстро уснула, а Сократ еще долго лежал и урчал рядом.

Глава 6


Скачать книгу "Чародейка для кота" - Полина Краншевская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Чародейка для кота
Внимание