Чародейка для кота

Полина Краншевская
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Я никак не рассчитывала на кардинальные изменения в заранее распланированной жизни. Но случайная встреча с охотником перевернула все вверх дном. Родная бабушка оказалась ведьмой, погибшие родители — одаренными. Я, оказывается, унаследовала колдовские способности, и мне теперь грозит заточение в другом мире, если срочно не найду, где укрыться от вездесущих охотников. К счастью, у бабушки уже есть отличное местечко на примете. Она решила отправить меня к своей подруге в магический мир, чтобы та обучила основам колдовства и спрятала от преследователей. Получится ли у меня научиться пользоваться даром? Ведь я ничего не знаю о колдовстве, а случайно встреченный в лесу кот так и норовит отравить мое и без того тяжелое положение. Да и охотники бродят где-то рядом. Читайте роман о приключениях студентов в магическом мире и пройдите все испытания вместе с храброй Асей и ее вредным котом!

Книга добавлена:
23-03-2023, 12:29
0
616
63
Чародейка для кота

Читать книгу "Чародейка для кота"



Глава 21

– Что ты хотел? – спросил Ранир, пройдя в центр комнаты и сложив руки на груди.

– Я беспокоюсь за Асю, – сосредоточенно ответил парень, подходя ближе. – Во дворце вы будете вдвоем. Обещай, что защитишь ее.

– Раньше нужно было думать о ее безопасности! – с неожиданной горячностью выпалил рыжий. – Какого демона ты не настоял на своем и взял ее с собой в это путешествие?! Мало ли что она там себе вообразила. Ты должен был убедить ее остаться. Или хотя бы сбежать втайне от нее. А теперь ей придется во дворце отдуваться за твою нерешительность и мягкотелость.

Влад угрюмо молчал, не находя нужного ответа.

– Нам пора, – снова заговорил Ран, намереваясь уйти. – Я не меньше тебя заинтересован в благополучии Аси. Постараюсь быть все время поблизости и оградить ее от неприятностей. Но с ней никогда ни в чем нельзя быть уверенным на сто процентов.

– Будь осторожен, – бросил парень в спину уходящему мужчине. – Дарий замышляет что-то в отношении Аси. Сегодня слышал, как он давал соответствующие инструкции Тимару. Если она тебе действительно дорога, сделай так, чтобы твой брат держался от нее подальше.

Ранир замер, так и не дойдя до двери.

– Сделаю все, что в моих силах, – с трудом выговорил он, с силой сжимая кулаки. – Но Дар бывает подчас слишком упрям и настойчив в достижении своих целей. Вернешься из Халима, и вместе им займемся. Поддержка надежного человека мне не помешает.

– Договорились, – кивнул Влад.

Ранир вышел, а молодой человек еще долго стоял возле окна, невидяще всматриваясь в сумерки и обдумывая сложное положение, в котором оказался.

До дворца добрались уже в темноте. Лошадь на этот раз оставлять на постоялом дворе не стали, а прибыли верхом. Я совершенно не ориентировалась на местности, но Ранир, кажется, прекрасно знал, что нам нужно делать.

Подойдя к закрытой части парка, обратились к стражам на проходной. Воины сверились со списками, внимательно изучили наши документы, обыскали нас, проверили артефактами и наконец пропустили на территорию дворца. По ярко освещенной узкой дорожке мы дошли до одного из строений и отдали конюху лошадь. Затем поспешили к боковой двери в самой дальней части огромного монументального строения с колоннами, лепниной, барельефами и бордюрами.

– Куда мы идем? – уточнила у Ранира. – Ты хоть немного представляешь?

– Это крыло выделено для слуг, наемных работников, секретарей и другого обслуживающего персонала, – пояснил он. – Нас, скорее всего, поселят здесь. В парадную часть дворца мы попадем в лучшем случае на репетиции. И то, только если местный маэстро сочтет нас достаточно компетентными.

– Но мы же прошли конкурс, – подивилась. – Разве это не доказывает наш профессионализм?

– А тебе не приходило в голову, – усмехнулся Ран, – зачем вообще вдруг понадобилось проводить этот конкурс? Можно подумать, во дворце нет постоянного оркестра.

– И зачем? – насторожилась.

– Это связано с непревзойденным талантом самого маэстро Трави, – патетично воскликнул мужчина, кого-то пародируя. – У этого типа настолько же невыносимый характер, насколько велик его музыкальный талант. Завтра ты сама во всем убедишься. Он выгоняет музыкантов так же часто, как и устраивает отборы в королевский оркестр.

– Мда, – призадумалась. – Видимо, просто не будет. Ведь для того, чтобы оркестр виртуозно играл, нужно достаточно много времени, чтобы все его участники сыгрались и привыкли друг к другу.

– У маэстро на все своя точка зрения, – вздохнул Ран. – Но ты не переживай. Нас вряд ли допустят до главного оркестра. Максимум, что доверят, – это игру во второстепенных залах, для фона.

– Но нам ведь непринципиально, где играть? – спросила.

– Я вообще играть не собираюсь, – улыбнулся в ответ мужчина. – За тобой буду приглядывать и за всеми остальными тоже.

– Ладно, – не совсем поняла задумку Ранира, но настаивать на объяснениях не стала.

Постучали в дверь и дождались, пока нам откроют. Высокий худой седоволосый мужчина в черной форменной одежде окатил нас взглядом, полным презрения и недовольства.

– Чем могу помочь?

– Добрый вечер, – приветливо заговорил Ран. – Мы музыканты. Комиссия по отбору исполнителей сегодня обязала нас явиться во дворец.

– Кого только не набирают эти бездари! – поджал губы в негодовании мужчина. – Что за сброд сюда лезет целый день? Вы хотя бы на часы смотрели? Приходите завтра. Сегодня уже поздно.

Мужчина уже хотел захлопнуть перед нашими носами дверь, но Ранир мгновенно оказался возле него и с угрозой проговорил:

– Хотите завтра с маэстро Трави лично объясняться и рассказывать о том, почему он не досчитается нескольких так необходимых ему исполнителей?

При упоминании таинственного маэстро неприятный тип побледнел и передумал.

– Так и быть, – нехотя буркнул он, – проходите. Найду для вас комнату. Но на апартаменты не рассчитывайте. Маэстро все равно завтра выгонит половину из вас.

Мы прошли внутрь здания и оказались в узком коридоре. Седовласый мужчина шел впереди, показывая дорогу. Скоро мы поднялись по деревянной лестнице этажом выше и оказались среди бессчетного количества дверей. Наш провожатый свернул к ближайшей из них и отпер ее ключом.

– Проходите, располагайтесь, – пропустил он нас в комнату, зажигая тусклый магический светильник. – Удобства в конце коридора. Утром подъем в шесть часов. За вами придут и проводят куда следует.

С этими словами мужчина развернулся и, не прощаясь, захлопнул дверь. Мы оказались в маленькой квадратной комнатушке с одной узкой кроватью, тумбочкой, стулом и небольшим окошком на улицу.

– Хоромы, – потрясенно выдала, оглядывая наше новое жилище. – Похоже на келью монаха.

– Чем-то напоминает каморку в домике Рамины, – прокомментировал Ран наше положение.

– Не выдумывай, – отрезала. – У Рамины было уютно, чисто и по-домашнему. А здесь такое ощущение, что мы в заточении. Неприятное место.

– В чем-то ты права, – пожал плечами мужчина, скидывая с плеч мешок. – Любой дворец – некое подобие тюрьмы. Только условия несколько отличаются от темницы. Но общественные условности и нормы поведения делают каждого человека здесь пленником. Свобода и богатство несовместимы.

– Давай обойдемся без высоко философских размышлений на ночь глядя, – раздраженно предложила. – Ты не мог бы проводить меня в ванную и обратно?

– Боишься потеряться? – пошутил мужчина.

– Мне неприятно находиться в этом враждебном и чужом месте, – не стала признаваться в своих детских страхах. – Так ты поможешь? Или мне одной идти?

– Пойдем вместе, – вздохнул Ран, открывая дверь. – Мне тоже нужно умыться.

Вышли в коридор, и пошли направо. Вскоре мы уперлись в две двери, за которыми были две ванные комнаты и туалеты.

– Ты как будто точно знал, куда идти, – с подозрением на него покосилась.

– Все дворцы в чем-то похожи, – пожал плечами мужчина и зашел в одну из комнат.

Поспешила последовать его примеру и отложила посторонние размышления на потом. Привела себя в порядок, надела свой спальный костюм, а сверху рубашку и юбку. Остальные вещи аккуратно сложила и взяла в руки. Вышла в коридор и тут же наткнулась на Ранира, который стоял у стены в ожидании меня.

– Извини, что заставила ждать, – промямлила, опустив глаза в пол под его изучающим взглядом.

– Ты быстро, – глухо отозвался он, устремляясь обратно. – Не переживай по пустякам.

Мы вернулись в комнату, и только тут я подумала о том, как мы сегодня будем спать. Положила свои вещи на тумбочку и затравлено обернулась к Раниру, ища ответ на этот непростой вопрос.

– Ложись отдыхать, – как ни в чем не бывало проговорил он, стягивая с себя куртку и поворачиваясь ко мне спиной. – Я устроюсь на полу. Не впервой.

Быстро разоблачилась и юркнула под тонкое одеяло, натянув его по самые уши. Постель была холодной, и я мгновенно начала дрожать. Кое-как свернулась калачиком, немного согрелась и пробормотала:

– Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – отозвался мужчина, стоя у окна.

Волнения долгого дня взяли свое, и я быстро уснула.

Ранир долго смотрел в глубину темного дворцового парка и размышлял над тем, что произошло в течение дня. Ася в очередной раз удивила его. Согласилась участвовать в задумке Дария, как только поняла, что иначе ее ведьмак не попадет на штурм. Как далеко простирается ее непостижимая преданность этой дружбе? И дружба ли все это на самом деле? Или девушка просто еще не поняла, что влюблена в парня? Ответов он не знал, а скорее боялся придумать удобную для себя трактовку и ошибиться.

Сегодня сопляк чуть не признался ей в любви. От одной мысли об этом в душе мгновенно поднималась волна протеста. Если бы Ранир не услышал их разговор и не вмешался, неизвестно, как бы отреагировала Ася. Она и так слишком привязана к парню. Вдруг это признание открыло бы ей глаза и она скорее разобралась в своих собственных чувствах? Этого Ранир допустить никак не мог. Хорошо, что у него теперь есть возможность постоянно быть с ней рядом. Может, хоть так он сможет изменить ее к нему предвзятое отношение.

Но что же замышляет Дарий? Этот вечно сующий свой длинный нос куда не следует младший брат. Глухое раздражение затопило мужчину с головой. И чего привязался? Мало, что ли, ведьм на свете? Почему именно она?

Понимая, что гадать бесполезно, Ранир вздохнул и, не раздеваясь, лег подле Аси на постель поверх одеяла.

– Хотя бы так побыть рядом с тобой, – прошептал он, заключая в надежные объятия упрямую девчонку. – Никогда бы не подумал, что скажу это, но котом мне было гораздо проще. Ты по крайней мере меня не отталкивала, ласкала и обнимала. А теперь смотришь так, будто только и ждешь от меня какой-нибудь гадости. Сможешь ли ты когда-нибудь доверять мне?

Ответ и на этот вопрос Ранир не знал. Ася в его руках согрелась, расслабилась и доверчиво прижалась. Необъяснимое чувство радости от осознания ее близости заставило мужчину улыбнуться.

– Спи спокойно, милая, – еле слышно прошептал он. – Я твой сон не потревожу.

Глава 22


Скачать книгу "Чародейка для кота" - Полина Краншевская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Чародейка для кота
Внимание