The Walking Dead: неудачное перерождение

DeLevis
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Джейкоб Фрай умер в нашем мире от удара ножа в сердце, но уже в следующие мгновение он открыл глаза в другом мире, в котором человеческая цивилизация рухнула. Отчаяние, смерть, разруха, недоверие, всё это кружит вокруг. Но, несмотря на это у людей все ещё есть надежда на то, что всё однажды будет, как раньше.Читать книгу The Walking Dead: неудачное перерождение онлайн от автора DeLevis можно на нашем сайте.

Книга добавлена:
22-11-2022, 14:33
0
303
58
The Walking Dead: неудачное перерождение

Читать книгу "The Walking Dead: неудачное перерождение"



— Круто! — воскликнул Дак — сын Кенни и Кати, а также второй ребёнок в мотеле. — А покажи, как ты им пользуешься.

— Ну-у-у-у… хорошо, — сказал Элизабет, подумав, что ничего плохо не произойдёт.

К тому же Катя, жена Кенни и мать Дака, а также просто добрая женщина, что была рядом, ничего против не высказала. Как и вторая девушка — Карли.

Элизабет ловко вытащила из-за спины копьё и, сделав им несколько красивых и ловких финтов, поудобнее перехватила его в руках. После чего она начал показывать выпады и приёмы, которые она использует в борьбе с мертвецами.

Выглядело это очень красиво, копьё словно летало и кружило в руках и вокруг Элизабет, это было прекрасно, но и смертельно.

— Как-то так, — сказала Элизабет, закончив.

— Это было круто! — сказал Дак.

— Да, — кивнула Клементина.

— Я теперь не удивлена, как вы выживали всё это время одни, — сказала Карли.

— И выглядело это очень красиво, — добавила Катя. — Ты занималась, чем-то до всего это?

— Акробатика и спорт, — ответила Элизабет. — Все остальные навыки пришли с… опытом.

Все поняли, о каком опыте идёт речь, поэтому на секунду повисло молчание, которые нарушилось криком за баррикадой.

— Это мы, открывайте ворота! — прокричал Ли.

Увидев, что ушедшие вернулись, на лицах остальных засияли улыбки, и они побежали встречать их. Однако, Элизабет замедлилась, когда увидела, что вернулись всего лишь троя, а четвёртого не было.

— "Нет, нет, нет, нет, нет! " — паника начала овладевать девушкой, а всё тело била дрожь. — "Только не снова!"

Элизабет тут же подбежал к Ли.

— Где Джейкоб? — потребовала она ответа.

И только сейчас, она заметила, что, несмотря на успешную добычу еды, лица всех троих мужчин были мрачными и угрюмыми.

— Он отвлёк внимание ходячих на себя и… — начал отвечать Ли, но закончить он не смог, он просто виновато посмотрел на Элизабет. — Прости.

— Он, скорее всего, умер, — сказал Кенни. — Но благодаря ему мы смогли достать еду…

Элизабет перестав дальше слушать, ринулась вперёд, но Ли схватил её за локоть, не дав выбежать из мотель.

— Нет, если пойдёшь туда, то можешь умереть! — воскликнул он.

— Мне плевать! Отпусти, живо! — гневно прорычала Элизабет.

— Он бы не хотел, чтобы ты умерла, — сказал Ли.

— Я сказала, — произнесла Элизабет и достала свой пистолет, целясь в голову Ли. — Отпусти меня! ***

Я тяжело дышал, прижавшись спиной к дереву.

— Ненавижу собак, — тихо проговорил я.

Не любовь к ним, у меня появилась ещё в приюте, когда я убегал от них, с колбасой в руках. Но это сейчас неважно, важно сейчас — вернутся в мотель.

Что по идее не должно занять много времени, хоть я и убегал от голодных собак, бежал я примерно в сторону мотеля. Так что совсем скоро, я должен буду выйти на него.

Что, собственно говоря, и случилось — через несколько минут я уже стоял рядом с ним. И тут до меня дошли крики спора:

— Нет, если пойдёшь туда, то можешь умереть! — воскликнул, судя по голосу — Ли.

— Мне плевать! Отпусти, живо! — а уж это, прокричала уже Элизабет

— Он бы не хотел, чтобы ты умерла, — снова сказал Ли.

— Я сказала, — произнесла Элизабет. — Отпусти меня!

— Воу! — воскликнул я, заходя через открытые ворота, собирая удивлённые взгляды людей. А ситуация у них была явно не простой, Ли держал Элизабет за локоть, явно пытаясь отговорить её от глупости, в то же время девушка наставила на него пистолет, из-за чего уже на неё наставили оружие Карли и Лилли. — Что за шум, а драки нет?

Наверное, это самое моё эффектно появление за две жизни, — все считали, что я героически помер, как я тут же выхожу, весь покрытый в кровище и немного кишках, ходячих.

Но Элизабет не обращая на это внимание, подбежала ко мне и захватила меня в крепкие объятия.

— Ах ты, живучий засранец, — по-доброму сказал Кенни.

— Мужик, в чём ты? — удивлённо спросил Ли, прикрыв нос рукой.

— В крови и кишках, — ответил я ему.

— Чёртов рэмбо, — добавил Кенни.

— Я рад, что вы так радостно встречайте меня, — сказал я. — Но я жутко устал и мне бы помыться.

Было очень трудно уговорить Элизабет, меня отпустить. После чего я принял душ, ну точнее, как душу, его допотопный аналог и к тому же с холодной водой. Затем я отправился в номер, который выбрала для нас Элизабет.

Зайдя в него, в меня тут же впялился мрачный и холодный взгляд Элизабет.

— Ч-что? — слега растерянно, спросил я её.

— Пока ты был в душе, те трое рассказали, что произошло, — ответила она, подойдя ко мне. — Ты добровольно согласился и предложил ту самоубийственную идею!

— Но иначе было никак, — ответил я ей. — Через ту орду было невозможно пройти не замеченным.

— И поэтому ты решил собою пожертвовать?!

— Но я же выж…

— А если бы нет?!

— Но это не так, я смог…

Но договорить мне не дали тумаки, от Элизабет. И в этот раз, она не сдерживалась, как обычно, а била в полную силу. Поэтому мне пришлось схватить её руки за запястье.

— Да что с тобой?! — удивлённо спросил я её.

— Да как ты не понимаешь! — прокричала она и по её щека начали течь слёзы. — Моя жизнь была бессмысленной в этом мире! Пока я не встретила тебя, ты дал мне новый смысл, ты стал смыслом! И если ты умрёшь, я снова потеряю волю к жизни…

Элизабет уткнулась мне в грудь и беззвучно продолжила плакать. В ответ я нежно её приобнял и стал, гладит по голове, стараясь успокоить её.

Честно признаюсь, я был немного удивлён таким заявлением. Я просто не привык, к тому, что я кому-то дорог, что моя смерть может кому-то причинить боль.

— Прости, — нежно сказал я. — Ты права.

Я почувствовал, как руки Элизабет нежно обхватили меня в ответ.

— Выкинешь подобное ещё раз, — убью — сказала она мне, не отпуская меня.

— Ты уж определись, пожалуйста, хочешь ли ты моей смерти или нет.


Скачать книгу "The Walking Dead: неудачное перерождение" - DeLevis бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » The Walking Dead: неудачное перерождение
Внимание