Серафима спешит на помощь

Салма Кальк
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: …Я хлебнула в жизни горя, и поэтому сама стараюсь помочь всем, кому могу. Раздать в добрые руки котят, купить продуктов бабушке-соседке, прогнать хулиганов, пристающих к девушке. Но беда пришла, откуда не ждали, и мне-то помочь некому. Да и если я вдруг пропаду на ровном месте, никто не заметит.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:40
0
672
62
Серафима спешит на помощь
Содержание

Читать книгу "Серафима спешит на помощь"



Глава 21. Поединок чести

— Это вообще что за… — я в последний момент подавила рвущееся с языка неприличное слово.

— Это вызов на поединок чести, миледи, — кошак Бриан с усмешкой переглянулся с Хьюго.

Ещё и ржёт, паршивец. Оттаскаю за хвост, будет знать!

— А с хрена ли поединок чести, если вот он, — я ткнула пальцем в Хьюго, — привёл меня из леса согласно обычаю и даже собрался жениться?

Правда, ответил мне вовсе не Бриан, и даже не Хьюго, а Эдрик, который тоже поднялся к нам и парил сейчас над нашими головами.

— Древний обычай, — сказал он. — Чужемирных девиц не всегда хватает всем проклятым магам, и не все в ночь Тёмной луны были достаточно расторопны, чтобы добыть себе приз, или даже просто достаточно удачливы. Для таких существует ещё одна возможность — поединок чести. Можно вызвать на поединок оружием, без магии, более удачливого соперника, и одержать над ним победу. И забрать девицу — покуда не свершён брачный обряд, и девица не стала законной супругой.

— А девица что, утрётся и пойдёт? — поинтересовалась я.

Вокруг заржали.

— Девицу не спросят, миледи, — усмехнулся Бриан.

— А если девица поддаст победителю под жопу и обратно вернётся? — надо же сразу понять, что там и как.

И что делать, если вдруг.

— Обычно не поддаёт, — хихикнул кто-то ещё.

Тут до меня дошло ещё одно обстоятельство.

— А что, поединки вот прямо до смерти?

Снова посмеялись.

— Не обязательно, миледи, — ответил Бриан. — Чаще до того момента, пока оба участника хотят и могут продолжать бой.

— И уклониться типа нельзя, да?

Опять ржут.

— Госпожа Серафима, тот, кто уклоняется от поединков, слывёт трусом, разве у вас не так? — спросил Эдрик.

— Да у нас можно в ответ на такое просто в рожу получить. И себе, и товарищам. И похромать обратно, размазывая слёзки. Э-э-э… можно, я дам ему в рожу, и он пойдёт уже?

Хохот грянул такой, что я прямо удивилась. Ну да, они видели только, как я косячила с мечом, и как потом в плен попала, да и всё.

И тут наконец-то заговорил мой бесценный жених.

— Миледи, вам не о чем беспокоиться. Мне весьма приятно, что вы… не горите желанием сменить жениха, я вам за это благодарен от всего сердца. Но я не думаю, что этот эпизод затянется. С рыцарем Филипом мы встречались на турнирах, было дело, и ему ещё ни разу не удалось выиграть у меня.

— А чего тогда припёрся-то? Совсем, что ли, дурной?

— И дурной, — хрюкнул от смеха Бриан, — и ещё, я полагаю, надеется на божеское чудо.

— А, ну, тогда пускай надеется, конечно. Как там было — блажен, кто верует, тепло ему на свете? — моя детдомовская училка по литературе Светлана Пална была бы довольна, она много сил затратила, чтоб вдолбить в нас такие вот фразочки, говорила — они украсят вашу речь, и в вас всегда можно будет опознать образованных людей.

Только меня занесло в такую тьмутаракань, где про её Грибоедова и не слыхивал никто. Так что — можно сказать, усилия пропали даром, никто не решит, что я сильно образованная.

Тем временем Хьюго распорядился — доспех ему и меч. И сказать, что поединок состоится тотчас, прямо на площадке перед воротами. И когда мы спустились во двор, то его уже ждали с кирасой, шлемом и железными нарукавниками, как там их правильно называют? И на ноги такие же штуки. И Бриан с Робертом взялись всё это надевать, а вокруг крутились восторженные мальчишки — трое сироток, два пацана Нэн и Бертран.

— Милорд, там спрашивают — верхом аль нет, — прибежал от ворот парень из отряда.

— Я-то могу и верхом, — усмехнулся Хьюго, — но примет ли сэр Филип моего коня?

Мы заржали все хором, потому что душка Каэдвалар, конечно, уделает любого копытного.

В общем, нашу дырявую скотинку тоже призвали, Хьюго почесал ему морду пальцем латной перчатки, взял поданный Робертом меч и велел всем следовать за собой. Торжественной процессией мы двинулись наружу.

— Миледи, не желаете посмотреть на поединок с башни? — спросил Эдрик.

— Да я так хочу, — отмахнулась. — Они всё равно не поймут, что я и есть та девица.

— Ну, может быть, — Эдрик понял, что меня не переспорить.

Снаружи можно было детальнее разглядеть этого сэра Филипа. Ну, рыцарь в шлеме, да и только, глядеть-то особо и не на что.

— А он что, то же тёмный маг, да? — шёпотом спросила я у Бриана.

— К сожалению, — усмехнулся тот. — Правда, пользоваться магией толком так и не выучился. Мечом он владеет намного лучше. Но Хьюго — ещё лучше него.

— Пусть этот ваш Хьюго только попробует проиграть, сама голову оторву, — злобно сказала я, и все вокруг снова заржали.

Тем временем сэр Филип с негодованием отверг возможность участия Каэдвалара, сказал, что это отродье тьмы и что-то там ещё. Ну и ладно.

Дальше Бриан и тот мужик, который трубил в трубу, договаривались об условиях поединка — ну там использовать меч и кинжал, не жульничать, не пинать лежачего, и что они ещё здесь на эту тему думают. Очертили на земле круг, внутри того круга остались Хьюго и этот сэр Филип, и по сигналу Бриана началось.

Тьфу ты, я один раз с друзьями ходила посмотреть на железячный турнир, и та ещё радость, скажу я вам. Сплошной лязг, ни хрена не разберёшь, кто кого и чем и почему. А потом опа — и разошлись. Отдышались. Сошлись снова — типа, вторая схватка их трёх возможных.

Трёх не понадобилось — Хьюго как-то очень удачно долбанул по этому сэру Филипу, тот и завалился. И не вставал. Хьюго ждал, он всё не вставал. Бриан и парень с трубой посчитали до скольки-то там, вошли в круг, и сняли с лежащего шлем.

— Дышит, но без сознания, — сообщил Бриан. — Победил сэр Хьюго!

Мы приветствовали победителя восторженным рёвом, и даже разрешили занести сэра Филипа к нам во двор — пусть госпожа Эдит посмотрит на него, вдруг там ещё не всё потеряно?

И что, пока мы не поженимся, к нам будут ходить вот такие долбо… ой, неудачники, и вызывать нашего Хьюго почём зря?


Скачать книгу "Серафима спешит на помощь" - Салма Кальк бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Серафима спешит на помощь
Внимание