Император. Прогрессор. Маг

Игорь Дикарёв
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Гремят войны, рушатся империи, жуткие чудовища разгуливают по округе. Может быть это конец света? Нет, это хладнокровный император расчётливо расправляется со своими врагами, а наши соотечественники изучают тайны нового мира.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:29
0
431
77
Император. Прогрессор. Маг
Содержание

Читать книгу "Император. Прогрессор. Маг"



Пройдя через несколько гротов, мы оказались в зале, из центра которого исходило слабое свечение. Подойдя ближе, я увидел посох Арзамара, что уже перестал быть оружием. Это был даже не магический посох, а настоящее деревце, пустившее корни сквозь каменную плоть пещеры и выпустившее ветви и листья. В центре кроны располагался кристалл, бывший некогда навершием посоха. Именно он и испускал свечение.

— Ну что, всё в порядке? — поинтересовался я у Оло.

Мальчик подошёл ближе, приложил руку к сицилиусу, закрыл глаза, а затем, немного помедлив, ответил:

— Да, всё хорошо. Сицилиус прижился, пустил корни. Через несколько месяцев появятся первые отростки, из которых через несколько лет можно будет сделать новые посохи.

— Похоже, это самое необычное растение из тех, что вообще могут быть. Как вообще оно могло возникнуть?

— Никто не знает. Мы даже не знаем, что появилось раньше: магия, благодаря которой появился сицилиус, или же сицилиус, благодаря которому стала возможна магия.

— Да уж, нелёгкий вопрос. Почти как с курицей и яйцом.

Закончив осмотр пещеры, мы отправились дальше. С неба огромными хлопьями валил липкий снег, оседая на земле, одежде и шерсти эйхо, мешая продвижению, ограничивая видимость и утяжеляя и без того нелёгкую дорогу. Справа возвышались вершины гор, слева простиралась гладь покрытой льдом реки. Мы двигались по обмелевшему руслу, стараясь избегать густых зарослей побережья, где это было возможно.

Поравнявшись с одним из охотников, что шли с нами, я спросил:

— Ну что, как стадо мамонтов выслеживать будем?

— Мамонтов?

— Ну это я условно. Не знаем ведь, какие животины нам встретятся и как их называть. Просто по предположению некоторых охотников, в этих краях водятся стада каких-то животных, которых мы можем использовать в качестве пищи. Как выслеживать будем?

— Да как обычно… — как ни в чём не бывало ответил охотник, человеку, который в своей жизни лишь случайно пару раз во время злоключений убивал кое-каких пичуг и чуть более крупных животин.

— Ага, так гораздо понятнее! — ответил я.

Охотник иронии не уловил, считая, что раз он знает об охоте всё, то и для окружающих это не должно быть секретом. Так и шли весь день молча. Вечером остановились, разбив лагерь у огромного поваленного ветром дерева, используя его в качестве укрытия от ветра и снега.

Утром, выбравшись из-под навалившего снега, я увидел, что снегопад наконец прекратился. Хорошо. Вот только похолодало немного. Непривычный ещё мороз слегка пощипывал кожу. Обдумывая дальнейшие действия, я спросил у старшего охотника, куда нам двигаться дальше, на что он ответил, что я старший и я веду. Я едва не пустил в ход кулаки, хотя человек я по большей части спокойный. И вообще я хороший, добрый и скромный. Дабы избежать дальнейшего недопонимания, пришлось собрать всех путешественников в кучу и сделать объявление:

— Так, слушайте все! Охотники здесь вы, а не я. Мы с Оло идём с вами просто как воины, сопровождающие вас на случай непредвиденных обстоятельств. Поэтому всё, что касается охоты, лежит на ваших плечах. Надо остановиться — значит, вы сообщаете об этом мне, надо делать ловушки — тоже говорите мне. А теперь угадайте, что нужно делать, если видите следы? Правильно, говорите об этом мне и мы вместе решаем, что делать дальше, потому что я в охоте не понимаю абсолютно ничего! Всё ясно? Так куда дальше идём?

Немного помявшись, высказался один из охотников:

— Если пройти чуть дальше вдоль реки, то выйдем к долине, ведущей на восток. Именно там наши видели следы копыт стада каких-то животных. Думаю, идти нужно туда.

Хорошо, прониклись, значит. А то считают меня с Мелисандой бароном и баронессой, которые по умолчанию должны в охоте разбираться лучше, чем простолюдины, а потому и слово боятся вставить. Вообще у нас как-то быстро и само собой произошло разделение по классам. Есть ремесленники, крестьяне, воины, ну и мы с Мелисандой. При виде нас некоторые особо впечатлительные поклоны начинают отвешивать, дорогу уступают. Мне такие порядки не слишком нравятся. Я за более прогрессивное социальное устройство. Долой рабовладельческий, феодальный и даже капиталистический строй. Даёшь социализм и власть пролетариата! Вдруг здесь получится? Махровых буржуев с яхтами и особняками стоимостью в миллиарды долларов на планете нет. Все лучшие умы и технологии собрались на Халионе, так что в авангарде науки, образования и здравоохранения через считанные годы будем именно мы. Да, должно получиться. Создадим советы, компартию… Но это ладно, это на будущее. Пока надо мамонтов раздобыть.

К обеду обнаружили следы копытных животных. Очень много следов. Хороший знак. Двинулись дальше, старательно вглядываясь вдаль. Шли до вечера, проглядев все глаза, но так и не увидели ничего, кроме бесчисленных следов на снегу. Следопыты сказали, что стадо условных мамонтов прошло здесь совсем недавно, и мы идём буквально след в след. Однако мы, несмотря на то что передвигались верхом, изрядно вымотались за день. Про эйхо, которые хоть и были неприхотливыми и выносливыми, и говорить нечего — умаялись бедолаги.

Заночевали, обустроив простенький лагерь, состоящий из пары палаток. Но толком поспать нам не дали. Среди ночи меня растолкал один из часовых. Не поднимая шума, я поднял голову, вопросительно посмотрел на часового. Не говоря ни слова, он кивнул в сторону выхода из палатки, давая понять, что мне самому нужно на всё взглянуть. Быстро накинув на себя одежду, я вышел наружу. Ночь была холодная, а небо чистым и звёздным, к тому же над головами у нас сегодня висели целых две луны, оттого видимость была немногим хуже, чем днём. А посмотреть было на что.

Вокруг, совершенно не таясь и не выказывая ни малейшего страха, взрывая мордами сугробы, паслось огромное стадо животных, крайне похожих на северных оленей. Надеюсь, бонусом к ним не идут воинственные оленеводы? А то это только в анекдотах чукчи глупые и смешные, на самом деле в своё время они все окрестности терроризировали и держали в страхе. Нам и без того проблем хватает.

Пока я стоял в раздумьях, один из псевдооленей подошёл ко мне вплотную, обнюхал ногу, не счёл её съедобной и как ни в чём не бывало продолжил выкапывать из-под снега мох и траву, считая меня предметом интерьера, не достойным внимания.

— Командир, что делать будем? — поинтересовался один из охотников. — Если прямо сейчас начать стрелять по ним, они могут на нас напасть. Таким числом задавят запросто.

Да, прав охотник. Да и тащить мясо отсюда до обжитых мест слишком проблематично. Отыскав взглядом проснувшегося Оло, я спросил:

— Заклинание какое-нибудь знаешь, чтобы можно было часть стада заставить с нами пойти? Может быть, химер из них сделать?

— Магия не всесильна, Саян. Может быть и есть способ, но я его не знаю. Максимум можно магическими хлопками пугать животных и заставить идти в нужную нам сторону. А химер есть нежелательно. В большинстве случаев их мясо ядовитым получается. Чтобы съедобным было, надо как минимум магистром быть с обширнейшими познаниями и многолетним опытом в химерологии.

Плохо дело. Мяса вокруг много. Десятой части стада хватит, чтобы всем разумным Халиона зиму пережить. Вот только как его доставить в город? Немного подумав и посовещавшись с охотниками, стали из верёвок, веток и жердей делать что-то вроде хлипкого забора, пытаясь таким образом отделить часть стада, которую собирались погнать на юг к обжитым территориям. Оленоиды, естественно, ждать окончания этого процесса не стали, продолжили кочевье. Затею с изгородью пришлось отбросить. Тогда поступили иначе. Выстроились всей толпой в линию, метров через пять друг от друга. В середину поставили Бурого — его животины немного побаивались. По краям верхом на Эйхо расположились мы с Оло. Между нами — все остальные.

По команде, как и договаривались, охотники стали шуметь, размахивать оружием, медведь зарычал, я и Оло создали простейшие магические хлопки, пугающие животных. И…

Сработало! Большая часть стада, как мы и задумывали, умчалась прочь на северо-восток вглубь долины, а меньшая, примерно десятая часть, оказалась отрезанной от основного стада и испуганно помчалась в сторону реки.

Теперь в погоню, а отдых нам только снится! Верхом на эйхо мы подгоняли ложных оленей, улюлюкая, крича и рыча. Главное, чтобы, достигнув реки, малое стадо свернуло на юг к обитаемым землям, а не ушло на север, а то догонять их в пойме реки нет никакого желания.

Уже рассвело, и лишь к обеду мы достигли берега северной реки, продолжая гнать стадо диких животных, не давая передышки ни им, ни себе. Несколько особо агрессивных оленей за это время пришлось подстрелить и бросить, так как нельзя было отвлекаться на их разделку.

Наши эйхо к этому моменту уже заметно подустали, родичи оленей и вовсе тяжело дышали, непривыкшие, судя по всему, к столь продолжительным забегам, но тем не менее не останавливались.

Возле реки случилось то, чего я и опасался — стадо стало сворачивать к северу. Пришлось швырнуть туда заклинание посерьёзнее, дабы избежать побега конвоируемых. Помогло, но не до конца. Животины двинулись в реку, несколько тут же проломило тонкий лёд и ушло под воду. На остальных рогатых это подействовало отрезвляюще, и они наконец двинулись туда, куда нам и было нужно, даже не пытаясь выйти на лёд.

Мы преследовали животных ещё не меньше десятины, прежде чем вышли к месту, где можно было немного перевести дух. Здесь с востока берег реки был заросшим непроходимыми кустарниками, с запада текла река, с севера находились мы, а тропа, по которой можно двигаться, была достаточно узкой, не давая сохатым и шанса проскочить мимо нас.

Мы спешились и решили немного отдохнуть, а заодно накормить и напоить запыхавшихся эйхо и Бурого. Мы не боялись того, что олени умчатся далеко на юг. Там были уже обжитые земли, и даже если стадо рассредоточится по местности, это позволит спокойно на них охотиться. Главное, чтобы обратно на север не ушли.

Не ушли.

К вечеру, в край вымотанные, голодные и злые на выжатых словно лимоны эйхо мы пригнали стадо к Шахтному, изрядно перепугав Гравиуса и остальных жителей посёлка. Однако местные достаточно быстро сориентировались и принялись по мере сил и возможностей отстреливать внезапно появившееся стадо. Несмотря на усталость, и мы не остались в стороне — расстреливали беззащитных животных, ничуть не обременяя себя моральными терзаниями и правами животных. Нам была нужна еда. Сколько бы мы не подстрелили сейчас животных, их мясо не пропадёт, ведь на улице стоит неслабый мороз, который прекрасно законсервирует подстреленную добычу.

В общем, вернулись мы с хорошим уловом, но встречать нас как победителей никто не спешил. Простой народ был занят строительством домов для новоприбывших поселенцев, Мелисанда отбыла в один из отдалённых посёлков с проверкой, Марон скитался где-то в лесах вместе с Мэнди Ванди Мо, сестрой и ещё несколькими медиками в поисках целебных трав. Вымотавшийся Оло отправился отдыхать, а охотники свежевали оленей. А мне в кои-то веки так хотелось праздника!


Скачать книгу "Император. Прогрессор. Маг" - Игорь Дикарёв бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Император. Прогрессор. Маг
Внимание