Милорд

Хельга Рейвен
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: —Мой Лорд, вы наша единственная надежда! Простите этого наглеца, моего сына!— раболепно причитала красивая черноволосая женщина. —Что?— непонимающий рассеянный взгляд синих глаз. —Я отдаю его вам! Это будет хорошей компенсацией?..— заискивающе продолжила она. —Силы небесные, куда я попал?!— тихо прошептал себе под нос статный шатен, спешно покидая помещение.

Книга добавлена:
13-01-2023, 00:41
0
663
79
Милорд

Читать книгу "Милорд"



— Том! — прикрыла рот ладонью миссис Помфри, с жалостью глядя на меня.

— Позже, наведался в гости к Леди Смит и объяснил ей свои обстоятельства. Мне хотелось поймать возможность когда-нибудь выкупить мамину вещь… святая наивность… Старая карга позвала меня на чай и подсыпала в сахарницу маггловский яд.

— Моргана…

— Мага с моей интуицией сложно подловить на подобном, я попросил её показать артефакты и поменял чашки. Не думал, что доза почти смертельная, так как постарался насыпать наименьшее количество, хах, сахара. Но, видать, бабка не привыкла рисковать, в итоге ей стало плохо, потому, вызвав колдомедиков и авроров, я реабилитировал неудавшуюся отравительницу. — ставлю полупустую кружку на столик. — Только, Джереми Смиту, прибывшему раньше всех, не нужны были скандальные заголовки в прессе.

— Ах! — побелела колдоведьма, выуживая из складок мантии пузырёк с умиротворяющим.

— Он подробно разъяснил причину по которой его престарелая тётя решила меня убить и предложил сделку. Старуха Хепзиба скончалась в Мунго, высокооплачиваемые чистокровные целители не знали методов выведения химикатов из организма. Они найти их, и то, не сумели.

— Ясно… По законам, семейную реликвию возможно как продать, так и купить. Однако, полученную нечестно, её обязательно возвращают. Признаться, у меня есть знакомые в аврорате, я частично знала детали истории, но и представить не могла такое. — задумчиво роняет Помона, откинувшись в кресле. — Хотя, фанатичка Смит с детства была одержима Основателями, в обществе часто судачили о её странностях. Эта дама и под угрозой смерти не отдала бы сокровище законному владельцу.

— Тогда я этого не знал, — приглаживаю волосы, — но и ей не было ведомо о моей неосведомлённости. Вот и получилось.

— Марволо, мальчик мой!.. — влетел внезапно в комнату Мастер зельеварения.

Ужас, обращение бородатого пожирателя лимонных сладостей заразно.

— Тьфу ты! — испуганно взвизгнула миссис Спраут, на развороте загораживая собой ящички. — Нигде от тебя спасу нет, ирод.

— Помона, я тоже счастлив тебя видеть.

Артист, ей Мерлин.

— Здравствуйте, Гораций.

— Ты что-то засиделся в больничном крыле, Том, остальные гости уже подошли. — наставник заинтересованно сверкнул взглядом в сторону хмурых женщин и потащил меня к выходу. — Сегодня по моей просьбе Хогвартс навестят несколько старых друзей, вам необходимо познакомиться…

Путь к цели растянулся.

Сначала мы засели в лаборатории, где учитель долго облизывался на распакованные ингредиенты, оторвать его от котлов было сродни чуду. После наведались в учительскую, и уже он отгонял от меня Флитвика и мистера Бабблинг с предложениями начать совместную работу над комплексными щитовыми установками.

Сто процентов понял, что, хех-хе, Альбус свой презент разобрать не позволит (собственноручно ковырять начнёт).

Памятуя о школьных барьерах, кои держались на честном слове, я решил подтолкнуть директора к мысли о совершенствовании защиты… Провернуть несложно, в два щелчка. Сконструировал мини-купол от базовых проклятий высокой мощности и запихал всю получившуюся красотень в драгоценную брошку с гербом Гриффиндора. Поразглагольствовал чуток о технологии изготовления своего «шедевра», обмолвился что аппарировать у меня получилось прямиком к чёрному озеру.

Вышло как по маслу.

Нормальной переорганизации всего касающегося Хогвартса всё равно не предвидится в ближайшее время, а так хоть что-то. Разве можно, чтобы всякие непонятные личности по территории школы шныряли?.. Хи-хи. Уж он постарается, обезопасит на совесть… Подтекст нашей беседы мне не понравился, однако не сказать, что испортил настроение или последующую вечеринку.

Мероприятие, кстати, действительно было занимательным.

Слагги устроил восхитительный вечер, ухитрившись собрать в одном месте кучу выдающихся людей. Мне прям случилось отдохнуть душой. Праздник, не иначе.

Старшекурсники забрасывали приглашённых вопросами, внимательно вслушивались в дискуссии, некоторые даже пытались что-то там дополнять. И, к моему удовольствию, часто верно.

Особенно порадовало присутствие старшего товарища, господина Курта Гёделя.

Мы познакомились в тысяча девятьсот сорок девятом, на презентации его теории о возможности путешествий во времени без использования маховика, в Принстонском университете. Это был первый маг из научных кругов, которого я встретил.

Чудаковатый немец в очках с роговой оправой, считающий себя австрийцем приносил массу позитива, а споры с ним были поистине захватывающими. Исследователь в открытую поносил Гриндевальда, презирая всех приспешников психически нездорового колдуна, и с гордостью признал сотрудничество с миром неодарённых.

Выдающийся нумеролог, философ, логик ифизикдвадцатого века, водивший дружбу с Альбертом Эйнштейном, в чью честь, к слову, и была названа первая полученная им высокая награда. Он участвовал в разработке аксиоматики теории множеств, вывел теорему «О неполноте» и написал общую теорию относительности.

Гений, но теоретик.

Одинокий человек с потерявшимся взглядом, по каким-то, известным лишь ему, мотивам, фанатично мечтающий построить машину, разрезающую ткани реальностей. Коллеги осмеяли его за такие стремления, хотя все гипотезы мужчины оказались верны. На этой почве Курт разругался с близкими друзьями, игнорировал даже жену и единственную дочь.

— …перестаньте выносить мне мозг, герр Гёдель!.. Не могут ваши домыслы о вселенском заговоре быть правдивы. — постукивая десертной ложкой о блюдце припечатал я. — В корне не согласен с вашими доводами!

— Но позвольте, молодой человек, то о чём говорите вы — такой же абсурд. — чёркая в чьей-то тетради по нумерологии, пыхтел изобретатель. — В самом-то деле… ребёнок, смотри сюда, ошибка здесь, вот тут пересчитай… Последняя цепочка должна стоять левее, если ты не хочешь подорваться, у шестого уравнения три корня, не два. На семьдесят седьмой странице мои контактные данные, жду вас в следующие выходные, с профессорами я поговорю. — отвлёкся мой собеседник на преданно замершего рядом пятикурсника.

— Вы не правы, герр Курт, всё как раз-таки наоборот!.. Ведь противоречите сами себе, Мордред вас вразуми. — зеваю, заканчиваясливатьв пятый кристалл лекции по алхимии для пронырливой выпускницы Рейвенкло.

— Тот кого вы назвали никого убедить уже не сможет, меня уж точно не переубедите… И повторяю вам, Том, снова: «Я не имею отношения к Германии.»

— Хпмф. — выцепив полный надежды взгляд невысокого мальчишки, еле протиснувшегося сквозь толпу, подкатываю глаза принимая протянутый свиток с каракулями.

Что это, м?.. Ааа… проект по чарам, комплексное оказание первой помощи. Облегченная версия в перспективе по силам едва ли не сквибам.

— Впечатляет. — подперев подбородок и ровным столбиком вписывая названия талмудов, посмеиваюсь, помечая совсем уж бредовые моменты. — Подрастите ещё юноша, прежде чем хвататься за такие вещи надо досконально изучить не только базу. Я вообще не понимаю, почему вы не обратились к мадам Помфри? Хотя, в школе узкоспециализированные издания не найти… однако, спросить вы могли. — паренёк расстроенно опустил русую головушку и развернулся, видимо намереваясь сбежать.

— Стоять. — вылетев из моих рук рулон пергамента догоняет мелкого, приложившись к вихрастому затылку, Гёдель ухмыльнулся, на миг оторвавшись от каких-то расчётов очередного тинейджера. — Извольте дослушать до конца, мистер Браун! Вы выбрали перспективное направление, мне по вкусу такая инициатива. На полях вашей писанины список литературы, в правильном порядке — сверху вниз. Материалы для изучения вышлю совой, мы встретимся ещё… И поменьше отсебятины, не статью пишете. Не разочаруйте меня, Бернард.

— Угу!.. — мальчик, пылая щеками, вцепился в свои заметки, будто я ему секрет Философского камня написал.

— Мистер Реддл!!! — вдруг гаркнули откуда-то справа, распугав тем самым искателей знаний, обступивших нас с господином Куртом. — Вы битый час сидите за столом и решаете задачки! Неужели не надоело?.. Вернитесь к нам, заскучали не только студенты, приглашённые умудряются спать на ходу!

И прицепился же…

— Лорд Растон, я уделил бестолковым детям достаточно внимания, и гостей не обделил… Теперь заслуженно провожу вечер в компании тех, кто способен различить схему портключа от карты подземелья. Что привело вас в уголок науки? Мне казалось вы увлечены отловом своих будущих работников.

Умники по своей-то воле с тобой связываться не хотят, вот и ставишь силки, козл… Кхм.

— К чему формальности, моё имя Джозеф, прошу, не стесняйтесь. —

пиз

.не знаю как цензурно выразить своё негодование.

Подобные ему, лицемерные уроды, меня бесят больше всего на свете… И если бы только это… Тц. Даром что мразь происходит из знатного рода с вереницей предков за плечами, всё одно гнилью несёт за версту.

— Мистер Растон, вы бесспорно уважаемый человек, но я кажется дал вам понять, что меня не интересует сотрудничество. — Курт цыкнул и, сердито осмотрев нарушителя спокойствия, поднялся со стула.

— Том, я к Горацию. Через четверть часа пробьёт полночь, попрошу затянуть вечер до двух…

— Было бы здорово, я хотел подробнее узнать о простейшей математике. Крестнику через несколько месяцев исполнится пять, надо развивать дитятко всесторонне.

— Тогда заканчивай здесь скорее и найди меня у столика мисс Вилкост, там поговорим. Боюсь, не успокой я Патрицию, и нам понадобится дуэльный помост, а такое зрелище не для детей. — киваю на слова старшего и, вернув внимание приставучему магу, набрасываю на место чары от прослушки.

— Вы соизволите ответить, чем я вам не угодил?.. — вежливо интересуется банкир, присев напротив меня.

М-да, бывают же люди!.. Вроде всё при них, деньги, внешность и голова на плечах, а связаться — себе дороже.

— К вам обращаться по сложившемуся впечатлению или по статусу? — неприятный тип.

— Первое.

— Настоятельно рекомендую не приближаться ко мне.

— Насколько помню, мы не встречались ранее, я не мог обидеть вас чем-либо?

— Зато я знаком с Леди Одри Хепбёрн. Замечательная девушка, актриса, художница и, с недавних пор, слабая волшебница.

— Вы…! — задохнувшись цедит побуревший меценат.

— Конечно умения в ворожбе у неё специфические, но бросить родную дочь из-за отсутствия у неё магической силы, оставить в осаждённом городе — низость. А в свете того, что вы не гнушаетесь рынком простецов… Во всех смыслах отвратительнейший поступок.

— Одри не говорила.

— Вы не понимаете, почему? Девушка знала о волшебниках из сказок, собственные родители не сочли её достойной тайны. — смеряю пожилого мужчину презрительным взглядом. — Или вы были не в курсе войны?! Ха-ха-ха-хах… Не несите чушь! Все знали о плачевном состоянии Голландии, Нидерланды были лакомым куском для палачей Гриндевальда.

Отменная выдержка, и бровью не повёл.

Тварь.

— Кхм. — колдун сцепил руки в замок, отведя глаза. — Вы резки, как и ожидалось от члена Рода Ланкастеров. Правящая династия, пылкий нрав. Воистину, рыцари Красной розы обладают испорченным характером и благородным духом, сочетая несочетаемое.


Скачать книгу "Милорд" - Хельга Рейвен бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание