Читать книгу "Ты извращенец, Гарри!"



* * *

— Мам, ты просила зайти к тебе? — вошёл в гостиную Гарри и обнаружил Ларису с Петром, сидящими за столом. Между ними с деловым видом, кучей фломастеров и карандашей сидела София.

— Гарри, — поднялась мама. — Я уже успела соскучиться. Ты больше двух месяцев не заезжал домой.

— Мам, я верчусь ужом, чтобы везде успеть. Дел слишком много, и приходится чем-то жертвовать. Прости, что приходится жертвовать семьей, но другого выхода нет.

Лариса тяжело вздохнула и кивнула, после чего развела руки, явно намекая на объятия. Гарри обнял маму, а затем пожал руку Петру.

— Лена сказала, что ты хотел меня видеть.

— Да, Гарри... Я хотела поговорить по поводу Софии, — вздохнула женщина.

Гарри нахмурился и взглянул на девочку, сидящую на специальном высоком стульчике и что-то рисующую.

— И что с ней не так?

— Э-м-м-м... — женщина взглянула на Петра, который кивнул и вытащил из кармана штанов сложенный листок бумаги.

Гарри спокойно взял его в руки и развернул.

Перед ним был довольно хорошо прорисованный вид хорошо ему знакомого здания. Только вот этого здания в этой реальности не было. Здание советской эпохи — главное здание МГУ.

— Как интересно, — сглотнул Гарри.

— Да, нам тоже показалось это странным, — кивнул Петр. — У неё не было линейки, и она чертила от руки, но как ты можешь заметить: линии все ровные. Есть перспектива и... её этому никто не учил.

— Уливительно... — растерялся Гарри и покосился на Софию.

— Мы... я просто вспомнила, что... когда ты был маленьким, то тоже казался мне... Слишком взрослым, — подбирая слова, попыталась объяснить Лариса. — Я ведь не учила тебя читать. Да, читала книги на ночь, но не учила.

— Да, был такой момент, — кивнул сын.

— Вот я и подумала, что... может, ты нам хотя бы что-то посоветуешь?

Парень задумчиво взглянул на сестру.

— Мам, а можно мы с Софией немного поговорим наедине?

— Что?... А, да.. .Конечно. Мы с Петей как раз хотели выбраться в город, — кивнула мать и поднялась. — Ты нас очень выручишь, если посидишь с ней.

— Хорошо. Я понаблюдаю за ней, — кивнул Гарри.

— Петь, тебе ещё нужно переодеться, — напомнила Лариса, и отчим поднялся и последовал за супругой, покинув кабинет.

Гарри же махнул рукой маме и взглянул на девочку.

София, стоило двери закрыться, спокойно отложила фломастер, сплела пальцы, положила руки на стол и с деловым видом уставилась на молодого некроманта.

— Серьёзный вид, — поджал губы Гарри. — Ты ведь знаешь, кто я?

— Хаи, — кивнула сестра.

— Да, меня зовут Гарри, и я... волшебник, — произнёс парень пододвинул листок с рисунком к ребенку и спросил: — Софочка, а ты... где ты видела это здание? Тебе приснилось, да?

Сестренка тяжело вздохнула, вытянула ручку в сторону брата и поманила пальчиком. Мрак-Беленький улыбнулся и нагнулся к ней, но та тут же схватила его за нос, причем так крепко, что, сдав слегка назад, он почувствовал боль.

— Эй, это...

Договорить парень не успел. София взяла черный фломастер и в пару движений сделала у Гарри на лице пару кругов вокруг глаз на манер круглых очков. После этого, она, высунув язык, приподнялась и черкнула на лбу парня знак, чем-то похожий на молнию.

Отстранившись и осмотрев физиономию парня, она довольно кивнула.

Гарри же вздохнул, поднялся и взглянул на зеркало, где на него смотрела пародия на одного крайне знаменитого персонажа фантастической книги из прошлого мира.

— Допустим, — осторожно произнёс молодой некромант и покосилась на довольного ребенка. — Нет, это же могли быть видения, так?

Парень отодвинул стул, уселся на него и тихо запел:

— То парень к лесу мчится... То к полю, то к ручью... Всё поймать стремится...

Мрак-Беленький умолк, выжидательно смотря на сестру, которая, так же внимательно рассматривая его, подняла сжатый кулак и оттопырила укозательный палец и мезинец.

— Мол-ни-ю! — по слогам, стараясь как можно чётче произносить слоги, пропела она.

— Бля, — произнёс Гарри с растерянным видом, затем затравленно огляделся и повторил: — Бля..

Гарри поднялся и под внимательным взглядом ребенка принялся расхаживать по столовой.

— Так.. Если... Тогда...

Глава рода Мрак не выдержал и уселся обратно на своё место. Взглянув на девочку, он спросил:

— Попробуем на чистоту?

София кивнула.

— Я расскажу, откуда я попал, а ты ответишь на мои вопросы. Хорошо?

Ребенок, до этого внимательно рассматривавший его, вздохнула и вытянула губы.

— Дю-у-у-у... Дю... — София вздохнула, недовольно засопела, но затем всё же выдала: — Дю-як!

— Это еще почему дурак? — нахмурился парень, но тут же спохватился. — Я просто буду задавать односложные вопросы. Ладно?

София кивнула.

— Ты знаешь, что это за песня, что я сейчас напел?

— Дя.

— И здание это ты видела... на самом деле, так? До того, как попала... сюда.

— Дя.

Гарри сглотнул, а затем откинулся на спинку стула.

— Ты... кем ты была в прошлом? В смысле... какой профессии?

Девочка, вздохнула и взглянула на парня.

— Да, но... для меня это важно. Можешь попробовать показать?

Девочка нахмурилась а затем провела пальцем по груди и показала, словно демонстрирует грудь.

— Проститутка? — вскинул брови Гарри.

София недовольно засопела, а затем замотала головой.

— Нет? Тогда...

Ребенок взял карандаш и быстро набросал на листе человечка. Указав на него пальцем, ребенок сложила руки на груди и закатила глаза.

— Он мертвый?

— Дя!

Затем Софа показала то же движение, но уже указывая на рисунок.

— Ты раздеваешь мертвого? Ты работала в ритуальных услугах?

Сестренка сделала неопределенное движение рукой.

— Близко?

— Дя!

София оттянула воротник рубашки, а затем провела по нему пальцем и снова повторила движение.

— Ты... Ты была патологоанатомом? — нахмурился Гарри.

— Дя!

Мрак-Беленький откинулся на спинку стула, а затем тихо хохотнул и уставился в одну точку.

— Дядя! — требовательно заявила София.

— А? — встрепенулся Гарри.

— Ты!

— Я? А... Я умер... я умер там в двадцать втором, — сглотнул Гарри. — Я врач... Был врачом. А ты?

София показала два пальца.

— Два?

Затем нолик, за ним единичку и пять пальцев.

— Две тысячи пятнадцатый?

— Дя.

— Патологоанатом из две тысячи пятнадцатого, — задумчиво пробормотал Гарри, почесал шевелюру и спросил: — И что нам теперь делать?

— Вить, — беспечно пожала плечами сестренка.

— Жить, — эхом отозвался парень и хмыкнул, затем нахмурился и взглянул на ребёнка. — Слушай, когда я... когда я появился, то мне было трудно. Реально трудно. Я попробую тебе облегчить жизнь.

Гарри оглядел зал и подошёл к небольшой цветной коробке, в которой россыпью лежали игрушки. Заглянув в неё, он вскинул брови, заметив, что на некоторых до сих пор висят бирки и ценники.

— Понимаю, тебе это не интересно, — пробормотал он и нашёл небольшую цветную книжку. — Так.

Подойдя к Софии, он положил перед ней книжицу и произнес:

— Это самое сложное. Ты не можешь говорить, потому, что в твоём мозге пока нормально не сформировались речевые центры. С чтением та же ерунда. Ты понимаешь, что тебе придётся научиться делать это заново?

Девочка тяжело вздохнула и кивнула.

— Хорошо.

— Когда научишься читать, я обещаю, что проведу тебя в фамильную библиотеку рода Мрак, — вздохнул парень и заметил, как на него хмуро уставилась сестрица.

— Мак?

— Да, Мрак. Теперь твоя фамилия Мрак не знала?

Девочка надула губы и покачала головой.

— И да, мы род тёмных магов смерти. Софа, мы некроманты.


Скачать книгу "Ты извращенец, Гарри!" - Сергей Вишневский бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Ты извращенец, Гарри!
Внимание