Mass Effect: Возрождение

Pafael
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение моего фанфика: «На краю гибели: Финальная схватка». Действия разворачиваются уже после событий Mass Effect 3 (красная концовка, без ДЛС «Extended Cut»), без уничтожения синтетической жизни. Как же развивались события дальше после победы над жнецами? И выжил ли Шепард? Об этом и о многом другом вы узнаете начав читать этот фанфик. Две абсолютно разные компании, разные задачи и цели, один финал.

Книга добавлена:
18-10-2023, 16:55
0
104
105
Mass Effect: Возрождение

Читать книгу "Mass Effect: Возрождение"



6 глава: Никто, кроме нас

Наступило утро. Золотистые лучи солнца показались из-за горизонта. Воздух постепенно нагревался. Прохладный морской ветер слегка покачивал верхушки деревьев. Небольшой дикий зверёк, похожий на земную водяную крысу, в поисках пищи пытался залезть на незнакомый ему огромный металлический предмет. Немного усилий и животное забралось на препятствие. Чуть осмотревшись и всё обнюхав, зверёк обнаружил небольшую расщелину и протиснулся внутрь. В помещении вокруг него время от времени искрили провода, что заставляло зверька часто вздрагивать от ярких электрических вспышек. Преодолевая страх, он немного прошёл вперед и юркнул в трубу. Зверёк быстро преодолел туннель и очутился в каком-то помещении. Здесь было тихо и не было страшных разлетающихся в стороны искр. Осторожно обходя различные препятствия, животное наткнулось на странное существо. После приветственного обнюхивания зверёк высунул свой маленький язык и слегка коснулся кожи незнакомца.

Ибица. Испания. Крыша одного из высотных небоскребов.

Вега уютно расположился на лежаке, укрывшись от солнца под зонтом. Он наслаждался вкусным коктейлем, попивая его через соломинку. Рядом с ним в бассейне красиво плавала Лиара. Она сделала два заплыва и, выйдя из воды, взяла со стойки неподалеку бокал с игристой жидкостью. Чуть отпив, она подошла и медленно наклонилась к устам притворяющегося спящим Джеймса. Но вместо страстного поцелуя, которого он так ждал, Лиара резко схватила его за голову, развернула к себе щекой и начала её облизывать.

— Лиара! Лиара! Прекрати! — кричал, морщась, Вега. — Что за?.. — наконец он открыл глаза.

На него смотрели маленькие полные страха звериные глазки. Джеймс от неожиданности издал короткий крик и резко отклонился назад. Зверек, словно опоссум, претворился мертвым и, перевернувшись на спину, рухнул на соседнее сиденье. Джеймс, немного размяв руками шею, предпринял попытку связаться с «Нормандией».

— Джокер! Джокер!

— Джеймс! Я с вами всю ночь связаться не мог, — с помехами доносился голос обрадовавшегося пилота.

— Мне нужна твоя помощь! Один я здесь не справлюсь…

С громким хрипом связь оборвалась.

— Джеймс! Джеймс! — пытался наладить связь Джокер, но затем обратил внимание на замигавший красный сигнал. — О! Система «SOS» «Молота» сработала, не прошло и полдня, — не скрывая сожаления, произнес он. — Надо сказать СУЗИ, чтобы еще раз проверила её, — проворчал пилот и направился в грузовой трюм корабля.

* * *

Поселение рэлойцев, предположительно центральная площадь города. В окружении толпы местных жителей в большой яме в двадцать квадратных метров, закрытой стальной решёткой, находилась женская половина команды «Нормандии». Глухой звук капели стекавшей туда воды от ранее разбитого наверху ведра ужасно раздражал. Свет из-за множества зевак еле просачивался внутрь.

— Связи до сих пор нет. Придется обходиться самим, — сказала Уильямс после манипуляций с инструметроном.

— И долго они будут здесь ещё нас держать?! — ходя кругами, нервничала Лиара.

— Недолго, — сквозь помехи прорезался голос Гото.

— О, Кила! Касуми! Ну как? — сразу спросила Тали.

— Я так поняла, наша связь работает только на небольших расстояниях. С «Нормандией» связи нет, зато я узнала, что завтра вас переведут на юг острова в «Крепость страданий».

— Куда? — переспросив, удивилась Лиара.

— В местную тюрьму.

— Значит, сегодня ночью всё остается в силе, будьте наготове, — предупредила подруг Уильямс. — Надеюсь, второй отряд передал сигнал, — вслух подумала она.

* * *

Оказавшись в ангаре корабля, Джокер прошёл к челноку, возле которого уже трудился Адамс со своей командой.

— Собирайтесь, нам нужно выдвигаться. Поступил сигнал о помощи, — твёрдо произнес Моро.

— Но мы же не солдаты, Джокер. Да и ремонт мы только закончили, оружие не проверено, хотя двигатели вроде бы в порядке. Плюс ко всему, полноценное тестирование машина еще не прошла, — возмутился Адамс.

— А мы не на войну летим, а работать по профессии, — нахмурился Джокер и прошел в салон челнока.

Инженеры Габриэлла и Кеннет, посмотрев друг на друга и непонимающе пожав плечами, зашли на борт следом. Адамс, оказавшись в меньшинстве, неохотно согласился и, взяв необходимые инструменты, прошёл за остальными. Джокер, разместившись в кабине пилота, активировал двигатели транспортно-десантного корабля и начал медленный отрыв от «парковки». Челнок аккуратно вылетел из «гаража» фрегата и, набрав необходимую высоту, устремился к месту расположения протеанского маяка.

* * *

Джеймс осторожно открыл дверь и вышел из танка. Всё было как в тумане, но звуки окружающей среды он ощущал хорошо: журчание ручья, колышущиеся деревья и редкое пение птиц. Держась за голову, Вега прислонился к борту машины. Вскоре зрение начало восстанавливаться. Джеймс смог спокойно осмотреться. Кругом были одни деревья, хотя лес был не густой и местный океан легко просматривался. Вдруг неизвестный зверёк, почуяв запах свободы, открыл глаза и увидел распахнутую дверь. Мгновенно встрепенулся и выпрыгнул из боевой машины, прошмыгнув при этом между ног незнакомца. Не прошло и нескольких секунд, как зверёк скрылся в кустах.

— А-а! Да что же это?! — испугался Вега, отскочив в сторону. — Все нормально, лейтенант, это всего лишь странный хорёк, — попытался успокоить он сам себя, держа ладонь на груди, ощущая быстрый ритм сердца.

Отдышавшись, Джеймс услышал отдаленный звук работы двигателей. Через несколько минут над верхушками деревьев показался челнок с опознавательными знаками Альянса. Сделав один круг вокруг «Молота», он плавно сел на небольшую поляну рядом. Овраг, куда совершил аварийную посадку Вега, оказался не таким большим. Его глубина составляла всего около трех метров. Танк провалился туда, упав передней частью, а задняя, где располагались двигатели, была направлена вверх и торчала из-за бугра.

— А вы быстро, — поприветствовал инженеров Вега.

— Сигнал «SOS» сработал, по датчику искать не так трудно, — воодушевленно ответил Джокер. — А где остальные?

— В общем… Когда я высадил Заида и Грюнта на вражеский фрегат, подорвали второй двигатель и…

— Что ты сделал? — удивленно переспросил пилот, посматривая на покореженную броню «Молота».

— Было очень жарко, Джокер. Обычный бой, ничего особенного. Давай лучше найдем остальных, — уклончиво ответил Вега. — Адамс, сколько нужно времени?

— Хм… учитывая характер повреждений, за несколько часов мы сможем сделать пару «времянок». Этого хватит, для того чтобы дотянуть до «Нормандии», — осмотрев танк, неуверенно ответил тот.

— Отлично, приступайте.

* * *

Выбравшись из зарослей леса, Джокер с Джеймсом вышли к месту ночного сражения. Со стороны воды опять медленно наступал густой туман.

— А где маяк? — рассматривал побережье Джокер.

— Вон! Вернее, то, что от него осталось, лежит в воде, — показал рукой Джеймс. — Пойдем, нам нужно найти остальных, пока видимость хорошая.

Взвалив на плечо пилота, Джеймс сразу выдвинулся к месту крушения вражеского корабля. Преодолев необходимое расстояние, местами перешагивая и перепрыгивая через поваленные деревья, Вега уже стоял возле сгоревшей машины. Сначала было относительно спокойно. Кроме шелеста листьев и морского прибоя, других звуков слышно не было. Но от расположенного рядом холма, тихо донеслось неразборчивое слово. Джеймс тут же направился туда. Он осторожно усадил Джокера на землю, и они разместились на возвышенности. Оттуда хорошо просматривался вражеский лагерь, всего около ста пятидесяти метрах от них. Два рослых дэдруга в черных шлемах-масках допрашивали сидящего на пне закованного в наручники Заида. Сбоку лежал побитый Грюнт.

— У нас небольшие проблемы, но они поправимы, — выглядывая из-за большого лопуха, произнес Вега,- Так, ты сиди здесь, а я попробую вызволить нашего крогана, иначе мне одному с ними не справиться, если вообще справимся, — добавил он и пополз ближе к пленникам, скрываясь в траве.

— Какие они здоровые… — продолжал рассматривать неизвестную расу Джокер. — Что ты сказал, Джеймс? — но повернувшись, он никого не застал, кроме… — Джеймс, — растерянно прошептал пилот, обнаружив склонившегося над ним дэдруга.

Грубо взвалив мужчину на своё плечо, «охотник» быстро прошёл к своему коллеге, ведущему допрос.

— А-а-а! Осторожно! Вы мне так все кости переломаете! — воскликнул Джокер, когда дэдруг, не церемонясь, свалил его обратно на землю.

— Отсутствие коллагена — важного белка в структуре костей. Этот недуг влечет за собой слабые или ломкие кости. Заболевание низших рас, — сказал один из дэдругов со странным электронным акцентом.

— Ещё одни с манией величия, — подслушав разговор, тихо проговорил Джокер.

— А ты любишь поговорить, — внимательно посмотрев на пилота, заключил «охотник».

— Так, выдвигаемся на базу, этого я заберу позже. Туман скоро здесь всё затянет, — распорядился другой дэдруг.

Действительно, туманное облако медленно подступало, скрывая всё вокруг. От происходящего Джокера понемногу начал одолевал страх. Как только «охотник» скрылся в нависшем тумане, последовал глухой звук, и его обмякшее тело свалилось возле ног пилота, а его шлем-маска отлетела прямо ему в руки. Дэдруг помотав головой, злобно посмотрел на Джокера. «Вот это рожа!», — от неожиданности подумал пилот. Он постепенно начал отползать спиной вперед от противника, пока того не скрыло в пелене тумана. Отовсюду доносились звуки борьбы, от чего Моро отползал еще быстрее, оглядываясь то влево, то вправо. Видимость становилась все хуже. Вдруг пилота кто-то аккуратно подхватил и стремительно куда-то понёс. Через несколько минут Джокер оказался возле челнока, где он увидел уставших и своих немного побитых друзей: Гарруса, Грюнта, Заида, Киррахе и Джеймса, сидящих на одном большом пне. Повернувшись к спасителю, он увидел беспокойный, почти как живой, взгляд СУЗИ.

— Адамс, — устало, но всё ещё бодро, поприветствовал Вакариан. — Как обстоят дела?

— Закончили только с одним двигателем, но дотянуть до «Нормандии» его хватит, — вытирая чумазое лицо, утомился тот.

— Тогда возвращаемся, — посмотрев на остальных, сказал Вега.

* * *

Медицинский отсек «Нормандии».

В помещении было светло, даже слишком светло. Чаквас проводила необходимые процедуры по сведению ссадин и синяков у членов команды. Особенно её внимание было приковано к Заиду с Грюнтом. Единственное, что смущало или раздражало доктора, это поведение крогана, который при каждом её действии радостно рычал.

— Послушайте, чтобы мне выполнить свою работу, я должна быть сосредоточена, а не слушать ваш непрекращающийся рычащий смех. Уши закладывает, — строго посмотрела Чаквас на Грюнта.

— Просто ваши инструменты слишком холодные, — виновато пробасил тот.

— Так, что мы имеем?! — начал анализ сложившийся ситуации Вакариан. — С Эшли, Лиарой, Касуми и Тали, судя по сигналу маяка Джеймса, что-то случилось. Дэдруги — опасный враг, не владеющий биотикой и ИИ, но они очень сильные, умные и ловкие, а также быстро приспосабливаются к своим противникам.


Скачать книгу "Mass Effect: Возрождение" - Pafael бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Mass Effect: Возрождение
Внимание