Mass Effect: Возрождение

Pafael
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение моего фанфика: «На краю гибели: Финальная схватка». Действия разворачиваются уже после событий Mass Effect 3 (красная концовка, без ДЛС «Extended Cut»), без уничтожения синтетической жизни. Как же развивались события дальше после победы над жнецами? И выжил ли Шепард? Об этом и о многом другом вы узнаете начав читать этот фанфик. Две абсолютно разные компании, разные задачи и цели, один финал.

Книга добавлена:
18-10-2023, 16:55
0
104
105
Mass Effect: Возрождение

Читать книгу "Mass Effect: Возрождение"



21 глава: Конец — это новое начало

Эпизод I

Президиум.

Пожилой мужчина, держа руки за спиной, стоял возле большого окна и смотрел вниз. Из здания одна за другой выходили пары захваченных «революционеров». Колонна пленников растянулась от парадного входа и до специальной площадки, где их ожидали челноки для транспортировки к месту заключения. По последним военным сводкам численность захваченных в плен составила около тысячи боевиков.

В кабинете стояла мёртвая тишина. За покорёженным столом, опустив голову, сидел Брэдли. Его мрачный взгляд был направлен на руки, в которых он нервно разминал стальную нашивку «N7».

— Генерал Конрад! Мы определили место последнего куска ключа-артефакта, — раздался голос по связи.

— Всю информацию скиньте мне по закрытому каналу!

Все негативные мысли капитан тут же отбросил в сторону.

— Ключ?! Вы же сказали, что это секретная информация…

— Была, — уверенно прервал капитана Конрад. — До того времени, пока мятежники не предприняли попытку переворота, — сел он за свой стол. — «Ключ» — это просто рабочее название. Сегодня я дам тебе и твоей команде отдохнуть, а завтра приступите к заданию. Артефакт пока побудет здесь, в нашей лаборатории. Вся необходимая информация в ближайшее время поступит на твой терминал.

— Я надеялся…

— Похороны через три дня, — грустно опустил глаза Конрад. — Это твой стимул поскорее покончить с этим. Я пришлю тебе уведомление.

Брэдли с силой сжал в кулаке стальной логотип «N7», отдал честь и, развернувшись, прошёл к двери. Но при выходе из кабинета он услышал небольшой диалог — генерал ответил на звонок своего инструментрона.

— Генерал! Они живы!!!

— Скоро буду!

В холле, как и в городе, наблюдалась всё та же суета. Множество различного строительного оборудования и бегающий по своим делам персонал здания. А иногда наблюдались проходившие мимо группы врачей или отдававший честь военный караул. Вдруг капитан почувствовал легкие толчки в спину. Он обернулся и увидел плачущую девочку, колотившую его своими маленькими кулачками, сквозь всхлипывания произносившую еле разборчивые слова.

— Дядя Купер… вы обещали… вы обещали… он обещал…

Брэдли присел на одно колено и склонился над дочерью своего погибшего друга. Несмотря на череду детских ударов, он крепко обнял её. Через некоторое время ребёнок немного успокоился, но продолжал плакать. Капитан ничего не говорил, он только закрыл глаза и сильно зажмурился, чтобы сдержать сильное волнение и горечь: «Я обещаю, что как только всё закончится, я приду за тобой», — вспомнил он строки из записки, переданной ему перед смертью Алексеем.

Вскоре двери генеральского кабинета открылись, и оттуда показался Конрад. Он увидел Машу, и его взгляд мгновенно стал мрачным. Девочка повернулась спиной к Брэдли, и из её руки «случайно» выпала некая скрученная бумажка. Тот тут же накрыл бумажный предмет подошвой. А Маша, продолжая шмыгать носом и вытирая слезы, спокойно прошла в направлении деда.

— Капитан! Вы всё еще здесь? — властным голосом спросил тот.

Брэдли, незаметно подобрав комок бумаги, встал и в очередной раз отдал честь, а затем откланялся. Возле центрального лифта он остановился у рекламной афиши, задумчиво рассматривая её. Через некоторое время, договорившись со своей командой о встрече в местном ресторане, Купер двинулся дальше, по пути развернув Машину записку.

«Дядя Брэдли, Дика сегодня забрали куда-то, я не смогла помешать им, пожалуйста, спасите его!»

Выйдя из лифта на нужном этаже, капитан разорвал на мелкие части послание и со словами: — «Бумага бывает полезной в наше время», — спустил в общественный утилизатор.

* * *

Ресторан «Новый Лондон».

«Дом-Цветок».

Последний день гражданской войны подходил к концу. Перед Брэдли разошлись входные двери, обновленное после вторжения помещение предстало во всей красе. Он ещё недавно воевал здесь с сопротивлением, а через несколько часов в этом заведении уже вовсю гулял народ. Местные жители, контингент которых в основном составляла «элита», как ни в чём не бывало заполнили весь зал. Возле дверей висело объявление: «Сегодня вечерний маскарад. Просим каждого, кто захочет придти на наше мероприятие, одеться соответственно». Видимо, поэтому здоровый как лось охранник перекрыл путь капитану и пропускал только «замаскированных» личностей.

«Вырубил бы я тебя, да вечер сегодня хороший! — проговорил про себя Купер, посматривая на вышибалу. — Ну что ж, придётся где-то мне раздобыть маску».

Он прошёл в туалет и встал возле свободного писсуара. Вскоре к нему присоединился неизвестный человек. Он всё время усмехался и над чем-то хихикал. Но капитана больше всего привлекла торчащая из его кармана чёрная маска.

— Представляешь! Мне сегодня повезло, подцепил такую красотку, — смаковал он, — шикарный бюст, а талия с попкой… просто обалденные…

— Я очень рад за тебя, друг, будь счастлив и прости меня, — безразлично сказал Купер.

— За что? — удивился тот.

Брэдли тяжело вздохнул и молниеносным ударом, кроссом справа, отправил хвастуна в нокаут. Потом он оттащил обмякшее тело мужчины в кабинку, усадил его на закрытый унитаз и забрал маску. Затем взял на подоконнике положенную кем-то табличку с указанием ремонта и вышел, повесив её на дверь туалета. Теперь Брэдли выглядел подобающе: черные туфли, строгий вечерний костюм и чёрная маска орла, полностью закрывающая верхнюю часть лица.

Немного не доходя до входа в ресторан, он увидел женщину, ожидавшую своего спутника. Она была одета в ярко-красное платье, с разрезом от бедра. Оно красиво облегало тело девушки и подчеркивало её стройную фигуру. Лицо пленительной незнакомки скрывала чёрная маска орлицы. Она пристально посмотрела в сторону идущего к ней капитана и, словно разглядев подмену кавалера, не дожидаясь, прошла фейс-контроль ресторана.

Зайдя внутрь заведения, Брэдли несколько раз огляделся — таинственной девушки в красном нигде не было, как и членов его команды. Посмотрев на цифровые часы своего инструментрона, Купер прошёл к своему заказанному столику. Первой на встречу пришла Ария. На её лице была маска улыбающейся акулы, а приталенное средней длины без рукавов голубое платье придавало ей особый шарм. Оно было выполнено из тонкой полупрозрачной ткани синего цвета и атласной подкладки. Белые тонкие полоски тянулись по бокам юбки, которая была чуть выше колен. Вырез сердечком полностью открывал её шею, а лиф, обшитый мелкими пайетками, отлично подчеркивал её грудь. Когда она демонстративно и в то же время величественно обходила столик, то можно было заметить на её спине застёжку-молнию и крючок. Как глава Омеги держалась на туфлях с двенадцатисантиметровыми шпильками, для капитана осталось загадкой.

— Гхм… хм… отлично выглядишь, Ария, — закашлялся Купер.

— Купер, ты заболел? — настороженно прищурила та глаза.

— Да нет, просто…

— А ты думал, я приду в боевом костюме и с дробовиком?

— Неожиданно как-то.

— Неожиданность — мое второе хобби, — раскрыв меню, парировала глава Омеги.

Через некоторое время подтянулись и остальные члены команды. Младший Криос, как и СПЕКТР Бау, были одеты под стать Брэдли, только маска саларианца олицетворяла земного ящера, как и дрелла — хамелеона. Орион сменил броню, сегодня она была покрашена под вечерний костюм. Его пропустили, как и Брикса, без масок. Приталенный национальный костюм крогана сидел на нём так же хорошо, как и боевая броня. Он был выполнен из черно-красной ткани и четко подчеркивал каждый изгиб его мускул. Последней подошла Астрид. Она прикрывала лицо обычной белой маской физиономии человека и была одета в шикарное вечернее платье в пол, тёмно-синего цвета. Оно было выполнено из легкого летящего материала. Лиф с глубоким декольте был украшен эффектной драпировкой, расшит крупными стразами разной формы и цепочками с кристаллами. Застежки на молнию находились на спине. Так же на расклешенной юбке с завышенной линией талии имелся высокий разрез по ноге. Туфли Аврелиан разглядеть не удалось, так как они были скрыты платьем.

— Ненавижу!.. Гламурные вечера, — продолжая листать меню, проговорила Ария.

— А мне нравятся! — вставил Брикс, не спуская глаз с Т’Лоак.

— Отличная конспирация, Купер! — заметил Бау.

Стол был большим на восемь персон и имел круглую форму. Из-за своего крупного тела воин клана Урднот занимал сразу два места. Команда «Возмездия» благодаря грамотной маскировке среди местной публики сильно не выделялась, плюс ко всему капитан сделал заказ в вип-зоне в самом углу, где для посетителей каждого столика ставилась специальная ширма, которую можно было убрать, если начинались какие-либо развлекательные мероприятия.

— Как будто ничего и не было, — удивлялась Аврелиан.

— Мы здесь уже так почти три года живем, народ привык, — ответил Купер.

— Брэд, ты же нас не для посиделок позвал или, как это называется, для сплочения коллектива? — нетерпеливо спросила Ария.

— Отчасти! — улыбнувшись, ответил тот. — Сначала я хотел проследить за генералом, но потом планы поменялись.

— Как это проследить? — удивился Криос.

— Кое в чём нужно удостовериться. И мне нужна помощь всей команды. Но сначала я хотел бы вспомнить нашего боевого товарища и друга. Майор Маслов был настоящим солдатом, верным офицером Альянса. Он не был фанатиком, он сражался за то, во что верил, несмотря ни на что, и погиб с этой верой, — ответил капитан и открыл бутылку только что принесённой официантом водки. — Как он говорил: «этот русский напиток как ничто раскрывает незнакомца после пятой рюмки». Вся команда после произнесённого тоста, кроме Астрид и Ориона, дружно выпили. Кто-то прищурился, кто-то, как Брикс, улыбнулся, каждый почувствовал вкус спиртного напитка по-разному.

— Нам нужно спасти собаку! — неожиданно сказал Купер.

— Кого? — прищурив большие глаза, переспросил Бау.

Ария сразу налила себе ещё водки и тут же выпила.

— В общем, перед смертью майор мне передал послание. Какую-то формулу и код, с подписью: «костюм Дика». Не зря же собаку утащили в президентские покои. Видимо, Алексей не доверял даже тестю, если решил таким способом скрыть секретную информацию.

— Ты думаешь, пёс ещё жив? — спросила Аврелиан.

— Я не думаю, я знаю. Костюм взломать не так просто. Алексей сильно любил своего пса и руководил разработкой данного изделия сам.

— А что с руководством Альянса? — спросил Бау.

— Все мертвы, «революционеры» приставили их к стенке и расстреляли, — безрадостно ответил Купер.

— То есть… — догадливо произнесла Ария.

— Теперь обязанности правительства Земли исполняет генерал Конрад. По крайней мере, до следующих выборов, — продолжил мысль Купер.

— Пришли координаты предстоящего задания, — вмешался Орион.

— Хм… Ванкувер, Канада… Так, сначала вытаскиваем Дика, а потом забираем артефакт, — проанализировав, распорядился Купер.

— Ого! Наш капитан решил перевоплотиться в плохиша, — хищно улыбнулась Ария.


Скачать книгу "Mass Effect: Возрождение" - Pafael бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Mass Effect: Возрождение
Внимание