Джейри

Рамин Агаев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В жизни малыша антилопы Джейри всё прекрасно. У него любящие родители и беззаботное детство, но однажды на его стадо нападают хищники. В суматохе малыш теряет своих родителей и остаётся жить один. Теперь ему предстоит встретиться лицом к лицу с ужасами жестокой саванны, спастись от хищников и найти своё место под африканским солнцем.

Книга добавлена:
23-07-2023, 07:38
0
193
55
Джейри

Читать книгу "Джейри"



— Али! — крикнула Люси.

Она побежала к своему мужу и посмотрела на его рану.

— Ужас! У тебя кровь на шее! Не сильно болит? — спросила Люси.

— Не сильно. Но я не думал, что эта летучая мышь окажется такой агрессивной… Возможно, не стоит недооценивать хищных животных, даже мелких.

— Ничего, самое главное, что ты цел! Правда, на месте укуса теперь кровь. Тебя могут учуять… — волновалась Люси.

— Ничего страшного. Рана маленькая, быстро затянется. Ну ладно, думаю дальше сидеть здесь не имеет смысла. Можно идти дальше. Джейри, вы готовы? — спросил Али.

— Конечно, Али! А вам будет удобно идти с такой раной? Можем немного подождать, чтобы она до конца затянулась?

— Не стоит, чем раньше пойдём, тем быстрее стадо найдём! — сказал Али.

Антилопы навсегда покинули Жёлтые скалы и отправились на поиски гну. По пути Мэри волновалась. Она всё время смотрела назад. Маленькая Эмили увидела, что ей грустно:

— Что с вами, госпожа Мэри?

— Да ничего, малышка. Просто там осталась моя сестра…

— Сестра? Ты её потеряла? — спросила Люси.

— Да, к сожалению. Мы с детства с ней не ладили. Я родилась больной, и из-за этого у нашей семьи всегда были неприятности. Из-за этого у меня не ладилось с сёстрами. Одна из них навсегда бросила нас и пошла своей дорогой, а вот Грейс… Грейс изменилась. Она полюбила меня, как настоящая сестра. И в тот момент, когда казалось, что теперь мы с ней можем начать всё заново и жить как настоящие любящие сёстры… её укусила змея, и она скончалась… Мы оставили её в Жёлтых скалах. И теперь я навсегда её покидаю…

— Ужас… Такое в нашей жизни происходит часто… У меня до Эмили был ребёнок, мой сын в Никки. Ему было всего несколько дней. Мы с Али заботились о нём, но в один день на нас напали гиены. Мы отвлекали их, как могли. Но когда вернулись на место нашего малыша, то увидели лишь красное пятно… Вот почему мы так сильно заботимся о нашей Эмили. Ни я, ни Али не смоглми забыть тот день…

— Мне жаль вашу утрату, Люси. Но с другой стороны, я и Джейри с самого начала идём в Масаи именно из-за этого. Мы устали жить в такой жестокой среде. Возможно, там, в Масаи, нам уготована лучшая судьба. Если вы хотите, можете пойти с нами. Так вы больше никогда не испытаете ту боль, которую перенесли.

— Честно, даже не знаю. Али боится за Эмили, да и я тоже… Сможет ли ребёнок перенести все эти испытания?

— Но это в любом случае будет лучше, чем продолжать жить в этой саванне. — сказала Мэри.

— Может, ты и права… — сказала Люси. — Али! Может нам тоже идти в Масаи? Всяко лучше, чем здесь!

— Масаи? Ты знаешь, что привести туда может только большое стадо? А там тысяча гну, они могут затоптать Эмили! — сказал Али.

— Мы будем следить за ней! Будем держаться подальше от больших травоядных. Правда, Эмили?

— Да, мама! — ответила девочка.

— Вот видишь дорогой! Тем более Джейри и Мэри всё равно идут туда. А вдруг мы по пути не сможем найти стадо антилоп, тогда опять придётся скитаться по саванне и подвергать жизнь ребёнка опасности. Выбор у нас небольшой. — сказала Люси.

— Хм, доля правды в этом есть… Может и нам стоит пойти в Масаи. Что думаешь, Джейри? — спросил Али.

— Конечно стоит! Не каждый день в жизни выпадает такой шанс. Не пожалеешь, друг! — сказал Джейри.

— Ну ладно, возможно так действительно будет лучше. Может и наша семья наконец вздохнёт с облегчением…

— Здорово! Идём в Масаи! — радовалась Люси. — Значит теперь не надо бояться, что снова останемся одни!

Все рассмеялись и весело продолжили путь. Вскоре Мэри устала и попросила об отдыхе. Антилопы выбрали безопасное место и присели отдохнуть.

Джейри улёгся на траве, чтобы немного отдохнуть от долгого пути. Он хотел закрыть глаза, как вдруг почувствовал противную боль в спине:

— Ай! Что это? У меня всё тело чешется и болит! — закричал Джейри.

Али подошёл к нему и рассмотрел место, где ему было больно.

— Ага, всё понятно. Это клещи. Похоже ты сел на неудачное место. — заключил Али.

— Чёрт! Я не могу! Всё тело чешется! Невозможно терпеть! — кричал Джейри.

Он прыгал и ползал по земле, чтобы надоедливые вредители слезли с него.

— Так ничего не выйдет, тебе надо зайти в воду или в грязь, чтобы клещи слезли с тебя. — сказал Али. — Пойдём, попробуем найти тебе озеро, где ты сможешь искупаться. — сказал Али. — Мы недалеко дорогая, тут недалеко было озеро. Это займёт немного.

— Хорошо, милый. Мы подождём вас здесь. — сказала Люси.

— Идём, Джейри! Как раз охладишься! — засмеялся Али.

Джейри и Али пошли к озеру, находившемуся близко от их стоянки. Джейри не мог нормально идти. Он всё время прыгал и трясся.

— Ну почему эти проклятые клещи сидели именно в той траве, на которую я лёг! Как же это невыносимо! — злился Джейри.

— Ну ничего. Пока мы идём к озеру, можем поговорить. Так ты сможешь отвлечься от своих мелких друзей. — сказал Али.

— И о чём нам поговорить? — спросил Джейри.

— Может скажешь, откуда у тебя на лице такие шрамы. Никогда ни у кого такого не видел.

— Эти шрамы… Их мне оставил один чёрный леопард — Чёрная смерть. Жуткое создание… Главный хищник тёмного леса!

— Леса? Ты бывал в лесу? Я вот только видел со стороны, и то в детстве, когда кочевал вместе с родителями. Со стороны лес кажется страшным. За деревьями вообще ничего не видно!

— О да! А теперь представь, в том лесу когда-то проживало целое стадо антилоп, причём довольно большое. Правда, просуществовали они там недолго…

— Ещё бы! Там внутри наверное так много деревьев, что разбежаться просто негде! Как там спастись от хищника — для меня большая загадка. Леса не подходят для нас. — сказал Али.

— Да, я согласен. Сам чуть там не откинул копыта. Мне крупно повезло, что я вообще смог выбраться оттуда.

— Значит, ты рискнул зайти в лес только из-за того, чтобы дойти до Масаи? Сколько же ты пути прошёл, чтобы попасть сюда?

— О, это долго рассказывать… Но поверь, моя прошлая жизнь была такая тяжёлая, что я готов рисковать, чтобы попасть в Масаи. Саванна не оставляет нам выбора. Что утром, что ночью… всегда приходиться быть на чеку. Сегодня один хищник попытался съесть тебя, завтра другой. Без них жизнь была бы гораздо лучше, поэтому лучше стремиться в Масаи. Там всего этого нет. — сказал Джейри.

— Возможно… Я об этом не задумывался. Всё, что мне нужно — это защитить свою семью. Про Масаи и прочее я никогда не думал. Хотя было бы неплохо туда добраться…

— Доберёшься. Мы все доберёмся! В целости и сохранности! — закончил Джейри.

Али немного помолчал, а потом улыбнулся.

— Вот видишь, поболтали, и неприятное ощущение пропало.

— Да, конечно! — рассмеялся Джейри. — О нет! Зачем ты мне это напомнил?! Теперь снова всё чешется!

— Не страшно, мы уже на месте. Сейчас искупаешься! — сказал Али.

Они пришли к озеру. Помимо них в озере отдыхал одинокий буйвол. Джейри стал аккуратно подходить к озеру.

— Ты уверен, что этот буйвол не агрессивный? — волновался Джейри.

— Не бойся, он отдыхает! Кстати, видишь тех птичек, что сидят на нём? — показал Али.

— Ну?

— Эти птицы питаются клещами и вшами с его тела. Если одна из них сядет на тебя, то может помочь тебе избавиться от назойливых паразитов. — объяснил Али.

— Ну не знаю, попробую… — сказал Джейри и залез в озеро.

Он боялся заходить слишком глубоко в воду.

— Иди дальше, ты должен погрузиться по самую шею! И если понадобиться, нырнуть головой. — сказал Али.

— Но этот буйвол, он так близко…

— Он смотрит в другую сторону, не бойся его.

— Ну ладно… — неуверенно сказал Джейри.

Он пошёл дальше и погрузился до самой шеи. Ему никогда не нравилось заходить в воду. Мягкий ил был ему непривычен, ему казалось, что он вот-вот уйдёт на дно, поэтому Джейри ступал с большой осторожностью. Он купался в озере, пока Али не позвал его:

— Ну всё! А теперь можешь чуть ближе подойти к берегу, но пока не выходи. Тебе надо привлечь тех пташек, которые сидят на буйволе. Они склюют с тебя оставшихся паразитов.

— Ладно, как скажешь… — сказал Джейри.

Он начал думать, как бы привлечь к себе птиц. Ему ничего не пришло в голову, как просто издавать шум и плескаться водой.

Как бы Джейри не старался, но птицы даже не думали садиться на него.

— Стой! Лучше просто оставайся неподвижно, и они сами к тебе прилетят. — сказал Али.

Джейри сделал так, как сказал Али, и вскоре на него действительно села одни из птиц.

— Сработало! Теперь что? — спросил Джейри.

— Жди, пока птица найдёт и склюёт с тебя насекомых.

Птица стала прыгать по телу Джейри и склёвывать с него паразитов. Джейри это не особо нравилось, особенно когда птица пыталась клевать его ухо, но он терпеливо ждал, когда она закончит.

Пока Джейри избавлялся от назойливых паразитов, Али ждал его на берегу. Он следил, чтобы к ним не подобрались хищники. Вокруг озера было много высокой травы, из-за чего было трудно кого-то разглядеть. Вдруг он услышал звуки собак. По ним было понятно, что хищники быстро приближались.

— Вот чёрт! Собаки! Похоже они учуяли нас и всё это время шли к нам! Джейри, выбирайся! — крикнул Али.

В озере началась паника. Буйвол начал громко орать, но не стал выходить из озера. В этот момент из травы показались несколько собак и побежали к озеру. Джейри решил не подвергать свою семью опасности.

— Али, убегай! Постарайся увести наших антилоп подальше от озера! — крикнул он.

— Но как же ты?

— Я в безопасности, пока тут сидит буйвол! Беги, иначе они побегут за тобой и найдут наши семьи!

Али кивнул ему и убежал с озера. К этому времени собаки уже прибежали к озеру и окружили Джейри со всех сторон.

Буйвол орал на собак, а Джейри пытался не отходить от него далеко.

— Не ори, ты, друг, я тоже от них не в восторге… — сказал Джейри.

Несколько собак попытались зайти в озеро, чтобы схватить Джейри, но тот укрылся за буйволом, который прогнал собак обратно на берег. Предприняв несколько неудачных попыток схватить Джейри, собаки стали бежать вокруг озера и ждать, когда их жертва сама выберется на берег. Джейри был озадачен. Теперь ему предстояло понять, как выйти из этого плотного окружения.

Так, Джейри просидел в озере вместе с буйволом вплоть до вечера. Солнце уже садилось, но собаки не собирались оставлять его. Джейри это всё утомило. Хищники уже не сильно его пугали. Больше всего он опасался, что буйвол покинет озеро и оставит его одного с целой стаей хищников. Поэтому он старался особо не тревожить своего защитника. Каждое его движение пугало Джейри. “А вдруг сейчас уйдёт?!” — думал Джейри. Он не потерял надежду, но уже стал скучать по Мэри. С того момента, как Али убежал, Джейри не знал, что с ней стало. В этот момент буйвол резко встал и начал издавать крики. Он начал внимательно смотреть на собак. “Вот беда! Он собирается уйти! Если покинет озеро, то мне конец!” — боялся Джейри. Буйвол тем временем начал двигаться к берегу. Собаки при его виде отбегали в сторону, но внимательно смотрели на Джейри. “Чёрт! Надо что-то делать. Если буду ждать, когда буйвол уйдёт, то они точно меня убьют!” — думал Джейри. У него не оставалось выбора, поэтому он решил идти прямо за буйволом. Он видел, что собаки держались на расстоянии от буйвола, поэтому рассчитывал быстро выбраться на берег и сбежать от них. Всё шло так, как и хотел Джейри. Собаки не смели близко подходить к буйволу. “Ну вот и всё. Ещё немного и выйду на берег. У меня будет секунда, чтобы удрать!” — готовился Джейри. И вот, когда он уже был готов убежать, буйвол внезапно остановился. Он посмотрел в совершенно другую сторону и снова начал орать. После этого буйвол резко развернулся и побежал обратно к центру озера. Джейри не понял, что произошло, но он тут же последовал за своим защитником. Парочка собак бросились в озеро в надежде схватить его, но Джейри вовремя дошёл до буйвола, который ударил одну из собак своими огромными рогами. Раненая собака едва вылезла на берег. Хромая, она кое-как присоединилась к своим сородичам. Джейри, напуганный до смерти, недоумевал, почему буйвол решил вернуться в озеро. Однако вскоре он понял, чего испугался могучий буйвол. Собаки на берегу начали странно себя вести. Они скопились вокруг своего раненого сородича, и начали лаять в сторону высокой травы. Вскоре из них показались львы, которые направились к озеру. Собаки громко лаяли на львов, но когда одна львица побежала прямо на их стаю, все они разбежались, оставив раненую собаку. Львица моментально схватила собаку за горло и задушила его. Всё это происходило на глазах у Джейри. Видеть смерть животного от хищника ему приходилось впервые. В этот момент появились остальные львы. Хищники начали лезть в озеро, медленно приближаясь к буйволу. Тот в ответ кричал в их сторону и бил головой по воде, предупреждая львов не подходить дальше. Наблюдавший за ними Джейри быстро понял, что львов интересует только буйвол. Он решил не терять времени и выбираться из озера. Джейри погрузился под воду и по дну озера добрался до берега, после чего незамедлительно сбежал. Львы не стали бежать за ним. Когда Джейри увидел, что преследования нет, он успокоился и побежал туда, где в последний раз была Мэри. Но прибежав на место, он не нашёл там никого. Даже их запаха он не чувствовал.


Скачать книгу "Джейри" - Рамин Агаев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание