Поля Крови
- Автор: Михаил Игнатов
- Жанр: Самиздат, сетевая литература / Фэнтези: прочее
Читать книгу "Поля Крови"
— Верно, господин.
— Значит, я делаю вам выговор, гаэкуджа. Первый из трёх возможных под моим командованием. И чтобы уже завтра они снова носили общие для всего вашего отряда одежды. Как я буду различать их на поле битвы, если они будут одеваться кто во что горазд?
Я-то ладно, я лишь выслушал всё это вскинув брови, а вот Хасок и Адалио отчётливо скрипнули зубами. Ну да, выслушивать, что одеяния их Великих домов это «кто во что горазд», неприятно.
— А теперь вернёмся к происшествию. Что случилось?
Глебол повёл плечами и коротко сказал:
— Мой помощник не имеет на поясе бляхи и его слова поставили под сомнение.
Визир молчать не стал:
— Не слова, а действия во время сражения. И не просто поставили, а меня пытались заставить вытащить меч и сойтись в схватке, подстрекали нарушить королевский эдикт во время службы.
Хоу Учлун поворачивается к нему так резко, что солдат не успел даже сдвинуть в сторону зонтик, прикрывая хоу от капель:
— Кажется, кто-то забыл, что такое уважение младшего к старшему. Кто-то забыл, что он теперь в армии, которая воюет. Кто это сделал?
Я отвечаю раньше, чем Визир тыкает в мою сторону пальцем:
— Этот человек я, господин хоу.
— Как тебя зовут?
— Лиал из Малого...
Хоу Учлун вскидывает руку, обрывая меня:
— Мне не важно, из какого ты Дома. Твой гаэкуджа определил человека, который может говорить и действовать от его имени, а ты забыл, что ты в армии, идар? Не слышу ответа, идар Лиал!
Я лишь молча пожимаю плечами. Сам не знаю, что на меня нашло. Ну, ранили Наглого и Тощего пару дней назад. Не убили же. Сегодня и вовсе обошлось. И чего холодный дождь не привёл меня в себя, не заставил остыть от гнева?
За спиной хоу Хасок корчит рожи и жестами показывает мне, какой я придурок. Согласен. А вот то, что мне нужно отрезать язык — лишнее. Или не отрезать?
Пока я пытаюсь сообразить, чего добивается от меня Хасок, хоу Учлун удивлённо тянет слова:
— Вот оно как. Значит, не раскаиваешься. Хорошо...
А до меня доходит и я торопливо вскидываю перед собой руки, складывая ладони в вежливом жесте:
— Господин хоу Учлун, позвольте сказать, — он замолкает и обходится коротким жестом, а я продолжаю. — В последних сражениях мой отряд не раз оказывался в нужный момент без поддержки ауры Визира, мои люди были даже ранены стрелами реольцев.
Хоу поворачивает голову и уточняет:
— А Визир — это видимо ты. И что ты можешь сказать в ответ на это обвинение?
Визир лишь пренебрежительно вздёргивает бровь:
— Обвинение? Лиалу всего четырнадцать, а во время обучения он был не лучшим моим учеником. Его обвинения не стоят того воздуха, который они сотрясают. Он плохо ощущает расстояние, ошибается со временем, теряется, если что-то начинает идти не так. Я прикрываю своей аурой самое меньшее пять отрядов в бою, а недоволен лишь Лиал, который до сих пор не понял, когда нужно умерить бег.
Я поспешил возразить:
— Это не...
Но хоу вскинул руку, обрывая меня:
— Довольно! И так все понятно. За непослушание, непочтение к старшему командиру и попытку нарушить эдикт короля в то время, как мы воюем с Реолом, идар Лиал, властью, данной мне королём, приговаривается к прохождению через мечи, — покосившись на Глебола, Учлун спросил. — Сколько у него даров?
— Четыре, он Возвышенный Мечник.
Хоу Учлун кивает и добавляет:
— Согласно уложению, количеству даров и тяжести проступка — дважды. За отсутствие раскаяния и дерзость перед лицом вышестоящего командира я добавляю ещё один проход. Хочешь что-то сказать, идар?
Я, стиснув зубы, чтобы и впрямь больше ничего не сказать, лишь качаю головой.
Учлун довольно кивает:
— Наказанию подвергнуть немедленно!
Идары вокруг замерли в нерешительности. Большая их часть. Но не Бихо. И не его дружок Слайд. Они без промедления шагнули ко мне, вцепились в одежду, сдирая с меня халат и оставляя в одних штанах. Словно им всё это не впервой. Не забыли даже сдернуть с меня медальон.
Окрик Глебола и Визира заставили шевелиться и остальных.
Десять минут и бывшие ученики Кузни Крови выстроились в два ряда. С каждой стороны по десять человек.
— Пошире, пошире стали!
Между рядами Визир отмерил двадцать шагов и сам встал первым. В руках у всех обнажённые мечи.
Глебол покосился на наблюдавшего за всем этим хоу Учлуном и рявкнул:
— Начали! Раз, два. Раз, два. Где пламя души? Резче, резче!
Об этом я только читал. И как-то, мчась через мокрый лес в поисках Визира, даже позабыл, о том, что наказанием в армии короля может стать не заключение, а казнь.
Стена мечей в три прохода — это, конечно, не казнь, но...
Каждый из парней мерно, под счёт Глебола опускал меч перед собой. Первым, самым простым из движений, которое едино во всех без исключения стилях меча. Что в Семи движениях Кузни, что в Мече льда и света моего Дома Денудо, что в Мече утреннего дождя Реола.
С мечей на уровне плеча срывались их призрачные копии. Двадцать шагов достаточное расстояние, чтобы выполненный без особого старания Дождь мечей растворялся бесследно и не долетал до противоположного ряда идаров.
Вот только мне идти ровно посередине между ними. Там, где сталкиваются призрачные мечи сразу обоих рядов.
В спину ощутимо толкнули, заставив сделать первый шаг.
— Чего замер?
Я обернулся, ожёг взглядом незнакомого мне идара и процедил:
— Руки уберите, достопочтенный.
Отвернувшись, двинулся вперёд. Стиснув зубы, вошёл в месиво «мечей», бушующее на уровне плеч и ниже.
Они стегнули по груди, животу, ногам.
Стегнули и безвредно исчезли, оставив ощущение, словно хлестнуло тонкой веткой в лесу.
Но я твёрдо знал, что это только начало и не останавливался.
Хоу Учлун заорал:
— Не спеши, не спеши, Лиал. Шагай под счёт своего гаэкуджи или я добавлю тебе проходов!
Я лишь крепче стиснул зубы, слушая голос Глебола:
— Раз, два, раз, два...
Каждый новый удар по мне призрачных мечей умений парней ощущался всё отчётливей и больней.
Дары Хранителей — это замечательно. Но даже у даров есть предел. Иначе ни один идар не мог бы убить другого. И войн бы после ухода Предков тоже не было. Не было бы даже попытки Безымянного убить своих братьев и сестёр.
Я сделал последний шаг, оставив позади коридор мечей. Всё тело горело, особенно живот. Казалось, что меня искусал рой пчёл.
Глебол заорал:
— Второй проход! Давай, Лиал, смелей!
Я стиснул зубы. Денудо ничего не боятся.
Развернулся, шагнул обратно в сияние сотен мечей. Но сумел спокойно пройти только пять шагов.
Очередной призрачный меч кто-то создал слишком высоко. И слишком сильным, словно второе из умений, а не первое.
Он врубился в висок, прошёлся через левый глаз, обжигая нестерпимой болью и заставив меня невольно вскрикнуть и закрыть лицо. Теперь каждый удар сопровождался болью, независимо от того, куда они приходились. Руки от лица я убрал только тогда, когда мечи перестали меня молотить.
Убрал и открыл глаза. Левый глаз видел, пусть и слезился. Руки словно опухли. Кожа взбухла кровавыми рубцами по всему телу.
— Третий проход! Давай!
На этот раз я шагнул в коридор мечей, сразу закрыв лицо. И не пожалел об этом.
— Раз, два! Раз, два!
Эти двадцать шагов я едва прошёл. На этот раз все удары рассекали кожу словно не замечая защиты третьего дара Хранителей, крепости тела, сравнимого со сталью. К концу прохода я был весь покрыт кровью.
А ещё кто-то «промахивался» с ударами не раз и не два.
На пальцах, которыми я прикрывал глаза, висели буквально лохмотья кожи, рассечённой десятки раз до мяса. Руки, плечи, живот выглядели точно так же. Как наверняка и спина.
И это мне ещё повезло, что большая часть моих бывших соучеников по Кузне наносила удары так, как и положено, на уровне груди. Ноги почти не пострадали, отделавшись всего несколькими ранами. Иначе я бы остался без штанов. И без кое-чего, чем так гордится Фату, а я ещё даже не использовал толком.
Ещё бы узнать точно, кто прицельно бил мне в голову.
Чьи-то руки осторожно подхватили меня под локти:
— Давай, давай. Пошли, Лиал, пошли.
Я поднял взгляд, с трудом разобрал лица. Хасок. И Трейдо.
Они повели меня куда-то. Всё так же шёл дождь. Но я этому был только рад. Он смывал с меня кровь и охлаждал раны. В голове билась только одна мысль: «Это хорошо, что этот ублюдок Учлун добавил всего один проход. Четвёртый проход я бы и не выдержал. Упал бы там на пятом шаге.»
Или выдержал бы? Помнится, Возвышенному мечнику можно назначить шесть проходов самым большим наказанием. Как-то же, значит, это выдерживают и не погибают? Вдвое больше, чем досталось сегодня мне. Или шесть проходов и будет казнью через мечи для моего ранга?
— Чтобы драугры Безымянного меня прямо здесь сожрали!
Голос я узнал. Кодик. А вот сам он расплывался перед глазами. И не потому, что я так ослабел. Напротив, дождь словно освежил меня. А потому что глаза заливало водой с кровью, закрыв мир алой пеленой.
Меня потянули куда-то в сторону, усадили. Принялись отирать лицо.
— Ох, вот это вам рассекло лоб, господин. Сейчас, сейчас я.
Хасок спросил:
— Лечебная мазь у тебя есть?
Кодик тут же ответил:
— Есть, господин, есть. Хорошая, на двух исарах Предков, вот только пару недель назад купили.
— Хватит?
— Должно господин, должно.
— Сейчас я достану ещё и пришлю на всякий случай. Трейдо, пошли, оставь его.
Моего плеча коснулись чьи-то пальцы, а возле уха раздался шёпот Трейдо:
— Удары наносили Бихо и Слайд.
Я промолчал, лишь вслепую, ещё ничего не видя, кивнул. Мог бы и сам догадаться.
Едва стихли их шаги, как Кодик спросил:
— Господин, да что там случилось?
Я лишь отмахнулся, не желая шевелить языком. Кажется Тощий, охнул:
— Ох, а руки, руки-то.
Кодик буркнул:
— Тут и с раной на лбу неладно. Глубоко рассекло и что-то с костью. Тоже, что ли царапнуло? Как ещё не пробило?
Я усмехнулся:
— Мажь, а не болтай. Проверим, так ли хороша эта штука, как мне её расхваливал Клинок зелёной весны.
— Ну, Замиру плечо уже затянуло. Похоже, и шрама не останется.
— Значит, со мной тем более будет всё хорошо.
Я снова растянул губы в улыбке. Они-то у меня целые. Ничего, теперь я буду умней. Да, Визир, Бихо и Слайд?