Приключения Чикарели

Рубен Марухян
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: После каждого злого поступка: разорения птичьего гнезда и муравейника, опустошения садов и поломки деревьев мальчик Мушег, которого автор впоследствии назовет армянским словом Чикарели, т. е. нельзя, уменьшается ростом и в результате становится лилипутом. На помощь ему приходит писатель, вместе с которым Чикарели попадает в подземное царство, чтобы во искупление вины вернуть животворный родник, от обиды на людей повернувший свое русло вспять. На долю писателя и Чикарели выпадают интересные приключения, которые помогают мальчику отличить хорошее от плохого, по-новому оценить и понять свои прежние поступки. Волшебница Нода очищает подземное царство от злых сил и порочных явлений и возвращает писателя и Чикарели к людям.

Книга добавлена:
3-05-2023, 20:47
0
383
45
Приключения Чикарели

Читать книгу "Приключения Чикарели"



СОВЕТЫ ТЕТУШКИ САРНАНУШ

Напрасно мама и Анаит уговаривали папу в ближайшую субботу снова выехать за город, разбить в лесу палатку, развести костер и ночевать под звездным небом.

— Нет, мы больше никуда не поедем! — решительно возразил папа.

— Но мы же раскаялись, — улыбнулась мама и обняла его.

— Все равно. За проступок положено наказание, и я решил наказать всех.

— Лично я ни в чем не виновата, — возмутилась Анаит.

— Да, ты не виновата, но гнездо разорил член нашей семьи. Он даже не подумал о том, что эта птица, может быть, пересекла тысячи километров, чтобы свить гнездо именно здесь и вывести птенцов, а мы разорили ее гнездо. Пострадаем все вместе, чтобы понять, какой скверный поступок совершен.

Слово папы — закон, и ни один из нас, даже мама, не возражает ему.

— Ты почему закатал рукава и штанины? — выходя из комнаты, спросила мама между делом.

— Действительно, почему? — подхватила Анаит, разглядывая меня.

— Просто так, — ответил я и вышел из комнаты, чтобы на меня обращали как можно меньше внимания.

Анаит взяла свою вечную книгу, вышла на балкон и уставилась на Сааковское окно. Папа заперся в своем кабинете и погрузился в тайны математических формул, а я, оставшись один, зевнул от скуки, и стал без дела слоняться по комнате. Лучше выйти во двор: там, наверно, Шеко, вместе что-нибудь придумаем. Стараясь не попадаться на глаза домашним, я выскочил во двор.

Летнее небо поливало город зноем и пламенем. Все три летних месяца мы изнываем от жары, нетерпеливо ожидая дня, когда родители возьмут отпуск и увезут нас куда-нибудь. От жары в Ереване страдают все, кроме разве что мороженщицы тетушки Сарнануш, работающей в кафе «Южный Ледовитый Океан», что на углу нашей улицы. Настоящего имени тетушки Сарнануш никто не знает, хотя прозвище ей очень к лицу: она круглый год ходит в белоснежном халате с манжетами, напоминающими сосульки, и с неизменной улыбкой на лице торгует мороженым.

— О, холодная сладость!.. Какое это изумительное слово! — восклицает она, взвешивая мороженое. — Нельзя набивать рот мороженым и сразу проглатывать его. Это не только невоспитанно, но и вредно. Нужно взять ложечкой маленькую дольку, положить на кончик языка, растопить и проглотить. Ясно? — поясняет она, пока мы изнываем от зноя.

— Ясно, ясно! — кричим мы, облизываясь, вырывая из рук тетушки Сарнануш мороженое и поступая вопреки ее советам.

В день, когда произошел этот случай, ртутный столбик всех ереванских градусников перевалил за цифру сорок пять, а на табло главного городского электронного градусника на крыше здания оперы зеленела пятерка с нулем.

— В Сахаре куда прохладнее, чем здесь, — возмущались таксисты.

— Да, пятьдесят градусов не шутка.

— Что вы доверяете электронике? Прошлой зимой этот же градусник показывал плюс тридцать два.

— Не в этом дело.

— А в чем?

— В том, что я сейчас умру от жары.

— Единственное спасение — посетить «Южный Ледовитый океан», — раздался голос тетушки Сарнануш, — здесь вы никогда не умрете от жары. Милости просим. Между прочим, такая температура в Ереване в последний раз была зафиксирована в тысяча восемьсот… словом, сто двадцать пять лет назад. В тот день мой прадед, спасаясь от зноя, съел ровно три килограмма своего фирменного мороженого и стал чувствовать себя не только бодрее, но и здоровее. Предлагаю вам взять с него пример, дорогие таксисты… О, прошу вас, милости просим, уважаемые сограждане и гости нашего города! — стала зазывать она группу туристов, приехавших осматривать наш музей, но не желавших выходить из автобуса в такое пекло.

— Зайдем в «Южный Ледовитый», — предложил мне Шеко.

— Правильно.

Наевшись мороженого всех сортов, мы развалились на раскаленных металлических стульях.

— Удивительно холодный день, — блаженно произнес Шеко, — скоро можно будет выходить на лыжах.

— А у меня от холода язык прилип к гортани, — добавил я.

— Если бы все дети этого квартала ели мороженое так, как вы, я бы, пожалуй, получила значок отличницы торговли. Не хотите ли повторить? Ну, пожалуйста. Вкуснятина, пальчики оближете, — предложила тетушка Сарнануш и, не дожидаясь нашего согласия, принесла нам две порции пломбира.

— У тебя деньги есть? — шепнул мне Шеко.

— Кончились.

— Посиди, я сейчас раздобуду где-нибудь, — Шеко нехотя поднялся с раскаленного стула и поплелся в сторону нашего двора.

Сидя в павильоне «Южного Ледовитого», я с участием и пониманием смотрел на скуксившихся от зноя людей и меня одолевало желание объяснить им простейший способ излечения от жары, но тетушке Сарнануш это удавалось лучше, чем мне.

— Теперь можем заказывать, сколько пожелаем, — услышал я за спиной голос Шеко. — Вот, — гордо произнес он, вытирая одной рукой вспотевший лоб, а другой тряся десяткой.

— Откуда? — я даже присвистнул от удивления.

— Дядя дал. Знаешь, что он сказал? — Шеко сделал паузу и горделиво посмотрел на меня. — Он сказал: ты уже мужчина, бери и трать на здоровье. Я и взял, — засмеялся он. — Слушай, давай возьмем по пять «эскимо», пять «пломбира» и пять «молочного».

— Одолеем?

— Тоже мне, — презрительно произнес он, подошел к стойке и заказал новые порции.

— Ай да молодцы, — обрадовалась тетушка Сарнануш, — вы у меня рекордсмены. Ешьте на здоровье.

Положив тридцать твердых, как камень, брикетов на поднос, Шеко вернулся за стол.

— Ну, давай, — сказал он и первым схватил «пломбир».

Мы жадно поглощали мороженое. Некоторые из прохожих, которых, как видно, зной не очень донимал, не ленились делать нам замечания:

— С ума сошли мальчишки.

— Неужели можно есть так много мороженого?

— Куда родители смотрят?

— Куда надо, туда и смотрят, — отреагировал Шеко, не выдержав насилия над нашей свободой.

— Привет дворовым удальцам, — подъехал к нам на мотоцикле сосед Паруйр, схватил на ходу пару «эскимо» и умчался с быстротой молнии.

— Когда я вырасту, попрошу дядю купить мне мотоцикл, — сказал Шеко, облизывая заледеневшие губы.

— «Иж» не покупайте, — посоветовал я как большой специалист по мотоциклам.

— Мы же не сумасшедшие, — согласился он со мной, — я не признаю ничего, кроме «Явы».

— Мне уже холодно. Может, не будем…

— Обижаешь, — пристыдил Шеко, протягивая мне брикет «молочного», — бери пример с меня.

Я вынужденно покорился, чтобы не обидеть друга.

И вдруг, откуда ни возьмись, в кафе зашла Анаит в сопровождении своего Саака Берберяна. Она держала в руках букет гвоздик, а Саак кружился вокруг нее, как мотылек, не зная, как ей угодить. Я еще никогда не видел Анаит такой красивой и улыбчивой, в этот миг она напомнила мне расцветшее абрикосовое дерево. Они сели за столик, не замечая нас.

— Какое мороженое вы предпочитаете в это время дня, сударыня? — томно произнес Саак.

— Оставляю на ваше усмотрение, сударь, — царственно томно ответила ему Анаит.

— В таком случае, предложим мадам Сарнануш самой выбрать ассортимент, — изрек артист, направляясь к стойке.

Оставшись в одиночестве, Анаит стала озираться по сторонам и наконец заметила нас. Она сурово поглядела на меня и процедила сквозь зубы:

— А ну, марш отсюда!

— Еще чего! — обиделся я.

— Ты уже весь посинел.

— А ты покраснела, — не остался в долгу я, понимая, что Анаит хочется побыть с Сааком без свидетелей.

— Немедленно домой, — рассердилась она.

— Сейчас, сударыня, вот только доедим это, закажем новое и тогда уйдем, — заступился за меня Шеко.

— Ненормальные! — Анаит шлепнула ладонью по столу и тут же сморщилась от боли.

— Что случилось? — вмешался Саак, ставя на столик поднос с двумя порциями мороженого и вишневым соком.

— Ничего особенного, — подавляя гнев, ответила Анаит, глядя на меня исподлобья.

— Тебя кто-то огорчил?

— Этот, — кивнула Анаит в нашу сторону.

— А, Мушег, это ты… Что с тобой, Муш, ты же весь синий. — Мы… мы…

Саак удивленно смотрел то на меня, то на Шеко и наконец произнес таким суровым тоном, словно он наш родной отец:

— А ну, марш домой, пока живы!

— Вы же совсем окоченели, — обеспокоенно сказала Анаит, приложив ладонь к моему лбу. — Саак, надо что-то делать.

Пощупав наши лбы, Саак сказал испуганно:

— Их надо спасти, иначе… умрут.

— Что ты говоришь! — ужаснулась Анаит. — Что с моим братом, Саак?!

— Единственный способ спасти — сунуть их под холодный душ, — сказал Саак, решительно взял нас за руки и потащил домой.

Дома, естественно, все набросились на меня, словно я один ел мороженое, и стали кричать наперебой:

— Помни же, наконец, есть вещи, которые нельзя делать, нельзя, чи карели!

— Их нужно растереть холодной водой.

Мы с Шеко уже не могли говорить и только тряслись всем телом.

Анаит с Сааком затащили нас в ванную, раздели донага и стали поливать холодной водой из душа, причем папа недоумевающе смотрел на это зрелище, а мама то и дело вскрикивала:

— Что вы делаете с моим сыном?

— Ничего, ничего, сейчас им станет теплее. Так, хорошо, хорошо. Я читал где-то, что замерзших полярников спасали обливанием холодной водой, — усердно растирая нас, рассказывал Саак.

— Ах, Саак, — глядя на него благодарными глазами, воскликнула Анаит, — чтобы мы делали без тебя?

— Я хочу домой, — сказал наконец пришедший в себя Шеко. — Пока.

— Беги домой и ложись в постель.

— Сам знаю, не маленький.

— И ты марш в постель! Живее! — скомандовала Анаит, едва я оделся.

Они уложили меня в постель и укрыли всеми одеялами, которые нашлись в доме.

— Тебе придется лежать так до тех пор, пока твоя температура не сравняется с температурой воздуха, — профессиональным тоном произнес Саак и обмотал шалью мой лоб.

— Горю! — шептал я. — Горю! Помогите! Воды!

— Холодной нельзя, — запретил Саак.

— Надо вызвать врача, — предложил папа.

— Да, вы правы.

— Не хочу врача, не надо, хочу воды, — захныкал я, но на меня никто не обращал внимания.

Что было дальше, я уже не помню, потому что совсем перестал соображать. Потом мама говорила, что я бредил всю ночь, и она не отходила от моей постели.

— Это будет тебе уроком, — сказал папа через два дня, когда я наконец пришел в себя.

— Если бы не Саак, не знаю, что бы с тобой было, — укоряла Анаит, — нельзя же быть таким, чи карели!

— Больше не буду, не волнуйся, я уже наелся мороженого на целый год, — слабым голосом произнес я и уронил голову на мамины колени.

Через несколько дней мне уже разрешили выходить во двор. Я оделся и увидел… что рубашка и брюки стали мне совсем велики.

Пришлось снова закатать рукава и штанины.


Скачать книгу "Приключения Чикарели" - Рубен Марухян бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Сказки для детей » Приключения Чикарели
Внимание