Сказки Бурого Медведя

Михаил Лепёшкин
100
10
(13 голосов)
13 0

Аннотация: Не так давно, в сороковые годы прошлого столетия, в жизни русского народа песни, предания и сказки были естественной необходимостью, частью народного быта.

Книга добавлена:
29-08-2023, 16:41
0
953
65
Сказки Бурого Медведя

Читать книгу "Сказки Бурого Медведя"



Послесловие автора ко второму изданию первого сборника

Трудно сказать, к счастью или к прискорбию, но первый том сборника сказок бурого Медведя закончился. Тиража едва хватило на год, и это при том, что он продавался всего в нескольких магазинах, на праздниках, фестивалях и по почте, являлся нераскрученной новинкой и нигде специально не рекламировался. Тем не менее, спрос на него продолжает расти, приходит много благодарственных отзывов и пожеланий продолжать данную тему. Работа над третьим сборником уже идёт, но людей, желающих приобрести и первый, подводить не хочется. В связи с этим принято решение о втором издании первого сборника.

Мне пришло много хороших отзывов о сказках — кому-то они изменили взгляды на жизнь, кому-то помогли разобраться в славянских традициях и взглядах на Мир, а кто-то просто посмеялся или погрустил, проживая жизнь сказочных героев. Также были и отзывы, в которых люди указывали на ошибки в текстах, в основном в знаках препинания. Огромная благодарность всем вам за ваше участие! Очень рад, что сказки реально помогают, значит буду продолжать писать их.

Теперь по поводу ошибок и «ошибок» в сборниках «Сказки Бурого Медведя». Ввиду катастрофической нехватки средств на первое издание первого сборника, он вышел фактически без корректуры. Остальные уже, конечно, корректируем, но опять же, есть одно большое НО. Хотелось бы напомнить, что сказка — это не официальный документ, а вольное изложение, поэтому 99 % «ошибок» приходится на запятые и знаки препинания, которые в сказках расставлены вовсе не по правилам русского языка. Уточню — современным правилам протокольно-официального, делового русского языка.

После первых же моих попыток расставить в сказках знаки препинания по правилам я буквально пришёл в ужас, так как практически полностью сломалась динамика передачи живой речи рассказчика. Получился не эмоционально-чувственный рассказ, а протокольно-пафосный стиль, в котором совершенно ушло ощущение живости. Мало того, расставленные строго по правилам запятые ломали смысл фраз, тормозили образный ряд. Появилась проблема в том, где приостанавливать речь (например, при чтении вслух).

Как сказать фразу по современным запятым? Если делать запинку везде, где по правилам ставится запятая, то речь получается напыщенной, медленной и далёкой от живого общения. Она годна для инструктажа, трибуны, научного доклада… В обычной жизни мы так не говорим, не рассказываем, не объясняем и не читаем.

Не следует забывать, что рассказчик в сказке тоже говорит живой разговорной речью, и загонять его в рамки протокола — значит лишать его речь живости общения. И ещё есть такая штука, как авторские знаки препинания.

Проверка второго издания заняла более полугода. Мы с Алёной обсуждали каждую запятую, каждую фразу, многие слова, которые я наотрез отказывался писать по современным правилам. Поначалу это была очень трудная работа, но уважая друг друга, понимая, что делаем общее дело и каждый хочет как лучше, мы постепенно выработали некий порядок, устраивающий обоих. Корректор указывает на ошибки, я или принимаю, или объясняю, почему написал именно так. Всё это оказалось очень интересным как одному, так и другому. В сказках же получился некий симбиоз правил и живого авторского изложения. Не могу сказать чего больше, но теперь Алёну можно с уверенностью назвать сказочным корректором!

Поздравляю!


Скачать книгу "Сказки Бурого Медведя" - Михаил Лепёшкин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
13 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Сказки для детей » Сказки Бурого Медведя
Внимание