Ничего интересного
- Автор: Кевин Уилсон
- Жанр: Современная проза / Фантастика
- Дата выхода: 2020
Читать книгу "Ничего интересного"
— Можно мы пойдем? — спросила Бесси.
— Не думаю, — сказала я, как будто была ребенком, который не может встать из-за стола без разрешения взрослого. — Нельзя просто оставить здесь Тимоти.
— Можно взять его в гостевой дом, — предложил Роланд.
— Хочешь посмотреть гостевой дом? — спросила я Тимоти, который просто пожал плечами, как будто у кукловода случился легкий тремор, и нити, связывающие его с Тимоти, чуть дернулись.
Мне очень понравилась идея взять Тимоти в заложники, чтобы Джасперу и Мэдисон пришлось его вызволять.
— Идем, — сказала я и помогла мальчику вылезти из креслица.
Мы прошли по аккуратно подстриженному газону к нашему безумному дому, радостно горящему огнями.
— Что хочешь посмотреть? — спросил Роланд у Тимоти, который снова пожал плечами.
Бесси его проигнорировала, достала с полки книгу и притворилась, что погрузилась в чтение. Я знала, что она не хочет видеть брата у нас в доме, потому что у него и так было все на свете.
Роланд достал волшебный экран, и они с Тимоти взяли по ручке и вместе начали чирикать по нему, стараясь создать как можно больше хаоса. Я сидела рядом с Бесси и смотрела, как мальчики играют — вполне мирно, хотя, по сути, молча. Время от времени Роланд хватал игрушку и тряс ее как сумасшедший, что, казалось, пугало и восхищало Тимоти в равной степени. А потом они вернулись к рисованию, хотя Роланд смотрел на брата больше, чем на экран.
— Ну, все прошло не так уж и плохо, правда? — спросила я Бесси.
— Наверное, — сказала она.
— Мне нравится твое платье.
— Ты не носишь платья.
На мне были джинсы и относительно приличный топ.
— Не ношу, — согласилась я, — разве что изредка.
— Как думаешь, Мэдисон любит нас? — спросила Бесси.
Я знала, что она чувствует — когда тебе необходимо, чтобы Мэдисон смотрела на тебя, направляла на тебя свой солнечный свет.
— О да, — сказала я. — Она очень рада, что вы здесь, ребята.
— Еда мне понравилась.
— Мэри просто золото.
Бесси взглянула на меня:
— Я ее побаиваюсь.
— Классные люди иногда пугают, да.
— Тебя я не боюсь, — призналась Бесси, и я не знала, что на это ответить.
А потом Тимоти и Роланд устали от игрушек и подошли к дивану. Тимоти вперил взгляд в Бесси, пытаясь ее раскусить. В конце концов она больше не могла его игнорировать, подняла взгляд и злобно уставилась на сводного брата:
— Чего?
— Вы загораетесь? — спросил он с любопытством.
Бесси посмотрела на меня, и я пожала плечами. Я не была уверена, что можно, а что нельзя рассказывать Тимоти. Но видимо, он знал. Или подслушал. Или же просто почувствовал; этот ребенок был такой жуткий, что я вполне готова была поверить в такую возможность.
— Да, — сказала Бесси, а Роланд кивнул.
— Можно посмотреть?
— Это так не работает, — ответила девочка.
Тимоти коснулся ее руки, как будто думал, что она окажется горячей. Бесси позволила ему. А потом раздался стук в дверь, и на пороге появились Мэдисон и Карл. Тимоти отдернул руку от Бесси и сразу же пошел к ним. Мэдисон вошла в комнату.
— Вы поглядите! — воскликнула она. — Тебе весело? — спросила она Тимоти, и он прямо-таки кивнул — ну просто взрыв эмоций!
— Ну, — сказала Мэдисон, — нам бы лучше вернуться в дом.
— Где папа? — спросил Роланд.
— Понимаешь, его отозвали по одному важному делу, — ответила она, объясняя как мне, так и детям. — Очень важному. Но вы скоро увидитесь.
Мэдисон взяла Тимоти за руку, и они вышли на улицу, но Карл завис в дверях, что я восприняла как сигнал, что есть разговор.
— В чем дело? — спросила я. — Это касается детей?
— Госсекретарь только что умер, — прошептал Карл. — Просто упал замертво у себя на кухне.
— Разве он не умирал и так?
— Ну да, умирал, но он был сильным человеком. Он собирался уйти постепенно. Это было неожиданно.
— И что теперь?
— Теперь сенатору Робертсу предложили эту должность.
— Офигеть, — выдохнула я. — Правда?
— Сейчас начинается серьезный процесс, — ответил Карл, — но мы уже многое подготовили. Все выглядит многообещающе.
Я подумала, что теперь Мэдисон на шаг ближе к своей цели. Я подумала о Джаспере, но без особого чувства.
— И что это будет значить? — спросила я. — В смысле, для детей?
— Посмотрим, как все пойдет.
— Но о детях подумали? Это на них как-то повлияет?
— Честно говоря, Лилиан, не особо. Не повлияет. Так что продолжай заботиться о них. Делай, что нужно, чтобы поддерживать порядок.
— Не хочешь, чтобы они всё ему испортили?
— Я не хочу, чтобы они всё испортили.
— Хорошо, хорошо.
— Спокойной ночи, — сказал мне Карл. — Спокойной ночи, дети, — повернулся он к близнецам.
Те промолчали.
Карл ушел, а я вернулась к ним.
— Папа умирает? — спросила Бесси.
— Что? — опешила я. — Нет. Вовсе нет.
— Ну ладно, — протянула Бесси, но с подозрением. Или с надеждой? Я не поняла.
— Он обещал, что обнимет нас после ужина, — сказал Роланд.
— Не хочу, чтобы он меня обнимал, — призналась Бесси.
— Вы сейчас шикарно выглядите, — я сменила тему. — Я сейчас вас щелкну.
Я нашла фотоаппарат, которым Мэдисон попросила меня задокументировать жизнь детей, как будто ей нужно было, если что, быстро соорудить альбом с фотками счастливых деток, чтобы показывать гостям. Близнецы устало обрушились на диван.
— Улыбаться необязательно, — сказала я. — Сидите как сидели.
Роланд положил голову Бесси на плечо. Руки у них блестели уже не так сильно, как в начале вечера. Я сделала фото, потом еще одно.
— Ты тоже должна быть на снимке, — сказал Роланд.
— Нельзя, — ответила я. — Я снимаю только вас двоих.
— Может, пойдем спать? — спросила Бесси. — Почитаешь нам?
— А то, — сказала я. — А то.