Наказаны любовью

Наталья Гилева
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Двадцать лет назад они любили друг друга. Их разлучила сама жизнь. Он думал, что она умерла. Она решила, что он забыл ее. Спустя двадцать лет, жизнь снова сталкивает их. У каждого из них своя семья, дети. Возможно ли возродить первую любовь?

Книга добавлена:
24-11-2023, 12:55
0
327
137
Наказаны любовью

Читать книгу "Наказаны любовью"



Глава 26

Сабрина не стала ложиться спать, она не смогла бы уснуть. Все ее мысли были заняты Карлосом. Что с ним? Как он там? Алехандро не оставил его больницу, а отвез домой. Конечно, Винсенте врач, но сможет ли он оказать квалифицированную помощь. Одно ее немного успокаивало — то, что Винсенте зависит Алехандро, а значит не причинит вред Карлосу. Девушка выпила кофе. Она посмотрела на лестницу, хотелось пойти к Кристине, прижаться к ней, но не могла себе этого позволить. Еще слишком рано, мама все равно не в состоянии сейчас что-либо сделать. Пусть хоть немного поспит. Ночь выдалась трудная. Девушка прилегла на диван, рассматривая тени на потолке, она задумалась о своей матери, о той женщине, что родила ее, ту, которую она не знала. Хотелось бы посмотреть ее фотографии. Надо будет спросить у Кристины, может быть, сохранились какие-нибудь снимки. Она встала и прошла в кабинет. По крайней мере, пока все спят, она может посмотреть в ящиках стола отца. Сабрина перебирала бумаги, открывала новые дверцы шкафов, но ничего не смогла найти. Были разные бумаги, какие-то документы, врачебная литература с пометками отца, его записи, никаких фотографий не было. Родители постарались, все скрыли от нее. Даниэль даже не догадывается о своем происхождении. Она задумалась — удастся ли ей создать семью с Карлосом, смогут ли они противостоять его отцу. Получится ли у них. Смогут ли они стать счастливыми. Так в раздумьях наступило утро. Девушка посмотрела на часы. Было около восьми. Уже можно разбудить маму. Она поднялась по лестнице и приоткрыла дверь, шагнув в комнату, она остановилась. На кровати в объятиях друг друга спали Роберто и Кристина. Сабрина была настолько ошеломлена, что не могла пошевелиться. Даниэль тронул ее за руку и показал пальцем молчать. Он вывел Сабрину из комнаты матери, закрыл дверь ее спальни.

— Что происходит? — прошептала Сабрина. — Мама и сеньор Роберто?

— Пойдем вниз, не будем их будить. Виктория сейчас спустится.

На кухне Даниэль усадил сестру за стол.

— Ты многого не знаешь. Но сейчас главное — как Карлос? Почему ты вернулась? Мы собирались с Викторией ехать к вам в больницу.

— Даниэль, — Сабрина опустила голову. — Сеньор Алехандро забрал его домой ночью. Я так волнуюсь за него. Ему следовало бы остаться в больнице.

— Не переживай, думаю, что за Карлосом присмотрят. Сеньор Алехандро, конечно, суровый человек, но не будет же он причинять вред своему сыну.

— Я понимаю, — Даниэль приобнял ее, — успокойся. Они вызвали врача.

— С ними поехал Винсенте.

— Ну вот видишь, значит все будет в порядке.

Сабрина молчала, не могла же она сказать, что не доверяет Винсенте, как доктору, ведь он погубил ее мать, но Даниэль ничего не знает. Только мама сможет ее понять, понять ее беспокойство и волнение.

— Доброе утро, — в комнату вошла Виктория. — Где Карлос?

— Его забрал домой отец. Я очень беспокоюсь за него.

— Он не просто увез его домой, — добавил Даниэль. — С ними уехал его лечащий врач. Значит все будет хорошо.

— Я очень на это надеюсь. Я так хочу поговорить с мамой.

— Сейчас не время, — Даниэль сжал ее руку. — Ты кое-чего не знаешь.

— Что еще случилось? Почему сеньор Роберто ночует у нас?

— Отец ночевал здесь? — удивилась Виктория. — Где он? — она хотела пойти к нему.

— Успокойтесь обе, — Даниэль встал. — Не кричите. Говорите тише, мы же не хотим их разбудить.

— Даниэль? — Виктория покраснела. — Ты хочешь сказать, что они. Папа и Кристина?

— Да, они спят в одной комнате, но не будем делать из этого трагедию. Тем более в ходе последних событий этого и следовало ожидать.

— Даниэль, что ты говоришь? — Сабрина была удивлена. — Что произошло? Чего я не знаю?

— Вчера сюда приходила Рамона, бабушка Виктории. Она объявила, что сеньор Роберто и мама встречались раньше. В молодости.

— Что ты такое говоришь?

— Мы тоже сначала не поверили, но потом подумали и пришли к выводу, что такое возможно. Порой их поведение доказывает это.

— Я тоже предположила такое, но потом просто отбросила эту мысль. Мама, ведь никогда не упоминала об этом.

— Я согласен, что в прошлом с ними случилось что-то серьезное. Я думаю, что в их отношения в свое время вмешалась бабушка Виктории. Если она решилась помешать Виктории, то что можно говорить о ее собственном сыне.

Сабрина нахмурилась. Она никак не могла принять услышанное.

— Мама и сеньор Роберто. А папа?

— Сабрина, — Виктория присела с ней рядом. — Мне очень жаль твоего отца, но пойми жизнь продолжается. Твоя мама несчастна, мой отец тоже. Мы должны им помочь. Не знаю, стоит ли выяснять, что у них произошло, когда-нибудь они нам сами все расскажут, если сочтут нужным, конечно.

— Ты так спокойно об этом говоришь, — Сабрина не знала, как реагировать. — А твоя мама? Ты подумала о ней.

— Я постоянно думаю о родителях. Я давно прошу их развестись. Они не любят друг друга.

— А сеньор Роберто любит маму?

— Я не знаю, но вижу, что она очень дорога ему. Я никогда не видела, чтобы отец относился к женщине с такой теплотой и нежностью.

— Сабрина, мне тоже неприятно это говорить, тем более мы недавно потеряли отца, но я понимаю, что если мама захочет быть с сеньором Роберто, то я не хочу им мешать. И если Рамона стала причиной их разрыва, то мы просто обязаны помочь им.

— Хорошо, что нам делать?

— Думаю, что нам надо срочно исчезать. Не хочу их смущать, когда они проснуться. Мы избавим их от объяснений, — предложил Даниэль.

— Тогда выпьем кофе и поедем?

— Лучше мы сразу поедем, кофе выпьем по дороге.

— Даниэль, могу я попросить тебя — сеньор Алехандро неплохо к тебе относится. Может быть, ты сможешь заехать к ним домой, проведать Карлоса?

— Конечно, — согласился Даниэль.

— Я поеду вместе с тобой. Нам двоим сеньор Алехандро не откажет, — предложила Виктория.

Молодые люди очень быстро собрались и вышли из дома, оставляя Кристину и Роберто одних.

Карлос с трудом открыл глаза. У него болела грудь. Дыхание было затруднено. Он закашлялся. Справившись с кашлем, он осмотрелся и понял, что находится дома. Каким образом он сюда попал? Последнее, что он помнит, это Кристина и Сабрина у его постели в больнице. Он встал, накинул халат и вышел. Спустившись по лестнице, зашел в кабинет.

— Ты зачем встал? — накинулся на него Алехандро. — Тебе надо лежать. Хочешь снова упасть в обморок?

Карлос оперся о дверь.

— Что я здесь делаю?

— Это твой дом, — Алехандро вышел из-за стола. — Винсенте, — позвал он.

— Я не хочу быть здесь, — твердо произнес Карлос.

— И куда же ты пойдешь?

— Мне все равно, но только подальше от сюда.

— Бежишь, как твой дед, — усмехнулся Алехандро. — Посмотри на себя. Ты еле держишься на ногах.

Карлос посмотрел на отца и покачал головой.

— Как же ты меня ненавидишь.

— Также как и ты меня, — парировал Алехандро.

— Ты прав, я тебя ненавижу. Ненавижу за то, что ты сделал со мной, — Карлос вышел из кабинета, пошатываясь и кашляя.

— Ты слабак, — Алехандро шел за ним. У него совершенно не было жалости к нему. — Не можешь быть мужчиной.

— Видимо я пошел в мать, — ответил Карлос и направился к двери.

— Да, она тоже всегда бросала мне вызов, — Карлос пошатнулся. Как же ему хотелось спросить, кто она, но он не хотел показывать ему свою слабость. — Куда ты идешь? — усмехнулся Алехандро, наблюдая за ним.

— Какая тебе разница.

— Идешь к ней? Да… К Кристине, — язвительно заметил мужчина.

Винсенте спустился по лестнице. Он слышал их разговор и не спешил вмешиваться, рискуя получить порцию оскорблений в свой адрес.

— Хотя бы и туда. Там, по крайней мере меня ждут.

— Да что ты говоришь? — Алехандро разозлился не на шутку. — Ты в этом так уверен?

Карлос остановился, услышав что-то странное в его голосе.

— Уверен. Там меня ждут. Эта женщина стала мне как мать, которой у меня никогда не было.

— Она не может стать твоей матерью, — выкрикнул Алехандро.

— Сеньор Алехандро, — Винсенте решил вмешаться, чтобы тот не наделал глупостей. — Не надо, остановитесь.

Алехандро отмахнулся от Винсенте, подошел по ближе к Карлосу.

— Она не может стать твоей матерью, потому что она и есть твоя настоящая мать, которая бросила тебя, родив. Иди, беги к ней, которая отвергла тебя, забыла о тебе.

Карлос побледнел, его глаза расширились.

— Кристина — моя мама? — он не верил в то, что слышал. — Этого не может быть, — он качал головой. — Нет! Нет… Нет…

— Да. Она твоя мать. Она родила тебя. Винсенте принял роды. Спроси у него. Сначала Даниэль, потом ты, но она выбрала его. Даниэль твой брат. Конечно же, он был здоровый ребенок, не то, что ты слабый и больной. Ты же хотел это знать, теперь ты знаешь. Что ж беги к ней. Я же предупреждал тебя, что не захочешь узнать правду.

Карлосу стало не хватать воздуха. Не может Кристина быть его матерью. Даниэль — его брат, тогда Сабрина — его сестра. О Господи. Что же он наделал? Карлос хотел сделать шаг назад, он хотел бежать, чтобы не слышать, но ноги не слушались его. Он не мог двигаться, в глазах стало темнеть, и он потерял сознание.

— Зря вы так, сеньор Алехандро, — Винсенте подбежал к Карлосу. — Он еще не совсем поправился.

— Он мужчина, хватит с ним нянькаться, — он взглянул на бледного сына. Теперь Карлос знает о Кристине. Теперь он ее возненавидит. Жаль, конечно, он хотел бы сам сообщить ей об этом, но Карлос сделает это лучше него. Он убьет ее своими словами. Алехандро не стал смотреть, как Винсенте и Бруно поднимают Карлоса и укладывают его на диван. Пусть занимаются им сами. У него сегодня и так много важных дел. Надо разобраться с Роберто и устранить его на некоторое время, чтобы он не мешал ему спокойно общаться с Даниэлем. Тем более, что совсем скоро тот должен узнать о том, что он его настоящий отец. Алехандро, взглянув последний раз на сына, вышел из дома.

Винсенте старался привести Карлоса в чувство, его дыхание было слабым и сбивчивым.

— С ним все будет хорошо, — тихо говорил Винсенте, боясь, что Карлос не выдержит. Разве можно вот так сообщать такие новости. Алехандро ни перед чем ни остановится. Впервые в жизни он понял, что попал в ловушку, выхода из которой нет.

Августа раздвинула шторы. Солнце уже встало. День обещал быть солнечным. В дверь постучали.

— Да, войдите, — отозвалась женщина.

В комнату вошел Херардо.

— Доброе утро, Августа. Как ты себя чувствуешь?

— Спасибо, мне значительно лучше.

— Я бы хотел с тобой поговорить. Мне нужно задать тебе несколько вопросов. Постарайся ответить на них честно и искренне. От этого зависят жизни других людей.

Августа присела на кресло. Она уже поняла, о чем пойдет речь.

— Я вас слушаю, — она была благодарна ему, что тот помог ей.

— Речь пойдет о Кристине.

— Я так и поняла.

— Она родила двух мальчиков?

— Да.

— Почему получилось так, что она забрала только одного?

— Роды были очень тяжелыми. Никто из нас не ожидал и не знал, что будет двойня. Когда родился старший, она потеряла сознание. Алехандро запретил Винсенте заниматься ею, так как в этот момент начались новые схватки и показалась головка. Все поняли, что у нее два малыша.


Скачать книгу "Наказаны любовью" - Наталья Гилева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание