Война Доминантов. Раунд 5

Люциан Бэйн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Наступил 5 раунд "Войны Доминантов", Люциан, Тара и Стив оказались пленными нынешнего главного Дома, известного как Дом-Проповедник. Все, что им нужно сделать, это найти идеальное место для продажи фаллоимитаторов и зажимов для яиц случайным ванильным компаниям. Для Тары, Люциана и Стива это похоже на оргазмический цирк унижения, привязанности и еще большего самопознания. Но есть загвоздка. Их результаты купят им шансы на выживание в следующем раунде. Однако Проповедник не собирается позволять троим мошенникам разрушить его шансы получить миллион.  

Книга добавлена:
11-11-2022, 15:53
0
191
22
Война Доминантов. Раунд 5
Содержание

Читать книгу "Война Доминантов. Раунд 5"



Я сердито уставился на нее, тыча пальцем ей в лицо.

— Мы уйдем, если это чудовище в набедренной повязке хотя бы намекнет на то, чтобы прикоснуться к тебе. Ты поняла?

Она кивнула, но это явно была ложь.

— Я серьезно, Тара. И если и когда мы уйдем, ты пойдешь со мной. И мы просто придумаем другой способ помочь твоей бабушке.

Она обвила руками мою шею и поцеловала меня. Гребаное отвлечение внимания — вот что это было, я знал. И, конечно, мое тело склонилось перед ее потребностями, хитрыми или нет, мои жадные руки прижимали ее тело к моему.

— Иисусе, пора выдвигаться. — Стив посмотрел через мое левое плечо, на его лице был явный ужас.

Глава 3

Тара вырвалась и побежала к своей машине, крикнув через плечо:

— Нужно запереть двери.

— Для чего? — Неужели кто-нибудь подумает, что в этой ветхой груде болтов есть что-то стоящее?

— Мне нечего здесь запирать, — сказал Стив, пожимая плечами, будто это имело какое-то отношение к чему-либо.

Я наблюдал, как Тара в буквальном смысле боролась с окном, затем сломала замок и закрыла дверь своей задницей. Кусок металла заскрежетал, а после последовал напряженный грохот.

Она направилась ко мне, выглядя как дерзкий подросток, двигая бедрами с бунтарством, которое вызвало во мне острую потребность. Трахнуть ее и отшлепать. Боже, я скучал по ней. Это будет первое, что я сделаю, когда у меня появится такая возможность. Связать ее и трахать, смачно шлепая по сочной заднице. После того, как я бы вылизал ее киску и довел до грани оргазма, пока не оказался чертовски удовлетворенным ее мучениями. Потом я бы трахал ее до потери сознания, пока ее задница не покрылась волдырями. А после я отшлепал бы ее киску и довел до самого жесткого гребаного оргазма на свете. Что, я уверен, заставило бы меня невыносимо захотеть трахнуть ее снова, спереди, накрывая ее своим телом, грудью прижимаясь к ее груди, языком пробуя ее на вкус.

Боже, она меня скрутила. Так крепко, печально и восхитительно обернула вокруг своего пальца.

Мы направились к лимузину, и я крепко сжал руку Тары, готовый вырвать ее из лап опасности при первом же намеке на угрозу. Стив забрался внутрь, и я посмотрел на странную пару на переднем сиденье, когда я подтолкнул Тару, затем сел рядом с ней, притянув ее точно к своему телу.

Я выдержал пристальный взгляд гигантского белого мужчины передо мной в черных джинсах и черной футболке, недвусмысленно давая ему понять, что его смехотворно массивный размер, жесткий взгляд из оникса и изжеванная рубцовая ткань вдоль всей правой стороны его челюсти меня ни в малейшей степени не пугали. Я мог принять все, что он предлагал.

Он ответил мне таким же прямым взглядом.

— Я Стив. — Стив протянул руку, но Проповедник проигнорировал ее, не сводя с меня своего жестокого взгляда.

— Какая прекрасная леди. — Стив продолжал раскалывать айсберг между нами. — И как ваше имя? — Он протянул свою руку мира дальше, к женщине, игнорируя ее холодный предупреждающий взгляд.

Гигантский мужик подорвался с места, словно змея, и скрутил протянутую руку, заставив Стива с криком упасть на колени. Я инстинктивно прикрыл Тару половиной своего тела, готовый к драке.

Тело Проповедника дрожало от напряжения, готовое продолжить борьбу.

— Брат мой…, - спокойные слова были подобны гравию, брошенному в пещеру. — Отойди на хрен.

Женщина рядом с ним заговорила на другом языке, ее голос был подобен мягкой коже. Он взглянул на нее, затем наклонился, чтобы заговорить с ней. Его приглушенный голос в ее ухе больше походил на рычание, но он внезапно отпустил Стива и поцеловал ее в висок.

Я был более чем удивлен, увидев что-то, кроме покорности в совокупности идеальной женской челюсти цвета красного дерева. Ее реакция на него, конечно же, отражала его совершенство, как Доминанта.

Стив с трудом заполз обратно на сиденье по другую сторону от Тары, широко раскрыв глаза и тяжело дыша, потирая запястье. Теперь он будет еще больше бояться Проповедника Доминанта, и это заставило меня закипеть от гнева. Подобные ответные меры были чрезмерны. Плохой признак его, как ведущего Доминанта. Это не сработает.

Красивая женщина немного подалась вперед с нежной улыбкой, которая предназначалась Стиву.

— Пожалуйста, простите моего мужчину, — произнесла она на безупречном английском. — Он не позавтракал, а когда голоден, похож на бешеную гиену.

— Это называется личным пространством. — Прогремел голос Проповедника Доминанта, производя эффект преднамеренного запугивания. — Если ты когда-нибудь снова приблизишься к ней, я убью тебя. — Она слегка вздохнула, и он добавил глубокий смех, чтобы снять напряжение, но звук прокатился, как отдаленный гром перед смертоносной бурей.

Стив возмущенно дернул за рукав своего пиджака, снова беря себя в руки, в то время как Тара кивнула гиганту с задумчивым блеском в глазах. Прежде чем я успел предупредить ее, чтобы она промолчала, она еще раз кивнула и заговорила.

— Так ты и есть Проповедник?

Я затаил дыхание, когда он медленно улыбнулся ей и коротко кивнул, прежде чем снова бросить на меня этот смертоносный взгляд.

— А вы мистер Люциан Бэйн. — Он произнес мое имя как дурное предзнаменование, но ухмылка на его широком рту, обнажающая ряд идеальных белых зубов, говорила скорее о фантастической тайне. — Неописуемый мошенник.

Смесь дурных предчувствий пронзила меня, и неловкий стыд был самым раздражающим из них.

— В чем наша миссия, Проповедник?

— Научить тебя послушанию, — сказал он, когда его женщина полезла в маленький ящик слева от себя и протянула мне объемистый сверток. Не отрывая взгляда от Проповедника, я разорвал его и вывалил содержимое на маленький столик между передним и задним сиденьями. Часы. Громоздкие черные пластиковые с дешевыми цифровыми панелями. Под одним из них лежала записка, на которой четко и ясно было написано немедленно надеть их, используя защитную пломбу, и включить их. При быстром осмотре я заметил, что к ремешку была добавлена пластиковая застежка, и после застегивания ее нельзя было снова открыть, не сломав. Замечательно.

Все надели часы, как было приказано, затем Проповедник передал мне конверт. Я открыл его и молча прочитал вместе с Тарой. Ага. Он был ответственен за то, чтобы делать то, что он хотел. Это был общий акцент, который держал мои яйца в тисках страха. Единственное, мне показалось, что мне будет трудно увидеть прошлое. Пока мне на глаза не попалась фраза о продаже игрушек для взрослых.

Смесь огромного облегчения охватила меня, пока я читал. Нам придется продавать игрушки для взрослых? Для трех конкретных организаций. Мое сердце бешено колотилось от интенсивности напряжения, закручивающегося внутри меня. Мне не нужно было лгать Таре или быть жестоким с ней. Конечно, были вещи и похуже, однако это занимает довольно высокое место в моем списке ужасающих указаний.

— О Боже мой, — воскликнула Тара. — Я должна продавать фаллоимитаторы в больнице? — прошипела она. — А ты в магазине игрушек? Магазине детских игрушек?

— Да, но для взрослых, любимая, — прошептал я, остро ощущая, что Стив читает вместе со мной. Я ждал его реакции на его задание.

— О, Матерь Божья, — наконец сказал он или пропищал. — Сохрани меня от этой, этой… варварской выходки, которая заставит меня продавать порнографические материалы! И не более ни менее, похоронному бюро! Это… это… — Он покачал головой, хватая ртом воздух, подыскивая слова. — Больные и… кощунственные, и… много других вещей, которые… ну, которые я, очевидно, не могу произносить во имя Бога!

Смех Проповедника прокатился по машине и проник прямо в мои кости.

— Я бы сказал, что мне не терпится услышать твой план на этот счет, Стив, но по какой-то причине они решили, что твою коробку с вкусностями нельзя открывать до времени назначения. Как бы то ни было, это будет интересная и увлекательная миссия. — Его насмешливый тон вселил в меня еще больше опасений, но не до такой степени, как это мучило меня раньше. Осознание этого задания, каким бы безумным оно ни было, наполнило меня надеждой.

— И куда мы направляемся? — Тара огляделась, вопрос невзначай указал на то, что мы выехали из города и свернули на небольшую дорогу, проходящую через слегка поросшую лесом местность.

— В штаб-квартиру, — сказал Проповедник. — Где мы разработаем план ваших действий. Продажи — это очки, и нам понадобится их много. Поэтому мы хотим, чтобы вы сделали для нас как можно больше.

— Мы? — сказал я.

— Да. Мы. Мы команда, мы движемся как команда, мы сражаемся как команда, мы падаем как команда, только я не планирую падать. Это означает, что вы будете делать то, что я говорю, как я говорю, когда я говорю, каким образом я говорю. Больше не нужно быть ведомым своим членом и нарушать правила. Мы это понимаем? Люциан?

То, как он растягивал мое имя, действовало на меня как ленточная пила на последний нерв. Я хотел возразить, что это было намного больше, чем просто мой член, которым владела Тара. Но в его тоне было также то понимание, которое выходило за рамки моих действий в этой игре. Как будто он знал все мое прошлое и был самодовольно разочарован. Встань в гребаную очередь, мальчик.

— О, мне совершенно ясно.

— Мне все ясно, — сказал Стив.

Тара подняла руку.

— Предельно ясно. Совершенно.

Гигант расслабленно опустился на свое место.

— Хвала Господу за это. — Он завершил странное заявление страшной ухмылкой.

Я глубже вплел пальцы в руку Тары и сжал, чувствуя себя так, словно мы только что обогнули луну, и главный врач был самым больным пациентом из всех. И только потому, что наша миссия заключалась в продаже игрушек, не было никакой гарантии, что ублюдок не выдвинет других требований. Все, что мы могли сейчас сделать, это надеяться, что у него есть хоть какое-то чувство чести под этой жесткой шкурой.

Проехав несколько миль, Проповедник еще глубже устроился на своем сиденье и откинул голову назад. По его глубокому, ровному дыханию, я пришел к выводу, что он задремал. Его женщина сидела рядом с ним неподвижно и настороженно, ничего не упуская из виду и в то же время ничего не изучая напрямую.

Тара наклонилась ко мне еще немного, и я подвинулся, чтобы ей было удобнее. Затем она уснула, положив голову мне на грудь и прижавшись телом к моему боку. Не обращая внимания на пролетающие мили, я сосредоточился на том, чтобы заново познакомиться с каждым контуром ее лица. Я мог бы провести остаток своей жизни, изучая каждую грань Тары, и все равно не был бы удовлетворен. Благоговейный трепет наполнил меня тем, что она сделала с моим телом, моим разумом, моим сердцем. Как простое нахождение прямо здесь, рядом со мной, могло заставить меня чувствовать себя так, как будто вся вселенная остановилась и терпеливо бездействовала, пока я смотрел на этот дар и впитывал его в себя. Я сделаю все, чтобы защитить ее, даже от нее самой. Это то, что мне сейчас было нужно, стратегия защиты ее от Проповедника Дома и ее собственной упрямой решимости.


Скачать книгу "Война Доминантов. Раунд 5" - Люциан Бэйн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современные любовные романы » Война Доминантов. Раунд 5
Внимание