Читать книгу "Седьмой круг"



Глава 27

Алекси был мало полезен в расследовании того, как, черт возьми, ФБР проникло в наш дом. Он показал нам всю найденную информацию на «Адама Пака», и она была проверена самим Зедом.

Проблема была в том, что это была подделка подписи Зеда. К счастью для меня, один из моих новых «Лесных волков», которого я приобрела в качестве услуги Арчеру год назад, обладал целым рядом полезных навыков. Обнаружение поддельной подписи было одним из таких навыков.

— Чертовски близко, — пробормотал Даллас, увеличив изображение на экране настолько, что оно превратилось в размытие пикселей для моего глаза. — Но ни одна подделка не является надежной. Это не было подписано Зедом.

— Очевидно, — прорычал Зед через всю комнату. Мы были в моем кабинете в штаб-квартире Copper Wolf, и Даллас использовал мой компьютер для просмотра подписей.

Даллас пожал плечами и закрыл изображения, затем откинулся на спинку стула.

— Я действительно не могу дать вам больше, чем это. Они использовали стандартную шариковую ручку с синими чернилами, и они правши. Вот и все.

— Этого достаточно, — сказала я ему с легкой улыбкой. — Я надеюсь, ты оставишь это при себе. — Он кивнул.

— Конечно, сэр. Как всегда.

Я указала на пятно, которое, как я догадалась, могло быть детскими соплями на его черной футболке.

— Я отпущу тебя домой. Надеюсь, малыш Мэддокс хорошо себя ведёт.

Даллас поморщился, но тут же последовала ласковая улыбка. У меня сложилось впечатление, что он был самым любящим отцом, даже с его нелегальной основной работой.

— Сейчас у него регрессия сна, и он спит только на Бри, так что ей приходится нелегко. Однако мы справимся. — Он криво улыбнулся мне, затем кивнул Зеду, который пытался перевязать свои разбитые суставы, и у него это плохо получалось.

— Помочь с этим? — Зед просто свирепо посмотрел на нашего местного хакера, и Даллас поднял руки, защищаясь. — Тогда неважно. Я пойду. — Он поспешно вышел из моего кабинета, и я подошла к Зеду с открытой коробкой медикаментов. Он устроил адскую кашу костяшками пальцев на лице Веги, но это не было чем-то, к чему Зед не привык.

— Я справлюсь, — рявкнул он, когда я потянулась за бинтом, с которым он возился. Я твердо взяла его руку в свою, нажимая на его разбитые костяшки пальцев и кладя ее себе на колени.

— Я никогда не говорила, что ты не справишься, — ответила я, схватив рулон бинта с дивана рядом с ним и разорвав свежую повязку.

Я молча перевязала его раны, намотав бинт на повязку, чтобы закрепить ее на каждой руке, а затем закрепив концы.

— Ты всегда делаешь это слишком слабо, — сказала я ему с дразнящей ухмылкой.

Он просто посмотрел на меня, затем собрал все обертки и выбросил их в корзину для мусора под моим столом.

— Не знаю, — пробормотал он, возвращаясь к дивану и снова опускаясь на него с тяжелым вздохом. — ФБР, да? Ты уверена?

Я резко кивнула, сев боком к нему и откинувшись на спинку дивана. Мы не спали всю ночь, разбираясь с драмой в «Анархии», а затем провели весь чертов день в моем кабинете, выясняя, как вообще произошла эта оплошность. Снова смеркалось, и у нас обоих были тяжелые темные круги под глазами.

— После того беспорядка на свадьбе Арчера, помнишь, ФБР прислало парочку следователей, чтобы поставить галочки в их чертовых ящиках из-за публичного разоблачения? — Я зевнула, прикрывая рот рукой, и сонно моргнула, глядя на Зеда. — Я ненадолго зашла в церковь, чтобы проверить, что там происходит. Он не был одним из ведущих следователей, но я заметила, как он курил рядом с их фургоном. Ты же знаешь, я никогда не забуду лицо, которое позже может попытаться укусить меня за задницу.

Зед коротко рассмеялся, сползая по дивану, пока его голова тоже не легла на спинку.

— Верно. Хочешь услышать информацию, которую мы получили от нашего хорошего друга, детектива Самбала? — Черт возьми, я совсем забыла, что сказала ему дожать местные правоохранительные органы.

— Я полагаю, если бы это было чем-то полезным, ты бы мне уже сказал. — Он поморщился.

— Ты права. Он понятия не имел, кто сейчас дергает за ниточки, только то, что они платили валютой, которую мы не хотим предоставлять. — Я резко села.

— Нет. — Он кивнул, зевнув и проведя рукой по лицу.

— К сожалению, да. Так что, кто бы ни стоял за этим, он не просто нарушает твои правила относительно ангельской пыли. Они также расплачиваются с подонками отделения полиции Шедоу-Гроув с помощью детской порнографии. — Мой желудок заурчал, и меня пробрала дрожь.

— Нам нужно найти этого ублюдка, Зед. Нам нужно покончить с этим. Поскорее.

— Нужно, — согласился он. — У него был элемент неожиданности, но сейчас мы идем по его следу. Никто не справится с Аидом, помнишь? Ты сила, с которой, блядь, нужно считаться.

Я застонала, уронив лицо на руки. Нечего было возразить на это. Зед не хотел слышать о моем чувстве неуверенности в себе или усталости. Он не хотел бы знать, как я устала быть собой.

Он тоже сел вперед, поерзав на диване рядом со мной, и перекинул мои волосы через одно плечо.

— Напомни мне еще раз, куда мы едем в отпуск? — пошутил он, обхватывая рукой мою шею забинтованной рукой. Его пальцы водили маленькими твердыми кругами по моим напряженным мышцам, и я тяжело выдохнула, когда повернулась, чтобы посмотреть на него.

— Может быть, когда мы умрем? Я оставлю в завещании указание, чтобы меня похоронили в каком-нибудь экзотическом месте. — Это было забавно, потому что, вероятно, было ближе к правде, чем к шутке.

Зед лишь закатил глаза и продолжил гладить меня по шее.

— Вероятно, это не творит чудес с твоими разбитыми суставами, идиот, — пробормотала я, но тем не менее еще сильнее наклонилась к его прикосновениям. Он засмеялся.

— Ой, прости, хочешь, чтобы я остановился? — Чертовски язвительно.

— Черт возьми, — простонала я. На самом деле, я поерзала, пока не легла, положив голову ему на колени, а затем снова зевнула. — Просто убери этот узел у основания моего черепа, и можешь идти.

— Да, сэр, — усмехнулся он, впиваясь большим пальцем в узкое место на моей шее.

Следующее, что я помню, это то, что я просыпаюсь от солнечного света, заливающего мой офис. Моя щека покоилась на груди Зеда, его сердцебиение было медленным и ровным, а рука обвивала мою спину.

Я не сразу встала — я не могла объяснить почему — вместо этого просто лежала некоторое время, слушая его глубокое дыхание и впитывая то, как все мое тело полностью расслабилось, как тот легкий массаж, который он сделал мне на шее, снял многолетнее напряжение с моих конечностей.

Через несколько минут он пошевелился, его пальцы сжались на моей спине, когда он медленно просыпался. Потом он, должно быть, понял, где мы находимся, как мы спим, прижавшись друг к другу, и все его тело напряглось.

Желая избавить нас от неловкой ситуации, я драматично зевнула и села. Рука Зеда, казалось, не хотела отпускать мою талию, когда я это делала, но, возможно, он просто еще не проснулся.

— Да, э-э, я думаю, что это было нужно нам обоим, — сказала я ему с небольшим смешком. Мои волосы, должно быть были, всклокочены, потому что, когда он сел, протянул руку и провел пальцами по ним с легкой улыбкой.

— Да, — пробормотал он хриплым ото сна голосом.

Что-то было в том, как он смотрел на меня, однако, это дало мне понять, что он говорил о чем-то большем, чем наш более чем двенадцатичасовой сон на моем офисном диване.

Странно.

Наморщив нос, я встала и как можно лучше расправила юбку. В какой-то момент мои туфли были сброшены, поэтому я сунула в них ноги и направилась к зеркалу рядом с книжной полкой.

— Черт возьми. — Я провела пальцем под глазами, чтобы попытаться смыть черные пятна туши, но сдалась. Глупый водостойкий макияж.

Зед лишь усмехнулся, вставая и зевая, вытягивая руки над головой. Черт. Сеф определенно засела у меня в голове, потому что я обнаружила, что мой взгляд автоматически притягивается к этой полоске кожи над его джинсами, когда его рубашка задирается.

— Босс, ты только что пялилась на меня? — спросил Зед, и я дернулась, как будто меня ударило током.

— Что нет. — Внутренне я съежилась, но сохранила свое лицо. — Я должна вернуться домой и сообщить Сеф, что я еще жива. — Я схватил пистолет и кобуру с того места, где накануне оставила их на своем столе, и пожала плечами.

Зед сделал то же самое со своим оружием, которое оставил на ламповом столике рядом с диваном, затем поморщился, сгибая пальцы.

— У гребаного Веги суровое твердое лицо. Пошли, я угощу тебя завтраком, Сеф уже в школе.

Я начала отказываться, но мой желудок заурчал достаточно громко, чтобы воскресить мертвых, и я скривилась.

— Да, хороший знак. Я не ем эту чушь из здорового питания, отведи меня куда-нибудь, где подают бекон и кофе.

Он только посмеялся надо мной, покачав головой, затем собрал аптечку, которую мы оставили на журнальном столике, и поставил ее обратно на мою полку, где она и была.

— Да, сэр, — усмехнулся он, придержав дверь открытой, чтобы я вышла перед ним, — бекон и кофе. Твое желание — закон.

Я посмотрела на его поддразнивания, но чуть не споткнулась, когда он подмигнул мне.

Какого хрена?

Когда мы пробирались через штаб-квартиру Медного Волка, уже занятого людьми преступившими к рабочему дню, я не могла не заметить разницу между нами. Каким-то образом вынужденное напоминание о нашем прошлом, о том, как мы оба были одурачены чарами Чейза и что мы в конце концов сделали, чтобы дать отпор, также напомнило нам о том, кем мы были раньше. Как близки мы когда-то были.

В некотором смысле, то, что Зед был моим замом, означало, что он был ближе ко мне, чем любой другой человек. Но теперь увидела, что мы потеряли близость дружбы, и, черт возьми, я скучала по ней.

Сейчас определенно было не время разжигать мою восьмилетнюю влюбленность в него.


Скачать книгу "Седьмой круг" - Тейт Джеймс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание