Наследство в саквояже, или попаданки не сдаются!

Алва Верде
73
7.3
(11 голосов)
8 3

Аннотация: Нашла чужой саквояж? Не открывай! Попала в другой мир? Никому не верь! Увидела живого дракона? Не пугайся, он твой друг. И не бей несчастного археолога. Он тебе еще пригодится, и даже не вздумай в него влюбиться! Ведь тогда придется спасать не только волшебных существ, но и его самого.
Строй питомник, пользуйся деньгами и не забывай, что враги повсюду! И только ты, твое наследство в саквояже и зануда-археолог могут спасти весь мир.

Книга добавлена:
17-08-2023, 21:14
0
6 938
62
Наследство в саквояже, или попаданки не сдаются!
Содержание

Читать книгу "Наследство в саквояже, или попаданки не сдаются!"



30. План на опережение

Запутанные ходы поместья оказались слишком длинными, пыльными и… ещё там царили и властвовали пауки! Больше пауков, пожалуй, я боялась оказаться в каких-нибудь застенках Инспекции. Только вот последний страх был полностью оправдан и рационален. В отличие от пауков.

Поджимая губы и задерживая дыхание, я вышагивала мимо очередного восьминогого мохнатого и дико зловещего создания, болтающегося на паутине. Эндрю заметил моё… опасение и решил, что лучше будет держать меня под локоть. Я не стала отказываться.

— Сколько здесь ходов! Это же целый лабиринт. Мы… Мы идём в стенах? Или между этажами где-то?

— Везде. Недавно свернули возле главной лестницы, — Эндрю довольно хмыкнул. — Строили на совесть! Так и не скажешь, что здесь двойные потолки, стены и полы. Страшно думать, что под поместьем творится!

— Зачем Мэйсу такое поместье?

— Зачем загонщикам искать эти ходы? — вторил мне Эндрю. — Они их искали! Вот зачем нужен был этот маскарад с проверкой.

— Значит… тут есть что-то ценное?

— Скорее, опасное, — мужчина нахмурился и встал как вкопанный под аркой. — Какой же я дурак! Ой, дура-а-ак!

Я ничего не поняла. Что такого понял Эндрю? Что я пропустила? И почему его лицо становится таким грустным и печальным? Да и глаза его больше напоминали два водоворота.

— Что? Что не так?

— Они… Они не могли попасть в поместье! Их защита не пускала. Всё это время я считал, что есть покровитель, тот, кто помогает нам! Но всё совсем не так! Они хотели лишь одного: попасть в поместье.

— Кто они? Загонщики? Инспекция?

— Не знаю… Теперь только один вопрос: нашли они то, что хотели, или нет?

— А кто тогда мне записку передал?

— О! Мои мозги сейчас превратятся в великолепный пудинг! — Эндрю не выдержал, воскликнул и всплеснул руками. Затем вцепился в виски, будто это как-то могло помочь, и начал их массировать. — Думаю, что не нашли. Даже если бы и попали… Тут такие лабиринты, что без карты никак! Мы с ней пару раз сворачивали не туда.

— А вдруг… вдруг и у них карта была?

— Да мы сами её с трудом нашли!

— Тогда я запуталась! Сдаюсь и вывешиваю белый флаг, у меня идеи кончились. Простите! Мы вдвоём станем пудинговыми человечками!

— Я буду вишнёвым… Обожаю вишню!

Я неверяще посмотрела на Эндрю: он это сейчас серьёзно? Хотя мой живот на такое возражение ответил голодным урчанием. Этот мир на меня дурно действует, я постоянно есть хочу, будто в троглодита телепортировалась.

— Опять? — Эндрю сочувственно кивнул.

— Не опять, а снова. Но лучше всё доделать, а потом поддаться голоду!

— Хорошо, — мужчина выдохнул. — Тогда идём дальше. Впереди должна быть небольшая комната. Она как раз в той стороне, где находится камин и трубы для отопления.

— Хм…

Согласившись с таким предположением, я схватилась за локоть Эндрю и прибавила шаг. Мы прошлись коридором, затем свернули влево, потом вправо, пробрались по маленькой лестнице, потом снова влево. Паутина становилась длиннее и гуще, а ещё пыль. Тут её было столько, что любые следы были бы заметны. Но только мы обнаружили этот ход, больше ничего.

Пыльная комната с низким потолком встретила нас взвесью всякой дряни, а ещё таким ужасным затхлым запахом, что я закашлялась, а Эндрю прикрыл рот сгибом локтя. Подняв выше руку с фонарём, мужчина осветил маленькую комнату. Да, это был… кабинет!

— Неужели Мэйс здесь работал? Это же… Странно!

— Нет, не странно. Всё гораздо проще, Мэйс не доверял людям, поэтому и пользовался этим ходом и комнатой. Только… — Эндрю отпустил мою руку и подошёл к тяжёлому столу, — только мы здесь ничего не найдём, бумага вся истлела. Остался только прах.

— Там есть шкаф! — я ткнула пальцем в угол.

Там и вправду стоял шкаф. Приземистый, платяной шкаф, довольно вместительный. Пока Эндрю подрабатывал напольным канделябром, я закатала рукава и, стараясь не дышать, принялась разгребать завалы. Кое-где обвалились крючки, полки покосились. Вещей было много. В основном это оказалась одежда. Одежда мужская и очень знакомая!

— Эндрю, у меня две новости. И… Даже не знаю, они хорошие или плохие.

— При чём тут это?

— Ну, знаешь, в моём мире так говорят: предлагают на выбор озвучить новости. Хорошую, плохую… В каком порядке. Кому-то сладкую пилюлю, а потом горькую, а кому-то наоборот. Но тут я даже теряюсь.

— Тогда просто озвучь их, и мы решим вместе, какие они.

— Новость первая… — я достала из шкафа два сюртука, ну, или нечто похожее на это. — Как видишь, одежда тут двух размеров, а это означает только одно: сюда ходили двое. Двое мужчин. Мэйс и кто-то ещё. С полом мы определились…

— Если только этот некто второй и не предал Мэйса! — резонно возразил Эндрю, — об этом тоже не забывай. Не самая плохая новость… А что ещё?

— Вот это я уже видела… — теперь достала плащ. — Только не говори, что не узнал.

— Чтоб мне провалиться, умереть и не восстать! — Эндрю пробормотал что-то ещё, только я не разобрала. Наверное, что-то непечатное, что мне, как истинной леди, слышать не нужно было. — Это же…

— Да, это плащ Загонщика. Как и многие другие вещи. Мэйс и кто-то второй работали Загонщиками…

— Либо хотели, чтобы кто-то так считал.

— Йод вашу медь! Да что же тут происходит? Так кем был Мэйс? Другом или врагом? И… Кому вообще можно доверять?

— На этот вопрос я не в силах ответить, — Эндрю печально покачал головой. — Но… Мы можем найти более достойное применение этой одежде.

— Неужели есть кто-то на примете?

— Есть. Такой человек есть. Тот, кому я очень доверяю. Но прежде чем подвергнуть его жизнь немыслимой опасности, мы должны найти то, что искали. Архитектора этого здания и найти то, другое, в котором оказались вы. Только тогда мы сможем…

— Погоди, ты хочешь внедрить шпиона в ряды доблестной Инспекции? О! Познакомь меня с этим мужчиной, я должна знать этого смельчака в лицо.

— Оно будет знакомым, — Эндрю довольно осклабился. — Это мой младший брат.


Скачать книгу "Наследство в саквояже, или попаданки не сдаются!" - Алва Верде бесплатно


73
7.3
Оцени книгу:
8 3
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Юмористическое фэнтези » Наследство в саквояже, или попаданки не сдаются!
Внимание