Бастард Ивана Грозного — 2

Михаил Шелест
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Главный герой, утративший сверхспособности, пытается жить своим умом и умениями в России начала второй половины 16 века.

Книга добавлена:
9-11-2022, 21:30
0
464
63
Бастард Ивана Грозного — 2

Читать книгу "Бастард Ивана Грозного — 2"



— Есть кандидатуры? — спросил облачаясь с помощью кикиморок Алексндр.

— Есть, государь!

— Расскажешь, но потом.

Этот день был посвящен принятию английского подданного Ричарда Ченслера, ожидавшего царской аудиенции около года. Видимо Иван Васильевич проникся словами Саньки, что англичане жулики и воры, и проигнорировал прибытие в августе 1553 года в Архангельск английского корабля.

Правда гонец с сообщением о появлении иностранного купеческого судна в устье Северной Двины прибыл в Москву только в декабре, а вернулся в Архангельск в Январе. Ричард Ченслер приехал в Москву в марте. И тут такое горе…

Плохо ещё то, что иностранцам в России не разрешалось даже выходить с отведённого им двора. Потому Ченслер предстал перед Александром недовольный и раздражённый.

Это был узколицый рыжеволосый человек со светлым лицом, обрамлённым бородой и усами, переходящими в бороду. Почти прямые брови его нависали над светлыми глазами. Коротко остриженные волосы на голове образовывали небольшую лобную залысину.

Протанцевав перед Александром замысловатый танец, Ченслер взял из руки сопровождавшего его дворянина сложенный в несколько раз пергамент и попытался приблизиться к трону, но почти уткнулся в острия двух алебард.

Вперёд шагнул Адашев.

— Прочитай, Алексей Фёдорович.

— Так тут и читать нечего, — усмехнулся боярин. — Не нам писано, не нам и читать.

— Почему? — удивился Александр.

— Пусть сам читает, тогда поймёшь. Читай грамотку свою!

Англичанин развернул пергамент и начал читать по-английски:

«Люди созданы Богом для общения друг с другом, особенно же полезны сношения с людьми торговыми, которые странствуют по всей вселенной, переплывают моря и переходят пустыни, дабы доставлять в отдаленнейшие страны и государства предметы хорошие и полезные, которые, по благости Божией, находятся в их стране, и дабы обратно вывозить оттуда то, что они там полагают получить для пользы своей страны…

— Это что? — Удивился Александр.

— Толмач! — крикнул Адашев.

— Не надо! Слова я понял… Но что это? Ты кто? — спросил он англичанина.

— Я посол английского короля! — ответил англичанин гордо.

— К кому?

— К царю Русии.

Александр повернул лицо к Адашеву.

— Кто это?

— Я не знаю, — сказал тот и пожал плечами.

Санька «посмотрел» на «посла» и вдруг понял, что он врёт. Почувствовал и увидел хаотичное и паническое движение мыслей. Сердцебиение у англичанина ускорилось, давление подскочило. Санька видел эти процессы воочию.

— Ты врёшь! — сказал Александр. — Зачем? Ты кто такой? Лазутчик? Хочешь на дыбу?

— Не хочу, — выдавил англичанин.

— Тогда рассказывай всё, как есть.

— Я купец. Зовут меня Ричард Ченслер. Мы плыли по северному пути в Китай.

— А есть северный путь в Китай? — удивился Александр.

— Нет там ни хрена, кроме льдов, — буркнул Адашев.

— Понятно! Ври дальше! — усмехнулся царь.

-На наших картах есть река, по которой можно пройти с северного моря до Китая. Через китайское озеро.

— «Вроде не врёт», — подумал Санька.

— К вам попали случайно.

— «Врёт!»

— Про то, что там наши земли не знали?

— Нет! Не знали!

— Врёшь! — просто сказал царь. — Снова врёшь! Пора, пора на дыбу! Там расскажешь всё. Кто с тобой, Ченслер?

— Второй капитан моего корабля, — буркнул тот.

— Как тебя зовут, второй капитан?

— Климент Адамс, сир.

— Сир… Царь… Ну, допустим… Станешь свидетелем, что мы не звери, а нормальные люди и пытать станем твоего «френда» только потому, что он крутится, как гюйс во время урагана. Чего проще не выдумывать небылицы, поднимая себе цену, а рассказать кто, куда и зачем вас послал? Это последний мой вопрос. Дальше с тобой будет говорить палач.

Для Александра стало понятно, что это банальная разведка с попыткой проникновения и налаживания первичных контактов на приграничных территориях и внедрение в ближний круг руководителей страны. Так, кажется, это называется в книжках про шпионов. Ему нравились английские авторы. Чувствовалось, что они знали про разведку не понаслышке.

— «Английская аристократия, мать её. И тут без них не обходится ни одно дело», — подумал Санька.

— Я попытаюсь помочь тебе… Может зря ты идёшь таким дальним путём? Хочешь перехитрить всех? Думаешь, тут медведи одни живут? И управляют такой громадной страной, которая победила орду? И из себя идиотов не стройте! Не знали они, что здесь Россия! Слышь, Фёдорыч? А по-русски шпарят, как мы с тобой. Где русскую мову учили, послы?

— Год уже здесь, — выдавил перехватившим спазмом от страха горлом «посол». — Выучили.

— Русский язык за год?! — Александр рассмеялся. — Думаю, лет пять, не меньше, в своей Англии готовились.

Александру контакты с Англией нужны были ещё вчера, поэтому он и пытался ускорить процесс, ломая посольский этикет.

— Будешь говорить?

Англичанин молчал.

— На дыбу его! — приказал Санька. — А этот пусть смотрит. Как только захочет говорить, назад. Мы подождём с Алексей Фёдоровичем.

Кикиморки уволокли англичанина в подвал.

— Не круто ты с ним, государь?

— А кто он такой, ты знаешь? Вот и я не знаю. Сейчас узнаем!

Санька рассмеялся.


Скачать книгу "Бастард Ивана Грозного — 2" - Михаил Шелест бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Альтернативная история » Бастард Ивана Грозного — 2
Внимание