Великий диктатор

Alex Berest
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Попаданец в Великое княжество Финляндское в конец 19 века. Впереди непростое и лихое время, и надо сделать выбор, как помочь своей предыдущей Родине, но и не предать новую...

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:26
1
1 031
69
Великий диктатор

Читать книгу "Великий диктатор"



Глава 15

- Так. Смотрим все сюда. Сначала глину скатываем в шар, - я, размяв мокрую глину в руках, плюхнул её на плоский пенёк и начал скатывать в шарообразную форму.

Пенёк здесь вообще к месту оказался. Не нужно было заниматься поиском плоского камня.

- Теперь вдавливаем глину внутрь и придаём ей вид котелка. И постепенно заглаживаем получившуюся полость. Чтобы она осталась внутри. Всё. Теперь у нас шар с пустотой внутри. Понятно?

- Ага.

- Ясно.

- Как в бутылке, - посыпались ответы от моей команды. И только злой Андреас промолчал.

Ну и пускай злиться. Как говориться, на обиженных — воду возят. Кстати, о воде.

- Андреас, возьми котелок и принеси ещё воды. Я не буду ничего рассказывать и показывать пока ты не вернёшься, - видя сомнения в взгляде парнишки, пообещал я.

Ручей тут был недалеко, так что мой племянник уложился в пару минут.

- Мочим пальцы в воде и начинаем делать голову и хвост птички. Сгоняем глину сюда и сюда. Вот это голова с клювом. Похожа?

- Да. На толстого воробья похоже.

- Нет! На просянку.

- Да какая просянка? Это песочник!

В общем, чуть не передрались из-за названия получившегося у меня глиняного чуда.

- Для того чтобы получить свистульку, на необходима такая палочка, - я всем показал выструганную из прута рейку с круглым заострением на одном конце и широким, прямоугольным, на другом. - И делаем первое отверстие у неё под хвостом. Вот так. Края заглаживаем. Всего отверстий в птичке, будет шесть. Смотрите внимательно.

Наделал где положено отверстий и со всей осторожностью, чтобы не смять пальцами, дунул в находящийся под хвостом, зажав боковые. Получился свист. Дунул ещё раз и поиграл пальцами на боковых дырочках, и вышла незатейливая мелодия. Пацаны сидели разинув рот от удивления и с глазами по десять пенни.

- Теперь я её ставлю сохнуть на солнце. А вы начинаете изготавливать свои свистульки. Все намочили руки, набрали глины и начинаем делать шары.

Опять чуть не подрались за очерёдность мочить руки в котелке. Хорошо, Ялмар вмешался и, на правах нового капрала, установил очередь. Вот это правильно. Молодец. Толковый из него командир получится. Надеюсь.

Эти самые свистульки я научился делать, когда мои сыновья заканчивали начальную школу. Им задали выпускной проект, и мы с ними совместно выбрали данную тему. Пересмотрели кучу видео в инете. Перемесили гору глины на даче. Вот и посмотрю как справятся пяти, шести и семилетние дети, с тем, с чем справлялись мои одиннадцатилетние оболтусы.

О! Стоп! У меня дача была? А где? В «Греческих ротах»? Опаньки! А что это такое и где? Надеюсь, это хоть не в Греции? Но радуют такие всплывающие воспоминания. Так, смотришь, и весь пазл потерянной памяти соберётся.

Финские оболтусы, надо признать, справились на твёрдую четверку. Времени, правда, ушло вагон и маленькая тележка, но мы никуда не спешили. Стоит только домой заявиться и сразу к чему-нибудь припрягут. Меня, вон, на прошлой неделе учили навоз из овина вышкребать. Брр, нафиг, нафиг. Надо поскорее начальную школу заканчивать и сваливать в город, за средним образованием. А то ещё, чего доброго — коров научат доить…

Все поделки получились не без изъянов, но это надо руку набивать, чтобы красиво получалось. Пока наши свистульки сохли на солнышке, я извлёк из своего рюкзака тетрадь и начал, иногда сверяясь с текстом, пересказ очередной главы о приключениях Мумми-Тролля в «Солнечном городе».

…..

Писать новую сказку я начал как только получил из Гельсингфорса свою старую тетрадь с записями. Решил смешать «Шляпу волшебника» Туве Янсон и «Путешествие в Солнечный город». Знайки и Незнайки у меня конечно не было, их заменяли Мумми-Тролль и Снусмумрик. Сначала долго ломал голову как это всё объединить, а потом просто описал чудеса «Солнечного города» и знакомства с ними жителей «Мумми-Дола». Все эти аквапарки, спортивные городки, которые пришлось обозвать — гимнастическими. Небоскрёбы, автоматический электрический общественный транспорт и солнечные батареи. Не забыл даже устройство которое описал как робот-пылесос из моего времени.

В качестве злодеев в этой сказке выступали «Ветрогоны», бывшие ослы превратившиеся в хулиганов-коротышек при помощи волшебной шляпы. Чтобы долго и мучительно не страдать над описанием «Ветрогонов», зарисовал их как персонажей из компьютерной игры «Лимбо». В общем, смещал в кучу коней, вернее, ослов и людей.

Мои рисунки получились настолько страшные для местных, что когда я прочитал главу сестре Анью и показал ей свой рисунок, то ей эти человечки, долго мерещились по ночам.

За осень, зиму и весну, особо никуда не торопясь, я закончил эту сказку и был готов к новому летнему сезону. Ведь моих собратьев по рыцарскому ордену обязательно потребуется контролировать и мотивировать новой сказкой.

Но первыми новую сказку потребовали не они, а приехавший в начале лета мой литературный агент Ээро Экко. Причём, приехал не один, а с важным гостем.

В первой сказке я специально вставил сценки, когда жители Мумми-Дола чистят зубы. Так уж сложилось, что в нашей семье чистили зубы всего два человека. Моя мама и я. Сначала я утащил у неё старую зубную щетку и повадился красть зубной порошок, затем ей это надоело, и она специально для меня купила двухфунтовую банку мятного порошка и новую щётку.

Когда я рассказывал про зубные щётки и чистку зубов, все мои мелкие и сестра заинтересовались этим. И даже устраивали сравнение, как пахнет из рта у того кто чистит зубы и у того, кто нет. Вставил я этот сюжет, особо ни на что не надеясь. Так, для объёма. Но на Анью сравнение запахов из рта произвело большое впечатление, и она часть заработанного за пошив игрушек спустила на приобретение порошка и щётки. Стоило это не дорого, щётка — десять пенни, а полфунта порошка — тридцать пенни. Но я хоть кого-то увлёк этой идеей. А пацаны, как не чистили зубы, так и не чистят, полностью проигнорировав мои старания.

Зато Ээро Эркко на этом сюжете неплохо заработал и себе и мне. Когда он прочитал про чистку зубов, то обратился с деловым предложением к Георгу Стокманну, владельцу самой крупной сети магазинов в Финляндии и Шведской унии. Дядя Ээро предложил добавить в текст название зубного порошка и щёток производства предпринимателя. Так, в тексте моей сказки появился зубной порошок «Радость» и щетка «Прелесть», с такими же названиями как в его торговой сети.

Стокманн заинтересовался этой идеей и даже прочитал мою сказку. Кроме зубного порошка и щётки ему понравились и мягкие игрушки, которые дядя Ээро рассылал подписчикам и договорился с ним об их массовом выпуске и продаже в его магазинах.

Ээро Эркко оказался всё-таки порядочным человеком и в договор о доходах от продажи игрушек не забыл внести моего отца. И именно ему он передал пятьсот марок дохода от моей книги и игрушек. А у меня поинтересовался наличием второй части приключений Мумми-Тролля.

- Да, дядя Ээро, написал, - обрадовал я его и передал ему пухлую тетрадь, в которую пришлось доклеивать много листов. - Можете не возвращать, я в двух экземплярах писал.

- Матти, мы с господином Стокманном решили напечатать первую сказку отдельной книгой. И даже привезли сигнальный экземпляр. Это самая первая книга, - нашёл он нужным пояснить мне этот термин. - Вот она.

- Спасибо, - пробормотал я, рассматривая картонную обложку с чёрно-белым Мумми-Троллем, названием и моим именем.

- Я знаю, что ты свободно пишешь и читаешь на шведском и русском, - продолжил тем временем Ээро Эркко. - Можешь перевести на эти языки свою сказку, но вот только с текстом, из этой книжки? Тут твой текст уже с правками, - он постучал желтоватым от табачного дыма ногтем по обложки книги, которую я держал в руках.

- Конечно, дядя Ээро. А как скоро это вам надо?

- До конца лета справишься? До нашей партийной конференции.

- Думаю, да. Справлюсь. В смысле — переведу. А вы её печатать и на этих языках собираетесь?

- Да. Но не я. А господин Стокманн. Попробует продать по пятьсот экземпляров для начала. Но это он с твоим отцом будет договариваться.

- Лучше с дедом. Отца выбрали в старосты, у него и так много дел, - пояснил я ему под его недоуменный взгляд.

Сам господин Стокманн до меня так и не снизошёл. Лишь молча кивнул, когда меня ему представил глава младофиннов. Он больше с дедом общался. Как дед Кауко мне позже рассказал, у них в группе старателей в Калифорнии тоже был Стокманн, который оказался родственником этого Стокманна из Шлезвиг-Голштинии. Да и сам он был примерно ровесником моего деда. Что их ещё больше сблизило.

Это привело к тому, что дед рассказал ему про мою вертушку, которая так и не заинтересовала Гуннарссона. А вот Стокману понравилась, и он согласился её запатентовать и производить, а нам выделить процент с дохода. Когда они уже уезжали, Георг Штокманн с дедом долго обнимался на прощание и сказал, кивнув на меня:

- Мой друг, если твой внук придумает ещё что-нибудь интересное, приезжай прямо ко мне, - обидно было, не передать.

Как будто я какая-то волшебная мебель, производящая различные чудеса, но недостойная общения. Чего, с ней, с мебелью, разговаривать! И я опять удостоился только кивка.

Пятьсот марок мне отец отдал, хотя по его глазам было видно, как ему жалко такого богатства. У меня, правда, эти деньги надолго не задержались. Я их передал деду на патентирование скрепки. Когда я принёс ему мои придумки, он потребовал показать, как это работает.

- Ну, скрепка, это для скрепления нескольких листов бумаги, - я взял со стола лежащие перед ним бумаги, в которых он вёл записи своих калькуляций при помощи счёт, и скрепил несколько листов.

- Хитро, - он покрутил в руках получившуюся стопку, повертел её в разные стороны.

- Ещё ей можно бумажные деньги скреплять, - дед тут же вытащил тонкую стопку бумажных марок и попробовал на них.

- И удобно. Хорошая придумка. Нужная. И, я смотрю, очень простая. За дорого можно будет её продать. А это что за жестянки? Он указал на мои эрзац-кнопки.

Я как мог объяснил ему принцип использования канцелярской кнопки. Продемонстрировать работу я не мог, так как жесть оказалась тонкой и кнопка сразу гнулась при попытке как-то её использовать.

- Херня полная, - вынес вердикт дед. - Зачем тратить железо на вот это, если можно приклеить бумагу куда угодно с помощью рыбного клея, который стоит один пенни за унцию.

Ну и ладно. Попробую с кнопкой попозже. В августе приедет Мехелин, вот ему и предложу.

- Деда, а ты можешь через своего поверенного в Улеаборге получить патент на скрепку? Именно на меня.

- Хм. Я у него спрашивал уже. По поводу вертушки. Он сказал, что регистрация в княжестве стоит четыреста марок. И еще сколько-то надо на взятку отдать, чтобы быстро сделать. Есть у тебя столько? А?

В разбитой мной кубышке оказалось всего сто двадцать семь марок и сорок пенни. Только зря её разбил. Так что привезённые Ээро Эркко деньги пошли на патентирование скрепки. Очень надеюсь, что не зря я отдал их деду, и тот меня не надурит.

…..

- Ууу! Ненавижу! Гад! Жаба дохлая! Вот он кто! - громко шипел в своей комнате Андреас Викстрём. Громче было опасно, стенка между комнатами была тонкая, и дядя мог их услышать.


Скачать книгу "Великий диктатор" - Alex Berest бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Марина михайлова
Марина михайлова
7 ноября 2023 10:26
Мне понравилось,жду продолжения. Автор не забудьте добавить личную жизнь героя по мере взросления.
Внимание