Дети Предтеч

Виктор Козырев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Операция по поиску Детей Предтеч входит в финальную стадию. Однако, на пути лежит множество препятствий, одна из которых, предательство в руководстве ГРУ. Но преодолевая трудности, команда Валерия Кирьянова продолжает работу, даже не подозревая к каким тайнам Вселенной им придётся прикоснуться, чтобы выполнить поставленную задачу.

Книга добавлена:
21-03-2023, 21:04
0
371
85
Дети Предтеч
Содержание

Читать книгу "Дети Предтеч"



— Не наш метод. Но на Гарьерг, учиться дипломатии мы обязательно отправим. Когда вернёмся.

Остальные девчонки в нашем отряде захихикали. Это они зря. Если бы потребовалось, я бы их всех к Мезенцевой отправил. Ну да, для развития дипломатических навыков. Юнцам-аборигенам я же просто сказал.

— Женщина. Слабоумная.

Те кивнули, успокаиваясь и только тот, кто назвался Гандушем, недовольно проворчал:

— И зачем вы только взяли с собой женщин?

— Так завещал нам великий Ленин, — объяснил я.

— Кто? — не понял он.

— Вы его называете Мардуком, — не моргнув глазом ответил я.

К моему неудовольствию лицо никто не удержал. Кинтана присвистнул, Вадим закашлялся, как будто поперхнулся, у Варяга задёргалось левое веко, Либерман, кажется, попытался перекреститься. Девчонки опять захихикали, оправдывая звание слабоумных.

— Выговор всем, — бросил я и снова обратился к сопровождавшим нас аборигенам. — Гандуш, ты что-то говорил про объединённый Шуруппак. Как я понимаю, это то куда мы попали?

— Нет, — с неохотой ответил он. — Здесь Восточный Шуруппак. Наши правители разделили нас для удобства управления, на четыре земли. Северная…

— Я понял. И когда настанет день великой битвы, все четыре земли объединяться…

— И остальные наши друзья.

— Кто? — я снова насторожился.

— Те, кто называет Мардука иными именами. Как и вы.

— Ну да, ну да… И где же они обитают? Здесь, за пределами Шуруппака?

Гандуш улыбнулся и отрицательно покачал головой, потом поднял руку вверх и начал тыкать в темневшее место.

— Вон там обитают те, кто называет Мардука Цернунном, там Одином. Вон там Пань Гу, а вот у той звезды, немного красноватого цвета, жители зовут его Сварогом, а вон там Тотом, — он и дальше перебирал звёзды, называя различные имена верховных божеств пантеона, а меня тем временем всё больше и больше пробивал холодный пот, пока Диана не шепнула мне на ухо.

— Теперь понятно, почему Дети Предтеч так часто летали в эту галактику именно с Земли и прекратили только в шестнадцатом веке.

Я облегчённо выдохнул. Да, действительно, теперь у меня в голове всё сошлось и та теория полковника Копылова, теперь кажется всё более верной и да, Диана верно сказала. Перевозили эти самые Дети, землян в эту галактику. Однако, это теория порождает ещё больше вопросов. Например, почему именно обитателей Земли? Или зачем вообще они это делали. Да и старый вопрос, откуда здесь взялся Ардат Тангорихкс, тоже никуда не девался. Впрочем, как говорил предатель, Руф Билан: внимательно слушай и смотри по сторонам. Что мы и делали. А заодно задавали парням вопросы. Но ответы они почти не знали, так что вся надежда была на старейшин или кто там у них? Может быть, они знают больше?

Так, за разговорами мы наконец дошли до стен Восточного Шуруппака, когда уже окончательно стемнело. И над городом возвышалась, башня, чья верхушка скрывалась за облаками.

— Именно так я и представляла себе вавилонскую башню, когда читала про неё в книжках, — зажмурившись, сказал Вронковская.

— Угу, — буркнул я. — Только здесь она не рухнула.

В голову закрались самые разнообразные мысли о связях Детей Предтеч с земной мифологией. Напрасно я тогда отогнал их, сосредоточившись на более практических вопросах.

— Вопрос, зачем? — внезапно озвучил Хацкевич. — Зачем они всё это делали?

— Очевидно же. Они набирали армию из народов Земли, которые должны воевать против имперцев, — ответил я.

— Но вопрос остаётся — зачем? — настаивал Вадим. — Ведь они владеют такими силами, которые нам и не снились. Но с Ардат Тангорихкс… Да разнесли бы они их, в пух и прах!

— Поэтому слушай, что говорят аборигены, — ответил ему я. — Мы не знаем ответа на этот вопрос. Но нам надо его узнать, ибо, мне кажется, он ключ ко всему, что происходит и в нашей, и в соседней галактике.

Хоть отвечал я Вадиму, но говорил я это всей своей команде. Чтобы они поняли ответственность. Особенно новенькие. Впрочем, Вронковская, итак уже догадалась, а Филатова испугана то ли перспективой расстрела, то ли иного наказания.

Мы вошли в город. На воротах, чья функциональность, как мне показалось, была сугубо декоративной и достался аборигенам от далёких предков, мы немного задержались, отвечая на вопросы любопытных стражников.

— Тоже молодёжь, — отчиталась Вронковская.

— Стар да млад, — проворчал я. — Ну и женщины всех возрастов.

Поход по городу убедил меня в моей правоте. Все ушли на фронт. Остались только парнишки да женщины. Стариков видно не было, да и чего им делать на улице, после того как спустилась ночная тьма. Город выглядел самым обычным, и, кстати, чем-то похожим на небольшие города Тангорихкса и Торкартена. Впрочем, я не представлял себе, как должны были выглядеть настоящие вавилонские города, поэтому мне было нечего сказать. Впрочем, утилитарность архитектуры могло свидетельствовать о том, что все силы общества уходят на войну.

Я мрачно поглядел на своих спутников.

— Оценочно, здесь проживает около тридцати — сорока тысяч человек, — отозвалась Диана. — Здесь четыре города…

— Плюс-минус двести тысяч человек. Мало. Очень мало бойцов, — согласился с ней я. — Да и вооружение, как и экономика войну не выдержит.

— Но ведь есть ещё и другие, — начал Варяг.

— Ну, добьём до двух миллионов, — пожал плечами я. — Всё равно мало.

Вот рупь за сто даю: в наши рассуждения вкралась какая-то ошибка. Но чтобы понять какая, нам надо больше информации. Всё возвращается на круги своя. Надо говорить со старейшинами, а, возможно, не только с ними.

Потихоньку нас довели, до какого-то круглого зала с открытой крышей, которое я про себя окрестил по-гречески ареопагом, потому что не знал, как подобные присутственные места назывались в Вавилоне.

Туда уже собрали стариков, один другого старше. Некоторые, как мне подумалось, вообще уже впали в благостный старческий маразм. Ну ладно. Может быть, что-то и получится.

Для начала мы представились. Сказали им, что мы из мира, что называется Советский Союз и на него двадцать лет назад стали нападать чужаки-пришельцы, которые называли себя Ардат Тангорихкс. Они разрушили пару нашу городов и попытались обосноваться на планете, но мы чудом отбились, победили их, а потом решили путешествовать через «глаз бога», так они называли порталы. Нашли несколько удивительных цивилизаций, а потом попали сюда, к шуруппакцам.

В общем-то, и не соврал. Просто немного подал под другим углом информацию о том, что творилось у нас.

— Почему тогда упала ваша повозка? — проскрипел один из стариков. — У нас создалось такое впечатление, что вы в первый раз путешествуете через глаза бога.

— Мы первый раз выходим из портала… в атмосфере планеты, — решился я, сказать неприкрытую правду.

Всё-таки нам надо улетать из этой Галактики, а как понять, какой портал здесь галактический и как к нему лететь.

— Не могут повозки двигаться, когда глаза бога открываются в безвоздушное царство Нергала, — возмутился древний старейшина. — Только мерзкие порождения тёмного бога могут летать там.

— Так это и есть их повозка. Наш трофей, — не стал скрывать я.

Судя по шуму, который пронёсся по залу, это было сильное заявление. Мне виделось, что не так много трофеев им удаётся захватить с этих «тангорихксцев».

Вдруг поднял руку самый молодой из старейшин, у которого даже волосы не все поседели, а вот руки не было. Видно, потерял в бою и теперь для бессрочной службы не годен, поэтому отправлен заседать со стариками.

— Я Шузигаш, сын Бенене, — произнёс он, так горделиво, что нам сразу стало ясно, эти имена многое значат для присутствующих. — Я ходил в битву с порождениями Нергала едва прошёл обряд посвящения, а потом водил отряды. И всякий раз мы возвращались с победой, кроме последнего. И я говорю, если эти люди нам не врут, то воистину, они великие воины! И союз с ними только усилит всех нас, тех, кто борется с Ардат Тангорихкс.

Нельзя сказать, что он смог убедить всех старейшин, но большинство, согласно закивали. Наконец, слово взял самый старший.

— Я согласен с Шузигашем. И не потому, что он мой племянник. А я помню. Мне рассказывал мой дед, а ему его, — проскрипел он. — Что когда пришли воины из Тир на Ног, их тоже встретили с недоверием и даже враждой. Погибли наши бойцы и их солдаты. И только много лет спустя мы поняли…

— Тир на Ног, это что? — шёпотом спросил я у Вронковской.

— Из кельтской мифологии, — отозвалась она.

Я кивнул и снова стал слушать старика, но он уже заканчивал речь. В общем, благодаря Шузигашу и ему, мы получили поддержку на совете и уже готовились озадачить их своими просьбами, как в зал совета ворвался один из юношей и встревоженным голосом сообщил:

— Ардат Тангорихкс высадил отряд на окраине города и теперь идут к нам!

Лица старейшин встревожились. Кое-кто забормотал, а один застонал, воздевая руки к потолку:

— Горе, горе, нам! В недобрый час напали на нас порождения Нергала, когда все воины отправились в Тир на Ног!

И только Шузигаш спокойно подошёл к юноше и начал его о чём-то расспрашивать. По мере услышанного лицо его хмурилось. Я подошёл к воину и спросил его напрямую.

— Нужна наша помощь?

— Да, — вздохнув, кивнул он. — Вы же слышали. Мужей в городе не осталось. Ардат Тангорихкс атаковал сразу несколько миров, и наши воины отправились им на помощь. Вот теперь они высадились здесь…

— Пошли, — не стал задерживаться я, приказывая своей команде следовать за нами. — Посмотрим, что можно сделать.

На первый взгляд, казалось, что имперцев не так уж и много. Всего три десятка, которые медленно подходили к воротам Восточного Шуруппака. Они шли, ощетинившись каким-то оружием, в котором я узнал чуть более совершенный огнестрел, чем был у вавилонян или шуруппакцев, если быть точным. Мы с Мишиным переглянулись.

— Очень странно, — изрёк он. — Впрочем, бойцы укрылись за стеной и тридцать человек внизу, погоды не сделают.

Я пожал плечами. Так-то Гриша был прав, но вот не был похож Шузигаш на перестраховщика, а он относился к обороне серьёзно.

— Главное — не высовывайтесь, — повторял он юношам. — Лучше промахнитесь, но не показывайтесь из бойниц ни на миг.

Его правота подтвердилась сразу. Едва один из пацанов, то ли в горячке боя, то ли желая лучше прицелиться, высунул голову из бойницы, то имперский солдат, шагавший впереди, очень быстрым движением вскинул винтовку или чем он там был вооружён и прострелил пареньку голову.

— Дальность двести метров, — задумчиво сказал мамлей Мишин.

— Странные это какие-то бойцы, — задумчиво проговорил я. — Не похожи на тех, с кем нам пришлось столкнуться в Млечном пути.

— Они могли иначе развиваться здесь, — встрял Кинтана.

— Да я не просто… — начал я и замолчал, решив, пока не озвучивать свои подозрения.

Тем временем место убитого бойца занял Либерман. Вот он-то не допускал глупостей, а взяв на прицел, уверенно отрабатывал одного имперца за другим.

— Сойка, — приказал я. — Пятая бойница. Голову не высовывать.

Юля кивнула и, схватив автомат, скрылась в бойнице номер пять. Это я так и пронумеровал, чтобы не путаться. Работала она чуть хуже Либермана, но как и он, расстреливала имперских воинов, как цыплят. Я ухмыльнулся и повернулся к Гришке.


Скачать книгу "Дети Предтеч" - Виктор Козырев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание