Большая ошибка Шерлока Холмса

Avada_36
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Покушение на убийство или неудачная шутка? Выходка сумасшедшего поклонника или удар тёмных сил? Магический мир с недоумением следит за чередой странных событий, у которых, кажется, только одна цель – вернуть обратно знаменитого Гарри Поттера. Только вот Гарри до них нет дела. В конце концов, он – дипломированный хирург, солдат, прошедший Афганистан, обычный маггл. И зовут его теперь просто Джон. Джон Хэмиш Ватсон.

Книга добавлена:
8-04-2023, 11:25
0
322
43
Большая ошибка Шерлока Холмса
Содержание

Читать книгу "Большая ошибка Шерлока Холмса"



Глава двадцать девятая, в которой появляется знакомое лицо

Примечание.

В сериале между освобождением Мориарти из зала суда и дальнейшими событиями проходит два месяца. Возможно, в этом есть какой-то смысл, но я очень сомневаюсь, что Джим просто решил скататься на Гоа перед финальным раундом, а все остальное у него должно быть готово — иначе в тюрьму он бы не полез. Да и разоблачения как-то эффектнее смотрятся на фоне недавних событий, а не через пару месяцев, когда про Шерлока и Мориарти все забыли. В общем, здесь я позволю себе отступление от канона.

________

Джон пытался снять деньги в банкомате, когда о своем желании встретиться ему сообщил человек, которого он видеть совершенно не желал — Майкрофт Холмс.

Разумеется, он сделал это в своей обычной манере, через терминал банкомата. Действительно, подумаешь, всего-то отследить человека на многолюдных улицах, вовремя взломать нужную систему и отправить сообщение в строго подходящий момент. Куда проще, чем позвонить или скинуть смс-ку, не так ли?

Машина с неизменной молчаливой Антеей, погруженной в свой такой же неизменный смартфон, доставила Джона куда-то в центр и вывесила возле роскошного крыльца со скромной табличкой: «Клуб «Диоген».

Учитывая все, что происходило вокруг: эффектный выход Мориарти из зала суда три дня назад, подозрения насчет Гермионы, свежий выпуск «The Sun» и общее неприятное предчувствие надвигающихся проблем, — загадки Майкрофта разгадывать совершенно не хотелось. Поэтому Джон, решительно поднявшись по ступенькам, вошел в просторную гостиную. В креслах по одному сидели мужчины и женщины, поглощенные кто бумагами, кто газетами. У кого-то на столиках рядом стояли чайные приборы. В трех каминах горел огонь. И висела полная тишина, нарушаемая только треском пламени и шелестом страниц.

— Извините, — обратился Джон ко всем сразу, — вы не знаете, где здесь Майкрофт Холмс?

Ответом ему были возмущенные взгляды — и молчание.

— Майкрофт Холмс! Он назначил мне здесь встречу…

В общем, Джон долго бы добивался ответа в этом дурдоме, если бы не появились швейцары, не подхватили бы его под руки и не вытащили бы из гостиной как нарушителя спокойствия.

Оказавшись возле лестницы, Джон поправил куртку. Один из швейцаров чуть поклонился ему и указал рукой на лестницу, после чего поднял на одной руке два пальца, на другой — один.

— Двадцать один? — уточнил Джон, заставив работника скривиться и быстро закивать, и пошел на первый этаж.

Майкрофт действительно ждал его в комнате с золотой табличкой «21» на двери. Войдя, Джон уточнил:

— Это было обязательно? Вот это все.

— И вам доброго дня, Джон, — улыбнулся Майкрофт одной из своих самых неприятных улыбок. — Надеюсь, вам это происшествие не доставило слишком много хлопот. Видите ли, клуб «Диоген»очень старый, здесь крепки традиции. Одна из них…

— Да я уж догадался. Полное молчание.

Майкрофт, наливая себе какой-то наверняка коллекционный виски, некоторое время продолжал рассуждать о политике и о пользе молчания, о Джон изучал лежащий на столике перед камином номер газеты.

Да, это был тот самый «The Sun», который с утра крепко подпортил Джону аппетит. И на который Шерлок только фыркнул, мол, это недостойно его внимания.

А вот Майкрофт, похоже, не был столь неосмотрителен.

— Вы уже это читали? — спросил Джон, беря газету и садясь в кресло.

На первой полосе прямо под шапкой располагался достаточно броский анонс: «Ожидайте эксклюзивный материал о Шерлоке Холмсе в субботнем выпуске». Источником назывался некий Брук — и, что Джону совсем не нравилось, даже Майкрофт не знал, кто бы это мог быть.

— Впрочем, — сказал Майкрофт, беря в руки несколько картонных папок, — я пригласил вас не за этим. Держите.

Одна из папок оказалась в руках у Джона. Он открыл ее и вгляделся в фотографию мужчины. Бритый налысо, здоровый, угрюмый. И (Джон готов был держать пари) опасный — иначе Майкрофт не вручил бы Джону его личное дело.

Так и оказалось.

— Сулеймани, — представил мужчину Майкрофт, — албанец, служил в карательном отряде. Опытный убийца. Поселился у вас за соседней дверью.

Следующей была Дьяченко Людмила, русская, тоже с любопытной боевой биографией — и снявшая квартиру напротив 221Б по Бейкер-стрит.

Отдав Джону оставшиеся две папки, содержавшие сведения о еще двух киллерах, внезапно решивших поселиться на Бейкер-стрит, Майкрофт внезапно коснулся плеча Джона. Задержал руку на несколько мгновений. Джон дернулся — и Майкрофт отошел в сторону.

— Думаете, это Мориарти? — спросил Джон, листая третью папку.

— Кто же еще, — пожал плечами Майкрофт.

— Если бы это был Мориарти… мы оба были бы уже мертвы.

Открыв четвертую папку, Джон замер.

Поверх досье лежал частый костяной гребень, в котором запуталось несколько короткий черных волосков.

Джон поднял взгляд на Майкрофта. Снова перевел на гребень. Какого черта? Майкрофт только слегка качнул головой и продолжил:

— Мориарти пообещал уничтожить Шерлока, он ни перед чем не остановится, — оно снова подошел к Джону, закрыл четвертую папку и слегка придавил пальцем обложку. Джон сам не понимал, что нес, лишь бы только закончить этот странный разговор. Зачем ему гребень? Вернее, не так. Зачем ему, черт возьми, сдались волосы Майкрофта Холмса!

Джон коснулся своего плеча — и с неприятной уверенностью понял, что Майкрофт только что снял оттуда его волос. Джон хотел было возмутиться, но промолчал. Как бы сильно ни бесил его Майкрофт, в одном он был уверен: как минимум, в столкновении с Мориарти Майкрофт — на их с Шерлоком стороне.

— Будьте осторожны, Джон. И присмотрите за ним, — сказал Майкрофт перед тем, как за Джоном закрылась дверь.

Чертов гребаный сюрреализм.

Ему не хотелось даже думать, в какой ситуации может понадобится нечто… нечто вроде превращения в Майкрофта Холмса посредством оборотного зелья. А уж как и зачем стал бы Майкрофт Холмс превращаться в Джона Ватсона — и вовсе отдельный вопрос.

Уже подходя к дому, Джон понял, что что-то не так: стояла полицейская машина, входная дверь была открыта. На ступенях лежал конверт, издалека напомнивший письмо из Хогвартса — плотная бумага, красная сургучная печать. Джон ощупал конверт: что-то мелкое, мягкое. Осторожно вскрыл — на землю посыпались хлебные крошки. Сердце в груди ёкнуло, но Джон решительно отбросил в сторону страхи. Их адрес знает половина интернета. Скорее всего, это чья-то дурацкая шутка. В любом случае, складывалось впечатление, что у Шерлока есть дела посерьезней хлебных крошек в конверте.

Так и оказалось.

Похищение детей американского посла из закрытой и охраняемой почище Форт-Нокса и Пентонвилля школы потребовало немедленных действий.

— Надо осмотреться, — объявил Шерлок и первым, даже не дожидаясь согласия Лестрейда и сержанта Донован, сбежал по лестнице, а Джон чуть задержался, чтобы положить на стол странный конверт.

Повернулся — и вдруг его взгляд за что-то зацепился.

Так бывает, когда мозг замечает что-то важное быстрее, чем успевает это осмыслить. Решив, что полминуты его подождут, Джон снова развернулся, оглядывая комнату.

Его взгляд упал на стену, которую Шерлок превратил в рабочую доску. Джон сделал пару шагов, присмотрелся.

Записи, фотографии, стрелки, схему, газетные обрывки…

Сегодня на стене появилась новая фотография. С нее на Джона внимательно смотрел Колин Криви.

— Джон! — раздался окрик Шерлока. Джон сжал зубы. — Джон! — повторился крик.

Криви уже мертв. А дети еще могут быть живы.

Джон быстро сбежал вниз.


Скачать книгу "Большая ошибка Шерлока Холмса" - Avada_36 бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Большая ошибка Шерлока Холмса
Внимание