Бьёрн Магнуссон

Добрый Волдеморт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Весь древний род погиб, остался единственный наследник. Верный вассал прячет мальчика в Англии. В 11 лет Бьёрн идёт в Хогвартс. Времена мародёров и всё, что с этим связано. Магнуссону нужно выжить, вырасти сильным и отомстить врагам. И род восстановить конечно.

Книга добавлена:
12-06-2024, 11:14
0
439
229
Бьёрн Магнуссон
Содержание

Читать книгу "Бьёрн Магнуссон"



— Это лучше будет сделать в следующем году, мой мальчик, — покачал головой Дамблдор. — Гарри только появился на свет, им сейчас будет не до тебя. Пришли мне сову в апреле, думаю, к тому времени у них всё уладится, и твой визит не вызовет возмущения у Лили. Будет даже лучше, если мы отправимся к Поттерам вместе.


***

К тихой радости Модброка на тинге он увидел Свардхисона и остальных Медведей. Более того, от кресла лидера клана шёл тусклый свет, как бы предупреждая, что у Медведей появился лорд. Шум голосов и взгляды товарищей по клану, которые маги то и дело обращали в сторону кресла, ясно давали понять, что от Модброка ждут решительных действий.

Информация об ограблении хранилища оставалась тайной для всех, но Харальд понимал, что это может измениться в любой момент. Он собирался выяснить сегодня, причастен ли кто-нибудь из кланов к вероломному нападению. Чтобы убедиться в этом, все легилименты Волков присутствовали сегодня в зале, стараясь обойти защиту на разумах находившихся здесь волшебников.

Престарелый лорд Эксильдсен объявил начало внеочередного собрания кланов Севера и сразу передал слово Модброку, как инициатору тинга.

— Уважаемые лорды и леди, — встал и громко произнёс рыжебородый маг. — В начале нашего собрания я хочу преподнести злейшим врагам моего клана замечательный подарок!

Злорадная гримаса на его лице обещала, что тот Медведям вряд ли понравится. Рыжебородый маг вытащил из сумки какой-то покрытый тканью предмет и поставил тот перед собой на стол.

— Хочу познакомить всех вас, лорды и леди, — зло улыбнулся Модброк, — с бывшим наследником рода Магнуссонов. К сожалению, этот мальчик не сможет лично поприветствовать нас, но хоть так познакомится с волшебным обществом своей родины, — от торжества, фонтанирующего в голосе Харальда, лица соклановцев исказились в волчьих усмешках. Представители Сов и Барсов с тревогой смотрели на предмет, начиная понимать, что сейчас увидят.

К неудовольствию Модброка, Медведи спокойно ожидали продолжения, лишь иногда задумчиво поглядывая на пустующее кресло своего лидера.

— Итак, приветствуйте, господа, — театрально взмахнул палочкой Модброк, и ткань слетела с подноса. На том находилась окровавленная голова человека, похожего внешностью на лорда Вильяма Магнуссона, которого многие волшебники хорошо помнили.

— Вот! Это последний отпрыск правящей семьи вашего клана! — прогремел рыжебородый маг в сторону Медведей, свирепо раздувая ноздри. — Как я вижу, вы успели избрать себе нового предводителя. Я, лорд Харальд Модброк вызываю его на суд богов до смерти. Победитель получит право решить судьбу клана противника. Клянусь в этом магией за всех своих людей, как лидер Волков!

Все волшебники перевели взгляды на Свардхисона. Тот сидел, ссутулившись на кресле, закрыв лицо руками. Тишину в зале можно было потрогать, когда Гуннар Свардхисон издал неожиданно торжествующий смешок. Не обращая внимания на недоумённые взгляды волшебников из остальных кланов, все Медведи тоже предвкушающе заухмылялись. Внезапно один из неизвестных Модброку магов из вражеского сектора встал с места, подошёл к креслу лидера и спокойно в то опустился.

Харальд с угрозой вперился в глаза молодому волшебнику, мысленно обещая страшную смерть, но внезапно выражение его лица стало меняться на испуганное. Очертания тела невзрачного молодого северянина поплыли, и на том месте появился совсем другой человек, в котором любой из присутствующих мог узнать волшебника из рода Магнуссонов. Модброк с недоумением перевёл взгляд с неизвестного на отрезанную голову на столе, отмечая почти полную идентичность. Он посмотрел на Снорри, который сидел через три ряда от него и поразился мрачной удовлетворённости на лице воина. «Предательство! — вспыхнуло в голове Харальда. — Снорри предал меня, но как? О, Всеотец! Получается, я сам вляпался в ловушку и следом клан втащил? Отродья Локи, как они это провернули?»

На лицах других волшебников, присутствующих на тинге, появились злорадные усмешки. Наглость Харальда и постоянная демонстрация силы обернулась ему боком. Сейчас только соклановцы желали Харальду победы, да и те начали размышлять, кому из них перейдёт власть, если Модброк не справится.


***

Когда сова принесла Бьёрну новости о том, что Волки собирают тинг, он поцеловал Вегу на прощание и собрался трансгрессировать в Норвегию.

— Ну почему вместо того, чтобы праздновать Йоль, как все нормальные маги, этот твой Волк так стремится умереть? — усмехнулась девушка, целуя его на прощанье.

Она была одной из тех, кто осознавала настоящую силу Магнуссона и нисколечко не переживала за исход поединка. Скорее даже ждала, что тот наконец-то разберётся с проблемами на родине. Веге совсем не хотелось жить в месте, где их будущим детям может грозить какая-либо опасность. Поэтому юная Блэк уже не раз предлагала жениху кардинально решить вопрос с кланом врагов.

Собрав сильных магов Медведей, Бьёрн вместе с ними трансгрессировал в Берген. Здесь, на горе Флёйен, в скрытом от магглов величественном замке проходили тинги волшебников Севера.

Бьёрн с любопытством оглядывал зал, сев в общем ряду с остальными Медведями. Он заранее изменил себе внешность, выбрав простого маггла, встреченного по дороге. Поэтому Бьёрн не опасался быть узнанным. Он почувствовал тайную надежду наследников Сов и Барсов, в подробностях рассмотрел довольное лицо Харальда, во всю наслаждавшегося своим триумфом.

Когда Модброк, используя магию тинга, официально вызвал на поединок лидера клана Медведей, Бьёрну осталось только принять этот вызов. Он спокойно встал и подошёл к креслу лидера, которое показалось немного удобней, чем предыдущее. Молодой волшебник с удовольствием откинулся на спинку, с усмешкой наблюдая, как меняется выражение лица Модброка по мере того, как магия возвращала ему его истинный облик.

— Я принимаю ваш вызов, лорд Модброк, — в звенящей тишине произнёс Бьёрн, чувствуя, на себе сотни скрестившихся взглядов и ощущая, как магия ледяным ветерком обдувает лицо. — Подтверждаю поединок до смерти, в котором решится судьба проигравшего клана. Как вызываемая сторона, я не хочу тянуть с проведением боя, а желаю решить всё прямо сейчас!

Модброк ещё сильней побледнел, но под ожидающими взглядами соклановцев возразить не смог.

— Я согласен, — хрипло прокаркал он, внутренне холодея.

Бессменный председатель тинга Эскильдсен взмахнул палочкой, активируя встроенные столетия назад механизмы, и центр зала стал проваливаться вниз, образуя амфитеатр и арену. Загудели, загораясь, магические щиты, защищающие зрителей от шальных заклинаний.

— Прошу лордов Модброка и Магнуссона спуститься на площадку! — торжественно прокричал Эскильдсен. — По обоюдному согласию участников, судьба кланов решится здесь и сейчас. И пусть победит достойнейший!

— И пусть победит сильнейший, — рявкнули в унисон все волшебники в зале, вздёрнув палочки. Магия полилась потоком, ещё больше укрепляя щиты.

Бьёрн легко сбежал по ступеням и вышел на белый песок, дожидаясь, пока с противоположной стороны спустится враг. Ковырнув поверхность арены носком ботинка, Бьёрн покачал головой и весело улыбнулся. Для трансфигуратора его уровня такое количество песка было настоящим подарком.

Рыжий Харальд легко спрыгнул на арену, перескочив каменный бортик. В одной руке тот держал зачарованный меч, а в другой волшебную палочку. Едва остановившись напротив Бьёрна, Модброк злобно прорычал, вгоняя себя в состояние берсерка.

— Ты мертвец! Я вырву тебе сердце, мерзкий щенок! Сейчас сдохнешь, как и все остальные Магнуссоны!

Больше не говоря ни слова, рыжебородый волшебник с двух рук послал в него поток молний. Однако Бьёрн тут же материализовал меч Гриффиндора и принял атаку на серебряное лезвие. Клинок поглотил молнии Модброка и даже, как показалось Бьёрну, сыто рыгнул. Он взмахнул палочкой и сделал ответный ход. Рыжий лидер Волков едва успел отпрыгнуть в сторону от поднявшегося у ног песочного монстра, раззявившего зубастую пасть.

«Для мастера трансфигурации лучше места для поединка сложно придумать», — Бьёрн насмешливо следил за тем, как Модброк с трудом отбивается от песчаных фигур, которые мгновенно восстанавливаются, стоит только разрубить их мечом или магией. Однако, хотя положение противника ухудшалось, Бьёрн был по-прежнему сосредоточен.

— Бомбарда максима! — взревел вдруг Модброк, подпрыгивая высоко вверх, и тут же скастовал «Адское пламя», постаравшись сжечь Бьёрна, а заодно сплавить песок в стекло.

— Протего Дьяболика, — Магнуссон развёл руки в стороны, и вокруг него образовалась голубая стена какой-то неизвестной Модброку защиты. «Адское пламя» яростно старалось прорваться сквозь сияние, но, казалось, лишь подпитывало мощь сферы. Пытаясь продавить странную защиту, Модброк выкладывался, как никогда раньше. В голове запульсировала кровь, послышались шипящие голоса, заболело сердце. Не в силах поддерживать себя левитацией дальше, Харальд сжал в точку «Адское пламя» и рухнул на раскалённый пол, еле успев защититься от жара.

Бьёрн спокойно оценил вспотевшее лицо врага, отмечая потемневшую от истощения ауру и дрожащие руки, после чего отключил защиту Гриндевальда. Молодой маг поморщился от неприятного запаха горелого песка. Лидер Волков выложился в этой атаке и сейчас тянул энергию соклановцев, напряжённо замерших на трибунах. Бьёрн видел, как источник противника словно губка впитывает чужую магию, постепенно восстанавливаясь в размерах. Несколько десятков волшебников из клана Волка потеряли сознание. Хотя ситуация оставалась опасной, Бьёрн не предпринимал никаких действий. Он спрятал меч и положил палочку в кобуру, спокойно ожидая, пока враг высосет магию из своих сторонников. Бьёрн планировал не только убить противника, но и ослабить весь клан Волков.

Чтобы восстановиться полностью, Модброк решил ещё немного потянуть время и тяжело прохрипел:

— Ты научился в Англии каким-то фокусам, Магнуссон. И даже немного удивил трансфигурацией, но это всё детские игрушки. Поверь, сейчас ты поймёшь, как сражаются настоящие воины Севера! Тебя ждёт смерть, глупый щенок!

— Сколько пафоса, Модброк. Думаешь, я не вижу, как ты боишься меня на самом деле? — усмехнулся Бьёрн. — За то, что обманом убил отца и мать, я поступлю с тобой так, как требует кодекс рода. Я уничтожу тебя даже без палочки или меча. Ты презренный слизняк, посмевший бросить вызов Великому Магу!

В ответ рыжебородый волшебник торжествующе оскалил острые зубы. Он наконец почувствовал, что источник заполнился до предела, втянув энергию соклановцев. Его тело покрылось сеткой молний, а глаза засветились. Модброк заревел и бросился в атаку, подняв над головой меч, бьющий во все стороны молниями. Всего десять шагов, после чего Магнуссон превратится в головешку, воняющую горелым мясом.

Бьёрн посмотрел на несущегося Модброка. Он резко выбросил ладонь перед собой и медленно сжал кулак, преодолевая сопротивление ауры противника. Защита Модброка смялась, словно фольга, а источник сдулся проколотым шариком. С мерзким хрустом голова рыжебородого мага лопнула, как переспелый арбуз. Его тело рухнуло на арену, проскользив по стеклянной поверхности несколько метров. Бьёрн взмахнул кистью руки и внезапно резко опустил ладонь к полу. От этого движения тело Модброка расплющило в кровавую лепёшку. Палочка противника раскрошилась, а артефактный меч треснул на куски, издав звук, похожий на похоронный звон. Щиты амфитеатра задрожали, а у зрителей всё поплыло перед глазами.


Скачать книгу "Бьёрн Магнуссон" - Добрый Волдеморт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Бьёрн Магнуссон
Внимание