Бьёрн Магнуссон

Добрый Волдеморт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Весь древний род погиб, остался единственный наследник. Верный вассал прячет мальчика в Англии. В 11 лет Бьёрн идёт в Хогвартс. Времена мародёров и всё, что с этим связано. Магнуссону нужно выжить, вырасти сильным и отомстить врагам. И род восстановить конечно.

Книга добавлена:
12-06-2024, 11:14
0
439
229
Бьёрн Магнуссон
Содержание

Читать книгу "Бьёрн Магнуссон"



— Фенрир! — заорал Бьёрн и бросился к оборотню. Огромный волк лежал, уткнувшись мордой в траву, не имея сил перекинуться в человеческую форму.

Подросток подбежал к зверю и стал осторожно его осматривать. Ран было много, и Бьёрн не знал, что делать. Внезапно Сивый приоткрыл глаза и срывающимся голосом, в котором сквозила неимоверная му́ка, попросил:

— У меня на шее кулон с порталом домой. Активируй его на мне, малыш. В деревне шаман... может спасти. Портал на Косую аллею в сумке. Она в корнях дуба. Прости… что я… не смог…— его голос оборвался, и Фенрир Сивый потерял сознание. Выругавшись, но, понадеявшись, что оборотень знал, о чём говорил, Бьёрн направил палочку на шею оборотня и скомандовал: «Портус!»

А когда Фенрир исчез во вспышке портального переноса, Бьёрн побрёл обратно. Заклинание, которое копает ямы, он не знал, поэтому просто трансфигурировал себе лопату. Пользуясь силой второй формы, Магнуссон выкопал могилу, в которую столкнул тела женщин. Врагов хоронить не стал, последний живой волшебник валялся без сознания, а в голову Бьёрну пришла мысль. «Ты ведь просил жертву для ритуала? — горько спросил себя подросток. — Вот боги и послали тебе подарок, чтоб его...» Решив, что в следующий раз просьбы к высшим силам, он будет формулировать предельно точно, Бьёрн всё же решился провести ритуал. От подарков нельзя отказываться, иначе высшие силы могут и наказать. Бьёрн не верил в богов и в мать-магию, как в разумную силу, однако решил, что другого варианта, возможно, не представится.

Он не стал приводить мага в чувство, а направил на него палочку и произнёс: «Легилименс!» Требовалось узнать содержимое памяти пленника. Кто эти люди вообще и зачем они убивали тех женщин.

То, что Бьёрн выяснил, распотрошив память волшебника, повергло его в шок. Оказалось, что эти воины приплыли с его настоящей родины, из Норвегии. И более того, именно отец волшебника участвовал в убийстве его родителей. В тот момент Бьёрну с трудом удалось удержать концентрацию на заклинании чтения памяти. Хотелось пустить в пленника «Авада кедавра», и Бьёрн чувствовал, что с лёгкостью это сделает. В памяти калёным железом были отпечатаны последние слова одноглазого Андеша: «Запомни! В смерти наших близких виноваты Модброки, Фриски и Эрлинги». И вот сейчас возле его ног лежит тело одного из рода смертельных врагов.

К сожалению, о причинах нападения на его семью, да и вообще о политике магических кланов Севера, этот волшебник ничего не знал. Он был младшим сыном и магически был, довольно слаб. «Хорошо, что второй отвлёкся на Сивого», — Бьёрн передёрнул плечами от внезапного озноба. Судя по воспоминаниям пленника, его брат был гораздо могущественней. «Надо тоже становиться сильнее, — ожесточённо скривился Магнуссон. — В следующий раз Сивого может и не быть рядом».

Стараясь не думать о том, что придётся сделать, он вновь разжёг костёр и начал ритуал. В решающий момент Бьёрн ещё раз взглянул на пленника. Вспомнил, как Нджал полчаса назад весело вспарывал животы женщинам. После чего сжал зубы и перерезал ему горло.
Кровь хлынула потоком, бессознательный волшебник задёргался, засучил ногами, а из его тела заструилась магия, вплетаясь в хоровод энергий, набирающий скорость вокруг Бьёрна. В этот момент магический источник подростка будто бы засветился изнутри, а потом рывком увеличился в несколько раз. Энергия хлынула по каналам, перестраивая их и расширяя. Ритуал подпитывал Магнуссона, не давая боли превысить пределы, которые способен выдержать человек. Хотя даже так, он с трудом оставался в сознании.

Бьёрн пришёл в себя, чувствуя, как по лицу ползёт муравей. Машинально стряхнув насекомое, он поднялся на ноги. Ничего не болело, магия ощущалась гораздо полнее, чем раньше. Не заметив больше никаких изменений, Бьёрн принялся за уборку. Он магией сжёг тела врагов, а пепел выбросил в ручей. Теперь даже некроманты не смогут восстановить картину произошедшего сегодня. А через пару дней магия волшебного леса сотрёт и следы заклинаний.

К его удивлению, в сумках, оставшихся от магов, Бьёрн нашёл золото и книги. Для этого пришлось мазнуть кровью, убитых, по специальной пластинке на пространственном артефакте. Опасаясь, что они могут закрыться после того, как тела сгорят, Магнуссон перенёс всё к себе, решив, что потом разберётся с добычей. Почистив все следы, он нашёл артефакт переноса в Лондон.

Выскочив из портала недалеко от «Дырявого Котла», Бьёрн вошёл в магический переход и через пять минут уже был в номере. Том был занят с клиентами, поэтому он только кивнул, заметив мальчика. Войдя в комнату, Бьёрн скинул все вещи, пропахшие кровью и дымом, и полез под душ.

— С молодым хозяином всё в порядке? — в ванной комнате появился испуганный домовик. — Вещи молодого хозяина пахнут кровью!

— Не волнуйся, Типли, я жив и здоров. Просто сегодня был тяжёлый день.

— Магия молодого хозяина стала сильнее, — заметил домовик. — Хозяин Бьёрн, сэр, чувствуется, как взрослый волшебник.

— Нет, Типли, — криво улыбнулся подросток. — До настоящего мага мне ещё далеко. Пожалуйста, вытащи и рассортируй все вещи из моего чемодана. Книги Гриндевальда и то, что осталось от врагов, лучше отнести в Гринготтс. Правда, мне кажется, что мастер Каргршрох опять будет сердиться, если я появлюсь в банке в этом году. Его душевные раны после потери десяти тысяч галеонов, ещё слишком свежи. У тех магов вроде бы золота немного было в сумке, разложи его по комнате, надо будет хоть сколько-нибудь вернуть в сейф. Хочу порадовать Каргршроха.

Бьёрн продолжил мыться, а домовик поспешил исполнить приказание. Когда Магнуссон решил, что достаточно чист, он вышел в комнату и застыл на месте. Казалось, что комната стала филиалом Гринготтса. Стопки золотых монет были везде. Они подпирали потолок, в коридор к дверям было невозможно пройти. На кровати, единственно свободной от золота, лежали вещи и множество книг.

— Хозяин простит Типли? — повинился домовик. — В вашей сумке ещё много осталось, но в номере больше нет места. Если прикажете, хозяин, я ещё ванну забью.

Бьёрн оторопело смотрел на ровные столбики золота и кучи драгоценных камней. Откуда столько галеонов было у Фрисков и почему они все таскали с собой, Бьёрн не понял. Он ошарашенно перевёл взгляд на домовика

— Знаешь что, Типли? Возьми пару тысяч галеонов и отправляйся в магазин, где я купил школьный чемодан. Возьми той же фирмы, только с бо́льшим внутренним пространством и лучшей защитой. Старый был чуть больше торгового зала магазина, а новый должен вмещать ещё больше.

— Я понял, хозяин, — Типли мазнул ушами пол и мгновенно исчез.

Бьёрн вернулся в ванную комнату, опасаясь зацепить что-нибудь, и удивлённо почесал голову. «Что-то мне подсказывает, что за такую кучу золота и камней, мастер Каргршрох не только меня простит, но и усыновить захочет».

Когда домовик вернулся с другим чемоданом, Берн попросил Типли сложить всё золото в новое хранилище. После чего взял с собой портальную сумочку, вышел из «Дырявого Котла» и направился в Гринготтс. Поднявшись по ступенькам банка, он зашёл внутрь и обратился к свободному служащему:

— Здравствуйте. Передайте, пожалуйста, мастеру Каргршроху, что его ждёт Бьёрн Вильямс для срочного дела.

Гоблин окинул подростка взглядом из-под пенсне и важно кивнул. После чего достал переговорное устройство и что-то забормотал на гоббледуке. Услышав ответ, он важно кивнул и посмотрел на Бьёрна:

— Мастер Каргршрох скоро подойдёт. Подождите его на диване.

Магнуссон поблагодарил банкира и отошёл в сторону. После последней встречи с управляющим ему показалось, что ждать придётся долго, если гоблин вообще не решит спрятаться подальше от такого клиента. Истина оказалась где-то посередине. Магнуссон даже подумал немного подремать на диване, но решил, что в банке это будет излишне вызывающим.

Наконец, Бьёрн заметил, что из-за одной из дверей вышел управляющий и резво поднялся ему навстречу.

— Здравствуйте, мистер Вильямс, — подозрительно поздоровался старый гоблин. — Что привело вас на этот раз? Хотите снять немного галеонов на маленькие развлечения?

Голос коротышки сочился неприкрытым сарказмом, на что Бьёрн весело улыбнулся.

— Мне бы хотелось переговорить с вами в кабинете, мастер Каргршрох, — поклонился Магнуссон. — Дело важное.

Гоблин демонстративно вздохнул, но тем не менее предложил ему следовать за собой. Когда они оказались в кабинете управляющего, гоблин осуждающе посмотрел на Бьёрна:

— Ваши деньги сейчас вращаются в очень хорошем проекте. Если вы хотите вывести ещё одну такую сумму, боюсь… Нет, я уверен, что золота в следующем году будет существенно меньше! — отрубил гоблин. — Поэтому я настоятельно рекомендую…

— Простите, мастер Каргршрох, — Бьёрн всё же прервал пламенную речь управляющего. — Я, наоборот, хочу положить немного золота в сейф.

Гоблин подавился очередной тирадой и удивлённо вылупился на Бьёрна, не веря услышанному.

— Кхм, кхм. И сколько же вы хотите поместить в сейф золота, мистер Вильямс? — скепсис старого гоблина заставил подростка улыбнуться, и он решил пошутить.

— Я тут провернул несколько финансовых операций с теми деньгами, что взял в прошлый раз. Там купил, тут продал. Ну, вы понимаете? Вот и образовалась некоторая прибыль.

Каргршрох посмотрел на Бьёрна, как на неразумное дитя, и наставительно произнёс:

— Лучше гоблинов никто не может работать с золотом, мистер Вильямс! Ладно, давайте поедем в хранилище, и вы убедитесь сами.

Выйдя из кабинета, они сели в тележку и покатились вглубь пещер. Правда, путешествие было слишком коротким, чтобы Бьёрн успел насладиться поездкой.

— А ниже тоже есть хранилища? — полюбопытствовал подросток.

— Конечно, — важно кивнул управляющий. — Чем древнее род магов или чем больше золота в хранилище, тем на более нижних уровнях находится сейф.

— И можно кататься на этих замечательных вагонетках, — мечтательно улыбнулся Бьёрн, на что гоблин только возмущённо фыркнул.

— Никто из волшебников не любит кататься на наших тележках. Слишком быстро, слишком страшно.

— А я бы с удовольствием, но что-то мне не верится, что вы согласитесь провести мне экскурсию по вашим подземельям, — пожал плечами Магнуссон.

Гоблин только хмыкнул и подошёл к железной двери, расположенной в ответвлении коридора. На стенах горели магические факелы. Забрав у Бьёрна золотой ключик, он вставил его в незаметное отверстие и торжественно провернул несколько раз. По двери прошла лёгкая рябь и она приоткрылась. Гоблин пропустил Магнуссона вперёд и тот впервые попал в собственное хранилище. Помещение оказалось немного меньше комнаты в гостинице. Возле дальней стены лежала кучка золота чуть выше метра от пола.

— Вот, мистер Вильямс, — гоблин с искренней любовью полюбовался на кучу. — Двести тысяч галеонов, несмотря на ваши безумные траты, принесли чуть больше сорока тысяч чистой прибыли!

— Это замечательно, — Бьёрн искренне похвалил труд управляющего и раскрыл сумку. — А теперь мастер, позвольте мне показать, что я принёс. Сперва он выложил книги, купленные в «Горбин и Бэркс» в прошлом году. А потом отошёл в сторону и приказал сумочке достать для начала ещё двести тысяч монет. Золото посыпалось на пол, и Бьёрн с трудом удерживал портальный артефакт. Когда куча галеонов почти сравнялась с соседней, поток золота иссяк, и улыбающийся Магнуссон развернулся к гоблину, чтобы оценить выражение его лица и продолжить разговор. Управляющий явно был где-то не здесь, и чтобы привлечь его внимание, Бьёрну даже пришлось несколько раз щёлкнуть пальцами.


Скачать книгу "Бьёрн Магнуссон" - Добрый Волдеморт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Бьёрн Магнуссон
Внимание