Цикл "Аратта". Книги 1-7

Анна Гурова
80
8
(5 голосов)
4 1

Аннотация: Мир десять тысячелетий назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох — все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель. Пятнадцатилетний царевич Аюр отправляется на свою первую настоящую охоту, чтобы в единоборстве одолеть великого зверя. Его путь лежит в Ползучие горы, где все еще водятся мамонты и кровожадные саблезубцы. В желании испытать себя юноша даже не представляет, как далеко ему придется зайти на этом пути. То, с чем ему предстоит столкнуться, куда хуже любого дикого зверя… Юная Кирья из лесного племени ингри, живущего на окраине обитаемого мира, случайно открывает в себе волшебный дар. Простая глиняная свистулька в ее руках обретает необыкновенную и порой опасную силу. Как распорядиться этой силой, особенно когда в лесные земли вторгаются чужаки и привычный мир начинает рушиться прямо у нее на глазах?..Этот цикл романов — первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.

Книга добавлена:
31-07-2023, 00:43
0
2 179
480
Цикл "Аратта". Книги 1-7
Содержание

Читать книгу "Цикл "Аратта". Книги 1-7"



* * *

На второй день, уже в сумерках, Аоранг наконец встретил людей.

Лес в самом деле оказался сосновым. Но сосны были не такие, как на севере, – у этих длинные мягкие иглы росли пучками на раскидистых ветвях, а огромные шишки напоминали осиные гнезда. Спускаться по ровному, некрутому склону под сенью этого леса было сущим удовольствием. Аоранг легко шагал, вдыхая аромат сосновой смолы, когда спереди потянуло дымом костров. Вскоре он услышал беспокойное мычание скота, увидел повозки на больших колесах, кострища и шалаши среди деревьев.

– Рыкун, лежать! И помалкивай, – шепотом приказал Аоранг саблезубцу.

Мохнач хорошо представлял себе, какой переполох может устроить в кочевом стане большой кот. Аоранг не раз замечал, как сильно боятся его зверя быки и коровы. «Должно быть, это сурьи забрались так далеко к югу, – подумал он. – Если они перегоняют скот – только Рыкуна им тут и не хватало! Одно непонятно, зачем же их понесло в горный лес…»

Аоранга заметили, когда он вышел к самым кострам. Лишь тогда залаяли собаки, всполошились, бестолково забегали люди. Даже за оружие никто не схватился. Дети кричали, женщины причитали, громко жалуясь на несчастья и гнев богов… Аоранг стоял на месте, давая себя рассмотреть, и сам внимательно наблюдал и слушал, пытаясь разобраться, к кому попал. Он уже понял, что перед ним никакие не кочевники. Тут, скорее, переселялось то ли большое семейство, то ли маленькая деревенская община. Наверняка даже не переселялось, а убегало. Аоранг смотрел на лица, бледные от усталости и страха, на кое-как побросанный в телеги домашний скарб и видел, что перед ним люди в большой беде. «Сорвались с места и ушли, – думал он. – Собрали то, что успели, увели кое-какую скотину…»

Навстречу Аорангу вышли трое рыжебородых меднолицых мужчин в ушастых колпаках. Старший заговорил с ним на языке сурьев, который Аоранг неплохо понимал. Предводитель хотел знать, кто таков чужестранец и что ему нужно.

– Я следопыт, – сказал мохнач, показывая короткое копье, – мое племя послало меня на разведку новых угодий. Но чем дальше я иду, тем реже мне встречаются звери…

– Дальше их не будет вовсе, – ответили ему. – Беда идет оттуда…

Мужчины единым движением указали на юг.

– Там уже никто не живет, – добавил один из них. – Ни звери, ни люди. Не ходи туда, охотник, если тебе дороги жизнь и разум. Смертным там места больше нет!

– Там вершится воля богов! – сказал второй.

– Там Отец Гнева пожирает землю, – закончил третий.

«Похоже, предсказания-то не лгали», – подумал несколько ошарашенный Аоранг.

– Я бы все же хотел узнать, что творится на юге, – сказал он вслух.

Сурьи переглянулись и пожали плечами.

– Пусть чужеземный охотник идет, – сказал старший. – Каждый человек – владыка своей судьбы.

– Пусть прежде поговорит с пророчицей, – возразил второй. – Пусть узнает, что его ждет.

– Она безумна, и каждый, кто с ней говорит, становится безумен, – добавил третий. – Она видит то, что способны вынести лишь боги.

– Проведите меня к ней! – не скрывая любопытства, попросил Аоранг. – Я тоже попытаюсь услышать голос богов!

Посовещавшись, сурьи согласились. Аоранга провели мимо костров, мимо войлочных веж и повозок в темное уединенное место среди скал, где не было никого, кроме рыжей девочки-подростка, крепко привязанной врастяжку к двум соснам. Аоранг было подивился, зачем так жестоко связывать худую невысокую девочку, но потом заметил, как глубоко протерта веревками сосновая кора, и остерегся подходить слишком близко.

– Спроси ее, – зашептали укутанные в покрывала женщины, стараясь даже не заходить в стиснутую скалами щель. – Мы ее не понимаем и не хотим понимать, ее слова темны и ужасны…

Аоранг спустился вниз и встал напротив пророчицы. Он уже видел подобных несчастных. Порой их, скрученных и воющих, словно пойманных зверей, люди приводили в храм Исвархи. Там жрецы читали над ними моления, чтобы Господь Солнце возвратил им утраченный разум. Получалось не всегда…

«Ей свыше было открыто некое знание. Оно сокрушило ее», – подумал он, с состраданием глядя на связанную.

– Скажи, что тебе явили боги?

Девочка подняла на него незрячий взгляд глубоких темно-синих глаз.

– Я видела водопад, – зашептала она. – Небо сломалось – третье небо… То, что полно водой…

– Говори, – кивнул Аоранг.

Он слыхал: сурьи верят, что небес несколько. По одному катаются солнце и луна, сквозь второе, сплошь дырявое, сочится свет звезд, а на третьем хранятся все воды мира. Их излишек проливается вниз дождем.

– Дождевое небо расколола трещина, и воды хлынули наземь, – бормотала девочка. – Вода с небес проливается огромным водопадом. Она не остановится, пока не выльется вся! Даже боги смотрят в ужасе и плачут, не в силах прекратить потоп…

– Ваши боги, может, и бессильны, – мягко заметил Аоранг. – Но я знаю – господь Исварха всемогущ…

– Исварха? – Взгляд девочки на миг стал осмысленным. – Господь Солнце – всего лишь один из богов! Я видела водопад от неба до земли. Боги вились вокруг него, точно мухи, – и силы в них было не больше, чем в мухах! От грохота потока я оглохла, от водяной пыли ослепла, от дрожи земли у меня все еще трясутся кости – вот, осязай!

Девочка резко двинула вперед рукой, и сосна, обмотанная веревкой, заскрипела и затрещала, сгибаясь от рывка. Аоранг невольно попятился.

– Я не понимаю, почему я еще жива, – печально прошептала девочка. – После всего, что я видела…

– Потому что тебе все это лишь приснилось, – сказал Аоранг, делая шаг вперед.

Больше не колеблясь, он подошел к ней и крепко обнял. Прижимая ее голову к груди, он зашептал слова утешения, рассказывая, что никакого водопада нет, а если и есть, ее это никак не касается. Дела богов – это дела богов, и пусть боги их решают. Порой смертные видят ужасающие сны, но наступает миг пробуждения, и сны забываются.

Девочка дернулась, пытаясь вырваться, но мохнач держал крепко. Постепенно он ощутил, как нечеловеческое напряжение отпускает пророчицу.

– Это был сон, – проговорил Аоранг, гладя ее по голове. – Сейчас ты проснешься и подумаешь: «Хвала Исвархе, это был всего лишь сон!»

– Всего лишь сон, – послушно повторила за ним девочка, бессильно повисая на веревках.

Аоранг дождался, чтобы пророчица заснула в его руках, а затем позвал ее сородичей.

– Можете ее отвязать, – сказал он. – Дайте ей хорошенько выспаться. Проснувшись, она будет знать, что боги всего лишь послали ей страшный сон, и даже не сможет толком вспомнить его…

– Мы не можем ждать, пока она выспится, – возразил старейшина в ушастом колпаке. – Мы положим ее на телегу и уйдем. Каждый лишний день приближает смерть!

– Вы убегаете на север так, словно дивы гонятся за вами по пятам, – не удержался Аоранг. – Что вас преследует?

– Ты ведь туда идешь? Значит, скоро увидишь сам, – ответил рыжий сурья. – Только будь настороже, чтобы тебя не настиг гнев богов!


Скачать книгу "Цикл "Аратта". Книги 1-7" - Анна Гурова бесплатно


80
8
Оцени книгу:
4 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Цикл "Аратта". Книги 1-7
Внимание