Загадка платины. Том 1

Морвейн Ветер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Давен – один из немногих выживших драконов. Последний страж принцессы Сильвены, сгинувшей, когда пали Драконьи Острова. Однажды он встретит в дороге девушку, в глазах которой таится погибшая магия драконов. Кто она? Его потерянная принцесса? Или просто шпионка Академии магов?В любом случае, мимо он не пройдёт.Облегчённая версия.

Книга добавлена:
26-10-2023, 17:56
0
415
48
Загадка платины. Том 1

Читать книгу "Загадка платины. Том 1"



Глава 5

Ветер хлестал по щекам, заставляя Даю плотнее вжиматься в горячее тело. Поймав себя на этом, она испугалась было, поняв, что переступила черту, – но тут же рука воина легла ей на живот, прижимая ещё плотней.

– Ты должна уметь держаться верхом, – сказал тот в самое ухо невольницы.

Дая понятия не имела, умеет она или нет. С того момента, как странник отыскал у неё на теле шрам, невольницу не покидало чувство, что Давен принимает её за кого-то ещё. Однако ветер свистел так, что было не до возражений и лишних слов.

Обняв Давена, она вгляделась в темноту за его плечом и увидела огни – целая кавалькада всадников мчалась за ними по пятам с факелами в руках.

Будто почувствовав её тревогу, Давен бросил туда же быстрый взгляд и, отдав короткую команду спутникам, направил коня к обочине и дальше, в лесную чащу.

Деревья мелькали по обе стороны, ветви то и дело хлестали по плечам, а стук копыт барабанным боем отдавался в висках. Дая не знала, сколько времени они неслись верхом, когда Давен отдал ещё один резкий приказ и остановил коня. Спешившись, он стянул пошатывающуюся Даю с крупа лошади и, не давая ни минуты на размышления, потащил за собой.

Они миновали расщелину в скале, свернули в сторону, в самую гущу деревьев, повернули ещё несколько раз и наконец, когда луна осветила зыбкую гладь озера, замедлили ход.

– Джудас должен ждать нас там, – сказал Давен, когда воительница и друидесса остановились по обе стороны от него. Он внимательно вглядывался в темноту, а потом поднял руку. Что-то сверкнуло в его пальцах, и в тот же миг среди деревьев появился такой же отблеск.

Продолжая тянуть Даю за руку, Давен зашагал в темноту.

– Они найдут лошадей, – произнесла Каена, спешившая следом. В отличие от Варны и Давена, которые, казалось, и не заметили скачки, друидесса тяжело дышала.

– Надо переправиться на другой берег раньше, чем они это сделают.

– Я видел лодку, – голос Джудаса прозвучал неожиданно близко. Дая обернулась к нему и вздрогнула, завидев тёмный силуэт чародея у него за спиной.

– Если ты уже наигрался с моей девочкой… – тут же подал голос тот и потянулся к Дае.

Давен с трудом преодолел желание заслонить спутницу спиной. Однако, стиснув кулак, отошёл в сторону и вместо того чтобы противиться, велел:

– Джудас, веди лодку сюда. – Потом повернулся к чародею и продолжил: – Куда вы собирались отправиться из Ульма?

– Девочка тебе не рассказала? – насмешливо спросил Вермандо.

– Я не спрашивал, – спокойно соврал Давен. – Не для того её в спальню брал.

Вермандо хмыкнул. Дая видела, как мерцают в темноте его зрачки, как пристален его взгляд.

– Мы искали руины, в которых хранятся рукописи драконов.

– Рукописи драконов? – Давен с трудом сдержал мрачный смешок. – Полагаю, таких в каждой развалине полно. Драконы, знаешь ли, любили писать.

– Знаю, – Вермандо ответил на насмешку холодным взглядом. – Те руины, о которых говорю я, если верить рисунку звёзд, расположены на севере. Со мной магический ориентир, он и укажет дорогу.

– На севере, значит, – повторил Давен, размышляя о том, что это может быть за ориентир и каким образом звёзды помогают в подобных предсказаниях. «Чародей рассчитал траекторию падения?» – предположил он. Взгляд его привлёк посох, навершие которого украшала фигурка дракона. Наверняка изделие мастеров Глен-Дрэгона.

– Сделка в силе? – уточнил чародей, и Давен кивнул. Бросил быстрый взгляд на Даю, которая сейчас стояла к Вермандо куда ближе, чем к нему, и отвернулся, так ничего и не сказав.

– Я так понимаю, Оллрика мы до зимы не найдём, – предположила Варна.

– На севере круглый год зима, тебе не всё равно? – Каена покосилась на неё и снова отвернулась к воде. Всё это время она стояла, высматривая вдалеке лодку. До берега оставалась пара десятков шагов, но деревья там уже не росли, и Давен не спешил выходить на открытое место.

Только когда позади послышались крики, он выругался и, подав спутникам знак следовать за ним, бросился вперёд. Одной рукой он придерживал меч, готовый выхватить его из ножен в любой момент.

Каена бежала следом. Полы длинной мантии путались у неё в ногах, но всё же ей приходилось заметно легче, чем чародею, который, видимо, к таким разминкам совсем не привык.

Дая к своему удивлению обнаружила, что ей бежится легко. Улыбка так и норовила наползти на лицо, и, если бы она не знала так хорошо скверный характер своего хозяина, давно бы уже догнала Давена и держалась рядом. Также ей приходилось следить, чтобы чародей не слишком отставал, а время от времени и помогать Вермандо огибать препятствия.

Последней бежала Варна. Тяжёлое снаряжение заметно замедляло ход, и она старалась соизмерять силы, но, когда стрела вспахала землю у самой её пятки, прибавила скорости так, что едва не сбила Вермандо с ног.

– Сюда! – послышался от озера голос Джудаса.

Лодка уже покачивалась на волнах, и тот придерживал её одной рукой.

Давен замедлил ход, дожидаясь, когда Каена и Вермандо переберутся через борт. Затем подал руку Дае и, подсаживая её, заметил улыбку на нежных губах невольницы. По позвоночнику Давена пробежал ток, но он не дал себе возможности утонуть в ощущениях.

Варна забралась в лодку следующей. Та тут же просела под ней и оказалась на мели.

– Толкай, – бросил Давен Джудасу.

Вдвоём они подтолкнули лодку на глубину. Джудас ловко перепрыгнул через борт, а Давен забрался следом за ним.

Варна уже села на вёсла, и двое мужчин поспешили ей помочь.

Ещё одна стрела вонзилась в борт лодки, заставив Каену распластаться на дне.

– Ещё лодки здесь есть? – спросил Давен, тоже пригибаясь.

– Надеюсь, нет, – сказал Джудас, изо всех сил работая вёслами. – А куда мы гребём?

– Вперёд, – ответил Давен и поудобнее перехватил весло.

– Как всегда – отличный план, – заметила Варна. Ещё одна стрела свистнула у неё перед носом.

– План состоит в том, чтобы делать это быстрей, – с этими словами Давен сам подналёг на вёсла, силясь ускорить ход судна.

Очередная стрела пригвоздила к скамье мантию Каены.

Вермандо недовольно зашипел и поднялся в полный рост.

– Он свихнулся? – поинтересовалась Варна, с любопытством наблюдая за чародеем. Вспомнив слова Даи, Давен хотел было усадить мага назад, но Каена придержала его руку.

– Пусть.

Стрелы всё летели и летели им вслед, а маг, будто не замечая их, стоял посреди лодки и нараспев читал слова заклятья.

Он не шевельнулся даже тогда, когда одна из стрел вонзилась ему в плечо. Допел последние звуки. Чёрная пелена сорвалась с его вытянутых рук и полетела к берегу, а чародей осел на дно лодки, зажимая рану и тяжело дыша.

– Поможешь ему? – спросил Давен у Каены, не спуская с Вермандо глаз. Каена кивнула и взялась за дело. А Давен смотрел на чёрную мантию чародея и думал. Он не был магом, но знал о магии достаточно, чтобы уметь ей противостоять. Магия драконов заметно отличалась от магии людей, но были в ней и схожие черты. Так, например, любую магию прекрасно проводило дерево и никогда – металл. Магия требовала сосредоточения, и помешать её творить было легко, потому что чародеи не могли носить доспех.

Под чёрным балахоном Вермандо отчётливо поблёскивали звенья кольчуги, которая только что не дала ему умереть.

Будто почувствовав его взгляд, чародей тоже посмотрел на Давена, и тот поспешно отвернулся, делая вид, что вглядывается в горизонт.

Крики преследователей стихли, задушенные чёрной пеленой, пущенной волшебником. Лесной мрак был теперь неподвижен и тих. Давен не стал спрашивать, что это было, зная, как бережно охраняют чародеи свои тайны.

«И не чародеи – тоже», – мысленно добавил он и перевёл взгляд в другую сторону, туда, где в сизой дымке ночного тумана тонул северный берег. Над берегом вздымались скалистые кряжи хребтов, отделивших Арканум от северных земель. К востоку от них располагались княжества, откуда пришла Варна. Драконьих руин, насколько знал Давен, там не было никогда. Однако сейчас ему показалось, что далеко-далеко, у самого горизонта, он видит в тумане шпили драконьих башен, пронзившие белёсую пелену. Сверху, оттуда, где раньше парили драконьи острова, глядело на землю кровавое око алой луны. Лучи ночного светила пронзали повисшее над озером голубоватое марево, а пустота небосвода как никогда навевала на него, бездомного странника, тоску.

«Я должен был умереть тогда, тринадцать лет назад, – подумал Давен. – Так было бы лучше для всех».

«Нет, не лучше», – тут же оборвал он собственные мысли и перевёл взгляд на Даю. Сидя на дне лодки, та жалась к ноге чародея. Вермандо уже пришёл в себя и теперь устроился на одной из скамеек, сжимая посох в руках и так же вглядываясь во мрак.

– Почему они искали вас? – спросил Давен чародея.

Тот повёл плечом.

– Много ли надо Королю-Дракону, чтобы обвинить безобидных странников в преступлениях, которые ведомы только ему?

Давен хмыкнул.

– Ты не очень-то похож на безобидного странника, – сказала Варна то, что у Давена только вертелось на языке.

– Я не вмешиваюсь в чужие дела, – многозначительно ответил маг.

– Ну, так-то и мы тоже, – Джудас на секунду высвободил руку, размял плечо и снова налёг на вёсла. – Я Давену сразу предложил вообще тебя не спасать.

– Я, кажется, плачу достаточно, чтобы чувствовать себя в безопасности и не выслушивать угроз.

– Правда? – Джудас перевёл любопытный взгляд с чародея на Давена.

– Да, – ответил тот, – нашего спутника зовут Вермандо Сандалф. Он обещал нам достойную плату за то, что мы поможем ему добраться до цели живым. Правда, конкретную сумму я собирался обсудить с ним с утра.

Варна и Джудас переглянулись. На лицах обоих читался один вопрос: «А нам ты когда собирался сообщить?» Однако никто из них не стал задавать его вслух.

– Ну так мы вроде как уже начали работать, – сказал Джудас вместо этого. – Пора бы и цену уточнить.

– Ваш командир получил задаток, – Вермандо не смотрел ни на кого, кроме Давена, и теперь все взгляды снова устремились на вожака. Давен недовольно поджал губы, но спустя несколько секунд кивнул.

– Это так, – признал он. – Чародей отдал мне невольницу в уплату долга. На… несколько ночей.

Он обвёл спутников пристальным взглядом, приготовившись услышать насмешки или возражения, но Варна только подняла руку в умиротворяющем жесте, а Джудас закатил глаза.

– А с нами ты поделиться не захотел? – поинтересовался он.

Давен промолчал. Он опустил взгляд на Даю. Та обхватила себя руками и переводила глаза с одного на другого.

– Вам – деньги, мне – невольницу, – заявил Давен. – Я сказал.

Джудас тоже внимательно разглядывал Даю, по горло укутанную плащом. Там, в зале, завернутая в покрывала фигура не произвела на него никакого впечатления. Когда же он увидел рабыню в комнате командира, её гибкий как лоза силуэт запал ему в сознание слишком хорошо.

– Я хочу взять её сейчас.

Оба, Джудас и Дая, вздрогнули, услышав голос вожака.

Дая оглянулась на чародея.

– Прямо здесь? – спросил тот.

– Пусть пересядет ко мне. Хочу хорошенько её разглядеть.


Скачать книгу "Загадка платины. Том 1" - Морвейн Ветер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Загадка платины. Том 1
Внимание