Магия — не для оборотней. Часть 2

Андрей Федин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: С детства хотел быть магом. Но я не человек, а охотник (люди называют нас оборотнями). Магов среди охотников не бывает — так мне говорили. Никогда этому не верил. И оказался прав. В моей крови нашли магическую энергию, меня пригласили в столицу Селенской Империи учиться в магической школе! «Я стану магом!» — так я думал до того, как шагнул через портал… Примечания автора: Объединил под одной обложкой «Боевой маг» и «Одиночка»

Книга добавлена:
27-11-2022, 12:32
0
292
51
Магия — не для оборотней. Часть 2

Читать книгу "Магия — не для оборотней. Часть 2"



Глава 37

Курьер скрылся за оградой.

Охранник дождался, пока затворят калитку, поднёс бумагу к лицу, вдохнул её запах. Замер, прислушиваясь к ощущениям. Посмотрел на меня, спросил:

— Открою?

— Давай, — сказал я.

Мужчина сломал печать, развернул лист. Осмотрел его с обеих сторон. Снова понюхал.

— Вроде ничего такого, — сказал он. — Не чувствую никакой опасности.

Позволил листу свернуться, протянул его мне.

Я сказал:

— Спасибо.

Читать письмо у ворот не стал — вернулся в беседку.

Уселся за стол, расправил бумагу, пробежался взглядом по ровным строкам. Потом вернулся в начало текста, перечитал его снова. Поднял взгляд на кит Шемани.

Спросил:

— Исон, ты дрался на поединке чести?

— Где? — переспросил вар Нойс. — На дуэли? Конечно. Прошлым летом меня развлекали так пару раз. А в этом году желающих пока не было.

— Просветишь меня относительно правил?

— Тебе прислали вызов?

— Как понимаю, да. Никогда раньше не получал таких писем. Но вряд ли его можно трактовать иначе.

— Можно взгляну?

Я протянул Исону послание.

Тот развернул лист, прочёл начало и тут же присвистнул.

— От кит Рилок! — сказал он. — Барыги-копатели. Тут явно что-то нечисто, раз они решились вызвать представителя клана воинов. Пахнет подставой.

Углубился в чтение.

Я наблюдал за тем, как Исон водил по бумаге пальцем, шевелил губами. Свет ламп придавал его рыжим волосам огненный оттенок. А лицо казалось нездорово бледным.

— Сразу тебе скажу, дружок: ищи подвох, — сообщил вар Нойс.

Постучал костяшками пальцев по письму.

— Это выглядит очень подозрительно, — продолжил он. — Носом чую подставу. Карцы не любят рисковать. Даже молодое поколение. А тут такое. Значит заранее уверены в победе. Иначе вместо вызова прислали бы по твою душу убийц.

— Уже присылали, — сказал я.

Исон махнул рукой.

— С их возможностями, дружок, они могут делать это ежедневно. А то и по три раза в день. Если, конечно, кто-то не погрозил им пальцем — к примеру, император. Кстати!

Вар Нойс улыбнулся.

— Сегодня до меня дошли слухи, что ты его… сын, — сказал он.

— Ты поверил в эту ерунду?

— Ну… стал же ты князем.

Я вздохнул.

— Мой отец умер. Он не был императором.

— Уверен?

— Абсолютно.

— Ну… не знаю. Если честно, ты не походишь на нашего правителя. Ни лицом, ни фигурой.

— Я видел только его портрет в Академии — ничего общего, — сказал я. — Ты знаешь моего деда, сиера вар Фелтина. Разве я не похож на него? Даже я замечаю сходство! Откуда вы взяли эту ерунду об императоре?! Кто это придумал? Весь день в Академии на меня все пялились, словно я двухголовый. Даже учителя. И ты туда же.

— Ладно, ладно, — сказал Исон. — Пусть так. Но я бы на твоем месте не спешил опровергать сплетни. Когда все вокруг уверены, что за твоей спиной стоит сам правитель Империи — это, знаешь ли, здорово облегчает жизнь. Но если не император… тогда на Карцев наехал кто-то, кого даже они не могут игнорить. Тайный клан на эту роль вполне подойдёт. В том, что касается криминала, слово тайных весит почти как императорское. Твои постарались?

Я не стал ничего говорить — пожал плечами.

— Так чем ты снова разозлил Карцев? Или они припомнили тебе прошлое? Кто такой этот вар Амон кит Рилок?

— Встретил его сегодня в Академии. Он оскорбил моих покойных родителей. Бросил его в кусты шиповника. Хотя следовало бы его убить.

— У тебя будет такая возможность…

Вар Нойс заглянул в послание.

— …послезавтра на рассвете.

— Я читал о правилах поединков. На бумаге всё красиво: дуэльные клинки, ритуальные поклоны, без магии, без алхимии — всё честно и благородно. А как происходит на самом деле?

— Вот тебе написали: «Пока кровь не смоет обиду», — сказал Исон. — Красиво. Но значит, что будете драться всего лишь до первой крови — несерьёзно. Все эти поединки чести — глупость для богатеньких слюнтяев. Без магии, без зелий… — вот уж вряд ли! Уверен, этот вар Амон не побрезгует эликсирами — точно тебе говорю. Как ты это проверишь? А если и проверишь — кому станешь жаловаться? Не жди ничего честного и красивого. Подкину тебе парочку полезных склянок. Выпьешь их перед боем. Что ты скривился? Надо. Или у твоего клана есть другие методы накачки бойцов?

— Это будет нечестно.

Вар Нойс ухмыльнулся.

— Не смеши меня, Линур. Карцы и честно — несовместимые вещи. Можешь быть в этом уверен. Тебе будет стрёмно понять во время боя, что твой соперник вдруг стал сильнее, быстрее и вот-вот вскроет тебе горло. И ты за ним не успеваешь. Проклянёшь себя за то, что поддался благородным порывам и проигнорил голос разума.

— Я подумаю над твоими словами, — сказал я. — Что мне понадобится для боя?

— Вот здесь сказано, что представители сторон встретятся завтра, обсудят детали поединка, — сказал Исон. — Если не против, буду твоим представителем.

— Не против. Спасибо.

— А ещё тебе понадобится меч и одарённый с артефактом регенерации. Я, к сожалению, магией не владею. Но ты можешь взять с собой Тилью. Думаю, она управится с жезлом. Это важно, Линур! — случится может всякое. Зелья — хорошо. Но и магическая лечилка не помешает.

— Только не Тилью, — сказал я. — Она не выходит из дома. И страже, и Карцам знакомо её лицо. Они её ищут. Не стоит их дразнить. Тильей я не буду рисковать. Да и не вижу в этом нужды. В крайнем случае, смогу подлечить себя сам. Можешь не сомневаться: даже при серьёзном ранении останусь в сознании — за это не переживай.

— Тогда только меч, — сказал Исон. — Видел, какими дерутся на дуэлях?

Я кивнул.

— Ритуальный клинок — короткий, похожий на большой нож. Как тот, что был у тебя при нашей первой встрече. Спрошу у дяди. Или у Нормы. Они найдут. Сам я не любитель оружия. * * *

Проводив Исона, отправился в свою комнату. Там пахло воском и лавандой. Отказался от предложения Тильи принять ванну — знал, что после водных процедур не удержусь, увлеку подругу на кровать.

Сказал:

— Помоюсь позже. Сейчас попытаюсь воспроизвести букву. Весь вечер о ней думал. Завтра на уроке будем изучать её плетение. Не хотел бы выглядеть на занятии хуже других. Ко мне и так повышенное внимание из-за этих сплетен об императоре. Какой идиот их придумал?

Распахнул окно. Вдохнул запахи улицы.

— Видел конструкцию «альти» в Академии — кажется, запомнил. Посмотрим, что получится. Кто знает, может мне повезёт, и сумею воспроизвести букву с первого или второго раза. Как думаешь?

— Попробуй.

В комнате жарко. И душно. Я снял халат, стёр им капли пота с лица и груди, бросил его на кровать.

— Прикажи, пожалуйста, сварить кофе, если тебе не трудно. Пусть приготовят чашку по твоему рецепту — со сладкой пудрой и яичным желтком. И кувшин обычного.

— Конечно, сиер вар Астин, — сказала Тилья. — Для вас — сделаю что угодно.

Поклонилась — «рабыня перед господином».

— Перестань! — сказал я. — Не называй меня так. Воротит уже от этих… чужих имён. И прекрати бить унизительные поклоны.

— Прости, Линур.

Я нахмурился.

— Сделаешь ещё раз — отвешу тебе такой же при посторонних. Пусть тебе будет за меня стыдно. Ясно? Я не шучу. Так и поступлю — вот увидишь.

Прошёлся по комнате, примостился на большое мягкое кресло, откинулся на спинку.

— Прости, — повторила Тилья.

Вздохнул. Провёл ладонью по лицу.

— Не извиняйся. Это… я неправ. Что-то… волнуюсь. Извини, что нагрубил. А о твоём «что угодно» ночью обязательно напомню. Можешь быть уверена.

Тилья направилась к выходу, я поймал её за руку, усадил себе на колени. Обнял за талию, поцеловал. Поцелуй получился недолгим — Тилья отстранилась.

Сказала:

— Сиер Линур, не отвлекайся. Для создания магического плетения следует сосредоточиться. Это потом сможешь воспроизводить конструкции даже во время поцелуя. А пока забудь обо всём, кроме узора буквы. Понял меня?

— Понял, прекрасная сиера.

— И нечего волноваться. Всё просто — мы не раз об этом говорили. Нарисуй узор в воображении и обведи его контур нитью магической энергии. И не думай, что у тебя сразу получится. Никто не создаёт новые плетения с первых попыток. И у тебя сразу не выйдет. Но не отчаивайся — пробуй снова. Это не так легко, как кажется. Главное — тренироваться. Когда поймёшь принцип, учить следующие заклинания станет легче. Я с первым возилась почти полгода. А второе смогла создать через пять месяцев.

— Знаю. Ты уже объясняла. Попробую.

Позволил подруге встать.

Тилья ушла.

Я расслабил мышцы, зажмурился. Постарался не замечать запахи и шелест листвы за окном. Выудил из памяти изображение «альти».

Повертел его, осматривая со всех сторон. Рассмотрел все изгибы, прикинул пропорции. Запомнил, где находятся связующие точки. Отделил от потока маны тоненькую струйку. Магическая энергия слушалась приказов не так хорошо, как огонь. Струя маны получилась едва ощутимой и, что обидно, невидимой глазу.

Довёл её до места, где мысленно рисовал букву, не спеша, без резких движений изогнул в узор плетения. Конструкцию создавал наощупь, словно не глядя завязывал шнурок на сандалиях. Судя по ощущениям, сделал всё правильно.

Осмотрелся в поисках жертвы для «альти».

На столике у зеркала увидел свёрнутое в трубочку послание от кит Рилок. Подвёл к нему созданную из струи магической энергии замысловато изогнутую фигуру, разорвал её связь с основным потоком. Досчитал до пяти.

Бумага не вспыхнула — буква не сработала.

Вздохнул. Со шнурками сандалий я справлялся неплохо. А вот с ювелирной точностью гнуть нитку маны пока не получалось.

Вспомнил слова Тильи.

Полгода на одну букву? Так жизни не хватит, чтобы выучить алфавит.

— Ладно, — пробормотал я. — С первого раза не сумел бы и Линур Валесский.

Снова прикрыл глаза, представил «альти». Подвёл к ней ручеёк маны, повторил все изгибы узора. Что там говорила Тилья? Как только конструкция обретёт правильную форму, она сама изменится до нужного размера — заберёт энергию или вернёт её излишки? Обвёл маной воображаемые контуры. Никакого спонтанного движения энергии не почувствовал. А потому не удивился, когда бумага снова не вспыхнула.

Во время седьмой попытки услышал осторожные шаги — вернулась Тилья. Завершил конструкцию, донёс её до послания Карцев. Снова неудача.

Ударил рукой по подлокотнику.

— Не понимаю, — сказал я. — Что делаю неправильно? Уверен: букву запомнил верно. И точно повторял её контуры. Что не так? Почему не выходит? Плохо, что ману нельзя увидеть.

— Прервись, Линур, — сказала Тилья. — Выпей кофе. Подумай.

Она подкатила к креслу маленький стол, расставила на нем посуду. Придвинула ко мне чашку, где поверхность напитка покрывала густая пена из взбитого с пудрой яичного желтка.

— Я начинала с «заморозки», — сказала Тилья. — В первый раз сумела её сделать через восемь месяцев. Ещё месяц — отрабатывала плетение, пока не перестала ошибаться. Занималась не ежедневно — когда появлялась возможность. Сам понимаешь: магия для розы не главное. Потому я сумела выучить только три заклинания — не ставила перед собой цель быть хорошим магом. Но я уверена, что ты справишься с первой буквой гораздо быстрее. Ты умный. И упорный. Пятьдесят, сто, тысяча попыток — на учёбу уйдёт много времени. Не жди, Линур, что сможешь выучить плетение за одну ночь. Точно не первое. Главное — не прекращай пытаться и прислушивайся к своей интуиции.


Скачать книгу "Магия — не для оборотней. Часть 2" - Андрей Федин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Магия — не для оборотней. Часть 2
Внимание