Магия — не для оборотней. Часть 2

Андрей Федин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: С детства хотел быть магом. Но я не человек, а охотник (люди называют нас оборотнями). Магов среди охотников не бывает — так мне говорили. Никогда этому не верил. И оказался прав. В моей крови нашли магическую энергию, меня пригласили в столицу Селенской Империи учиться в магической школе! «Я стану магом!» — так я думал до того, как шагнул через портал… Примечания автора: Объединил под одной обложкой «Боевой маг» и «Одиночка»

Книга добавлена:
27-11-2022, 12:32
0
292
51
Магия — не для оборотней. Часть 2

Читать книгу "Магия — не для оборотней. Часть 2"



Глава 45

Тилья отправилась помогать сиеру Нилрену. А мы с сиером вар Фелтиным во главе отряда рабов-слуг обошли сад, заглянули за каждое дерево, под каждый камень. Мои огненные шары служили главным источником света. Удивлён, что ничего не поджог.

Надежды на то, что Норму всего лишь обездвижили заклинанием и бросили где-нибудь в саду, рассеялись. Около дома мы не обнаружили ни рыжую, ни следы её похитителей.

Ближе к утру из дядиной лаборатории один за другим вышли охранники. Появлялись они через разные промежутки времени. Судя по бледной, точно никогда не видевшей солнце коже мужчин, с последствиями заклинаний они справились одним и тем же способом. Думаю, что как только сиеру Нилрену и Тилье удавалось разжечь в стражах искру сознания, те тут же обращались.

Ничего вразумительного охранники не рассказали. Напавших они не видели. Запахи чужаков почуяли; но те шли со стороны улицы, потому не вызвали подозрений.

Сопоставив слова охранников, я пришёл к выводу, что ночью к нам наведался отряд численностью не меньше десяти человек. И как минимум шестеро из них — маги. Потому что шестерых стражей они обезвредили в одно мгновение.

Как же ругал охранников дед! Из тихого и спокойного, словно спящего на ходу старика этой ночью он превратился в разъярённого Зверя. Мне даже почудилось, что сиер Михал помолодел, стал на голову выше. Я наблюдал за ним и не мог поверить своим глазам.

Но судя по реакции окружающих, преображение сиера вар Фелтина стало неожиданным только для меня.

Дед не обрушивал на головы едва пришедших в себя стражей потоки брани. Однако даже похожие на короткое рычание эпитеты, которыми он награждал охранников, заставляли тех вжимать головы в плечи. Мужчины стыдливо опускали к земле глаза, не решались встретиться с сиером Михалов взглядами. Высокие широкоплечие воины слушали отповедь моего деда, походя при этом на нашкодивших мальчишек. И не делали попыток что-либо сказать в своё оправдание.

Мы во второй раз осматривали потаённые уголки сада, когда появилась Тилья и сообщила, что очнулся найденный около комнаты Нормы раб, и что нам с сиером вар Фелтиным следует послушать его.

Мы с дедом поспешили в лабораторию.

Всё ещё заплетающимся языком раб повторил для нас свой рассказ.

Этой ночью он дежурил по дому. Увидел чужаков, когда чистил диваны в малой гостиной. Как я понял, на него повесили заклинание, заставившее испытать сильный страх и на время почти лишившее речи. А может раб испугался и без всякой магии.

Пришельцы спросили его лишь об одном: где находится комната хозяйки. Он отвёл их к спальне Нормы. Что случилось дальше, не помнил.

Лиц чужаков он не видел — только глаза. Больше за полумасками ничего не рассмотрел.

К комнате сиеры за ним последовали пятеро. Говорили те шёпотом.

Утверждал, что на одежде похитителей не заметил никаких эмблем или символов. Запомнил тёмно-серые халаты с капюшонами и непохожую на привычные сандалии обувь из мягкой кожи.

Рассказ раба не позволил нам распознать нападавших. Хотя мы выслушали его трижды, а дядя влил в раба «улучшающее память» зелье. Зато получили подтверждение своим догадкам: приходили чужаки именно за Нормой.

Несмотря на то, что едва рассвело, возвращаться ко сну никто из обитателей нашего дома не помышлял. Дед велел нам не покидать придомовую территорию до его возвращения. Приказал заложить карету и умчался в ней, в сопровождении одного из охранников.

Дядя заверил меня (и Тилья подтвердила его слова), что уже к вечеру Тайный клан в поисках Нормы перевернёт весь город. Что таких связей в среде разного рода наёмников и представителей тёмных нет ни у одного другого клана. И что похитившие Норму маги либо не знали, во что ввязались, либо они сумасшедшие, либо получили очень большие гонорары за работу, какие сложно будет утаить от окружающих — значит, тайные вычислят их в ближайшее время.

А если потребуется наша помощь, нам об этом сообщат. В противном случае, мы будем только мешать в поисках. С нашим знанием города — ещё и сами потеряемся. * * *

Дядя распорядился подать сегодня завтрак раньше. Деда решили не ждать. Тот предупредил, что может не появиться и к обеду.

Мне не терпелось сделать хоть что-то, что помогло бы отыскать рыжую.

Вот только на ум не приходило ничего толкового. Совершенно не представлял, куда бежать и что делать. Да и сиер Нилран не уставал повторять о том, что мои родственники из Тайного клана Норму скоро отыщут.

Сразу после завтрака я отправился в Академию. Раньше, чем обычно. Потому что перед занятиями решил встретиться с Исоном. Надеялся, что кит Шемани поможет в поисках Нормы. Или сумеет разузнать о магах, что её похитили.

Первым делом заехал к Белине.

Сиера вар Вега меня приняла. Но сообщила, что не видела сиера вар Нойса кит Шемани с того дня, как тот проводил её домой после нашей совместной прогулки по Императорскому саду. Призналась, что успела затаить обиду на моего приятеля: Исон не напоминал о себе уже почти двое суток.

Из квартала клана Марен, я направился в резиденцию старшей семьи клана Шемани. Отыскать её мне помог возница. В улочках Селены он ориентировался превосходно. Сам я район города, где проживал кит Шемани, до сегодняшнего дня не посещал: из-за занятий в Академии всё не мог выкроить время, чтобы наведаться к приятелю в гости.

Дома Исона не застал. Мне сообщили, что сиер вар Нойс кит Шемани покинул столицу, отправился в провинцию по делам семьи. Но пообещали сообщить ему о моём визите — сразу же, как только сиер вар Нойс вернётся в Селену.

Занятия в Академии впервые показались мне затянутыми и неинтересными. Но несмотря на желание поскорее вернуться домой, чтобы узнать новости о поисках Нормы, я заставил себя задержаться в Алфавитном зале, заучил очередную букву. Мысли мои были совсем не об учёбе, потому провозился с изучением новой конструкции дольше, чем с двумя вчерашними.

Дома меня обрадовали известием о том, что Норма нашлась.

— Что с ней? — спросил я. — Где она была? Как её разыскали?

Тилья пожала плечами.

— Не знаю, — сказала она. — Днём возвращался сиер вар Фелтин. Появился неожиданно — воспользовался порталом. Побеседовал с сиером Нилраном. Они разговаривали наедине, закрывшись в малой гостиной. Я при их разговоре не присутствовала. Потом сиер Михал покинул дом — тем же путём, что и появился. А сиер вар Торон в двух словах сообщил мне о Норме: вернулась, живая. Как и что — ничего не знаю. Не решилась расспрашивать.

— Где он сейчас? — спросил я.

— Сиер Нилран? После общения с сиером вар Фелтиным твой дядя уединился в кабинете. Но прежде велел подавать ужин — сразу же, как только ты вернёшься, не дожидаться обычного времени. Сиер вар Торон выглядел очень взволнованным после общения с сиером Михалом.

В дверь спальни постучали — решительно, я бы даже сказал, нагловато.

С моего разрешения в комнату заглянул один из наших стражей. Хмурый, бледный. Сообщил, что явился сиер вар Нойс кит Шемани, просит встречи со мной.

— Исон? — удивился я. — Вернулся? Вот уж кого не ждал.

Слушая встревоженные голоса птиц, прошёл вслед за охранником к главным воротам.

Там, под присмотром стражей, топтался у калитки вар Нойс кит Шемани. В мятом халате, с растрёпанными волосами. Сквозь просветы в кованых прутьях ворот он исподлобья следил за моим приближением, нервно покусывал губы.

— Линур, — сказал Исон, не тратя время на приветствие, — нам нужно поговорить. * * *

В беседке слуги накрывали на стол. Туда мы не пошли.

Я повёл Исона по петлявшей в саду между деревьями дорожке.

Когда мы отошли на десяток шагов от забора, спросил:

— Что случилось?

— Я знатно облажался, дружок, — сказал вар Нойс. — Так знатно, что даже… не знаю, как тебе в этом признаться.

Исон посмотрел мне в глаза.

— В общем… накрылись наши дела с колдунами.

Он сплюнул себе под ноги, дёрнул щекой.

— Помнишь, позавчера меня вызвал к себе папаша? — продолжил он. — Его человек нашёл меня в Императорском саду. Я тогда завез домой вас, Белину, отправился к отцу. Влетел к нему в кабинет весь такой… счастливый. И обнаружил, что там меня уже дожидались Карцы.

— Кит Рилок? — переспросил я.

— Да. Целая толпа. Гоняли с папашей чаи, перетирали за жизнь.

Я остановился.

— Что им понадобилось?

Исон тоже замер.

— Явились к отцу с жалобами, — сказал он. — Вычислили мои махинации с кристаллами.

Кит Шемани выругался и продолжил:

— А ведь я был уверен, что придумал здоровскую комбинацию! Не сомневался, что провернул всё идеально! И главное — незаметно для Карцев и папаши. Кристаллы превратились в золото. Пусть не по нынешнему столичному курсу, но с отличным наваром! Собирался снова пустить деньги в дело… Не представляю, как всё открылось. Но узнаю. Я тебе это обещаю.

Исон ухмыльнулся.

— Папаша заверил клан Рилок, что мы не вели и не ведём дел с колдунами из Валесских гор, — сказал он. — Заявил, что подозрения кит Рилок беспочвенны. А потом приказал мне сворачивать предприятие. Я не могу его ослушаться… сейчас.

Я пожал плечами, сказал:

— Передам твои слова… своим знакомым.

Кит Шемани махнул рукой.

— Пофиг на колдунов, — сказал он. — Новость о провале нашего предприятия могла бы и подождать. Но я примчался, дружок, как только смог. И не из-за кристаллов и золота. Пришлось даже сбежать из загородной резиденции моей семьи, где папаша запер меня в воспитательных целях. Так что прости за мой стрёмный внешний вид, Линур — было не до приличий.

Он одёрнул халат.

— Всё дело в том, дружок, что клану Рилок известно, кто помогал мне покупать у кит Сиоль кристаллы. Я уверен в этом. Понял по вопросам, что задавали мне Карцы. Папаша позволил кит Рилок устроить мне настоящий допрос. Они спрашивали меня о тебе, Линур. А ещё о черноволосой колдунье — так они называли Тилью.

Кит Шемани посмотрел мне в лицо.

— Я примчался покаяться в том, что подставил вас, — сказал он. — Прости, дружок. И учти: кит Рилок знают, что твоя подруга связана с кланом Сиоль. Это точно! Описали мне Тилью подробно. Упомянули даже о розе на её спине.

Мы продолжали смотреть друг другу в глаза.

— Я, конечно, всё отрицал. Клянусь! Но… о нашем с тобой знакомстве многим известно. Сомневаюсь, что кит Рилок мне поверили. Будь осторожен, Линур. И предупреди свой клан. Я отчего-то уверен, что Карцы попытаются добраться до Тильи. А может и до тебя. Сам знаешь: эти гадёныши способны на любую пакость. Прости, что подвёл вас. * * *

Не стал уговаривать приятеля остаться у нас на ужин — понимал, что предстоит разговор с дядей, в котором Исону не следует участвовать. А кит Шемани и не напрашивался. Я проводил его к карете ещё до того, как слуги позвали меня к столу. Попрощался. Договорились с Исоном встретиться в ближайшие дни.

В беседке вечером собрались трое: сиер Нилран, Тилья и я. Ни дед, ни Норма не явились. Я и не надеялся сегодня их увидеть. Уверен, что тайным сейчас не до болтовни с нами. Наверняка рыжей есть с кем провести этот вечер: с теми же родителями, к примеру — те переживали за неё уж точно не меньше, чем мы с дедом.


Скачать книгу "Магия — не для оборотней. Часть 2" - Андрей Федин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Магия — не для оборотней. Часть 2
Внимание